Haecker Kuechen systemat systematART Haendler EDU AG 9470 Buchs SG

 

Embed or link this publication

Popular Pages


p. 1

küchen forum keukenforum forum cuisines forum kuchenne

[close]

p. 2

modern modern moderne nowoczesno 1090 4030 06 07 akazie-grau kristall acacia-grijs kristal acacia gris cristal 1090 08 09 pinie-bianco pinie-nero pijnboom wit pijnboom zwart pin blanc pin noir 3065 10 11 korallenrot magnolie koraalrood magnolia rouge corail magnolia design design design design 4030 5080 20 21 kristall eiche-tabak kristal eiken-tabak cristal chêne tabac 4030 gl 22 23 kieselgrau altweiß kiezelgrijs oudwit pierre moulu gris blanc antique 5090 gl 24 25 designglas brombeere designglas braam verre design mûre klassisch klassiek classique klasyka 5005 38 39 kristall kristal cristal 5025 5080 40 41 altweiß walnuss oudwit walnoot blanc antique noix 5090 42 43 designglas altweiss sepiabraun designglas oudwit sepiabruin verre design blanc antique brun sépia landhaus landhuis campagnard klasyczne rezydencje 6035 5080 54 55 esche kieselgrau eiche-graphit essenhout kiezelgrijs eiken-grijs frêne pierre moulu gris chêne gris 4015 56 57 magnolie magnolia magnolia 6035 58 59 esche vanille essenhout vanille frêne vanille gestaltung vormgeving aménagement design 2­3 70 71 glasfronten glazen fronten façades en verre fronty przeszklone 72 73 essplätze eetplaatsen les coins repas miejsca spoywania posilków 74 75 exklusive schranklösungen exclusieve kastoplossingen armoires exclusives ekskluzywne rozwizania szafek ausstattung uitvoering Équipement wyposaenie 84 85 schubkästen schuifladen tiroirs szuflady 86 87 durchorganisiert tot in de puntjes georganiseerd organisé przemylane 88 89 durchgeplant tot in detail gepland mûrement réfléchi zaplanowane w najdrobniejszych szczególach programm programma programme oferta 98 99 ergonomie ergonomie ergonomie ergonomia 100 103 frontenübersicht frontenoverzicht aperçu des façades fronty 104 107 arbeitsplatten und dekore werkbladen en decors plans de travail et décors plyty robocze

[close]

p. 3

1080 12 13 kieselgrau kiezelgrijs pierre moulu gris 2040 14 15 magnolie magnolia magnolia 3060 3065 16 17 olive altweiß olijf oudwit olive blanc antique 6000 gl 26 27 beigegrau kristall beigegrijs kristal beige gris cristal 4010 28 29 magnolie magnolia magnolia 3065 30 31 aubergine magnolie aubergine magnolia aubergine magnolia 4030 32 33 schwarz zwart noir 6000 34 35 kristall kristal cristal 3065 44 45 champagner perlmutt champagne parelmoer champagne nacre 3060 46 47 kernbuche kernbeuken coeur d hêtre 3065 48 49 cappuccino cappuccino cappuccino 4030 50 51 weinrot wijnrood bordeaux 5010 60 61 walnuss walnoot noix 4020 62 63 mausgrau muisgrijs gris souris 5010 64 65 eiche-diamant eiken-diamant chêne diamant 3014 66 67 vanille patiniert vanille gepatineerd vanille patiné 76 77 moderner landhausstil moderne landhuisstijl style campagnard moderne nowoczesny styl wiejski 78 79 bevorratungsschränke voorraadkasten les armoires à provisions szafy na zapasy 80 81 licht und glas modern licht en glas modern lumière et verre moderne nowoczesne owietlenie i szklo architektur ist eine sprache wusste mies van der rohe und zeitgemäße einrichtungskonzepte bringen die eigenen ansprüche kompromisslos auf den punkt innovativ und geradlinig in form und funktion jede küche als handwerkliches meisterstück architectuur is een taal wist mies van der rohe en moderne inrichtingsconcepten vatten de eigen wensen en voorstellingen zonder compromis samen met innovatieve en strakke vormen en functies iedere keuken is een ambachtelijk meesterwerk « l architecture est une langue » tels sont les propos tenus par ludwig mies van der rohe architecte allemand et les aménagements contemporains reflètent exactement les exigences de chacun des lignes pures innovatrices et fonctionnelles chaque cuisine est une oeuvre d art architektura jest jzykiem wypowiedzi twierdzil znany architekt mies van der rohe nowoczesne koncepcje aranacji wntrza bezkompromisowo realizuj stawiane im wymagania innowacyjna i prosta zarówno pod wzgldem formy jak i funkcji kada kuchnia jako dzielo mistrza 90 91 kleine helfer kleine hulpjes les petits assistants pomocnicy w codziennej pracy 92 93 bevorratungssysteme voorraadsystemen systèmes d approvisionnement systemy przechowywania zapasów 94 95 eck-schranklösungen hoek kastoplossingen les solutions d angle szafki narone 108 109 griffe handgrepen poignées uchwyty 110 typenübersicht 111 overzicht types aperçu des différents modèles oferta szafek

[close]

p. 4

modern ein wohnzimmer ist groß genug wenn sechs paare darin tanzen können soll der berühmte bauhaus-architekt marcel breuer einst gesagt haben und eine küche sie sollte so groß oder klein sein wie es den bewohner des hauses gefällt und vor allem exakt auf sie und ihre ansprüche eingerichtet ästhetisch geradlinig und funktional eben ganz im geist des bauhauses een woonkamer is groot genoeg als zes paren hierin kunnen dansen zou de beroemde bauhaus-architect marcel breuer ooit hebben gezegd en een keuken die moet zo groot of klein zijn als de bewoners van het huis willen en vooral exact zijn aangepast aan hen en hun voorstellingen esthetisch rechtlijnig en functioneel met andere woorden geheel volgens de principes van het bauhaus moderne « un salon est suffisamment grand quand six couples peuvent y danser » c est ce que l on rapporte de marcel breuer célèbre maître allemand du bauhaus et une cuisine elle doit être ni trop grande ni trop petite juste comme le souhaite les habitants de la maison et surtout ergonomique et adaptée à leurs besoins belle pure et fonctionnelle tel que le veut l esprit du bauhaus nowoczesno pokój dzienny jest wystarczajco duy jeli moe w nim zataczy sze par powiedzial pono kiedy znany architekt grupy bauhaus marcel breuer a kuchnia powinna by tak dua albo mala jak to odpowiada jej uytkownikowi a przede wszystkim urzdzona zgodnie z jego upodobaniami estetycznie prosto i funkcjonalnie wlanie calkiem w duchu szkoly bauhaus 4­5

[close]

p. 5



[close]

p. 6

akazie-grau kristall hochglanz lack acacia-grijs kristal hoogglans lak acacia gris cristal lustre laque rund um den zentralen kochbereich gruppieren sich betont wohnliche elemente wie der demischrank mit integriertem caféautomaten und eine multifunktionswand mit großzügigem essplatz edel im look die quer gemaserte akazienholzoptik 1090 4030 rondom het centrale kookgedeelte zijn nadrukkelijk gezellige elementen geplaatst zoals de demihoge kast met geïntegreerde koffieautomaat en een multifunctionele wand met royaal eetgedeelte fraai uiterlijk het acacia houtdecor met dwars verlopende houttekening les éléments placés sous le signe du confort tels que l´armoire demi-hauteur avec cafetière intégrée ou le mur multifonctionnel avec le coin repas spacieux sont disposés de part et d´autre de la table de cuisson placée au centre de la pièce une apparence noble l imitation bois d acacia veinure horizontale dookola centralnie poloonego stanowiska do gotowania zgrupowane s elementy o charakterze wybitnie salonowym takie jak pólwysoka szafka ze zintegrowanym ekspresem do kawy i wielofunkcyjna meblocianka z obszernym stolem jadalnym szlachetny wygld poprzeczny rysunek slojów imitujcy drewno akacjowe 6­7

[close]

p. 7



[close]

p. 8

pinie-bianco pinie-nero pijnboom wit pijnboom zwart pin blanc pin noir 0000 1090 eine lebendige ausdrucksstarke kombination aus pinie-nero und pinie-bianco verleihen dieser küche eine kontrastreiche angenehme optik unterstützt wird dieser eindruck durch moderne edelstahl-griffleisten großzügige schrankkombinationen schaffen stauraum und nehmen küchentechnik auf ergonomischer höhe auf een levendige uitdrukkingsvolle combinatie van pijnboom zwart en pijnboom wit verlenen dit keukenensemble een contrastrijke aangename optiek ondersteund wordt deze indruk door moderne roestvrij stalen handgrepen royale kastcombinaties scheppen opbergruimte en neemt keukentechniek op ergonomische hoogte op une combinaison vivante et saisissante de pins blancs et noirs donne à cette cuisine une optique agréable riche en contrastes cette impression est soulignée par des poignées en acier inoxydable modernes une combinaison ingénieuse d´armoires crée des espaces de rangement et place l´élétroménager à hauteur ergonomique ywe mocne w swym wyrazie zestawienie pinia nero i pinia bianco nadaje tej kuchni kontrastujcy przyjemny wygld wraenie to wzmocnione jest nowoczesnymi uchwytami ze stali szlachetnej przestronne zestawienia szaf oferuj duo miejsca i pozwalaj na ergonomiczne umieszczenie urzdze kuchennych 8­9

[close]

p. 9



[close]

p. 10



[close]

p. 11

korallenrot magnolie acryl hochglanz koraalrood magnolia acryl hoogglans rouge corail acrylique magnolia lustre ausdrucksstark in glanz und farbwahl ist diese gestaltung das elegante sideboard auf verchromten kufen scheint zu schweben im zusammenspiel mit wandborden schafft es einen gelungenen Übergang zum wohnbereich uitdrukkingsvol in glans en kleurkeuze is deze vormgeving het elegante sideboard op verchroomde voeten schijnt te zweven in het samenspel met wandrekken maakt het een gelukte overgang naar het woongebied cet aménagement est saisissant de par sa brillance et le choix de ses couleurs l élégant buffet sur pieds chromés semble suspendu dans l air associé aux étagères murales il fait le trait d union avec le séjour mocny wyraz polysku i wyboru kolorów charakteryzuje t aranacj elegancki sideboard na chromowanych nogach sprawia wraenie unoszcego si w powietrzu wspólgranie pólek naciennych tworzy udane przejcie do pomieszcze mieszkalnych 0000 3065 10 ­ 11

[close]

p. 12

kieselgrau kiezelgrijs pierre moulu gris eine geradlinige gestaltung mit strukturlack und ausdrucksstarkem kernholz die insel mit aufsatztheke hänge-sideboards und hochschränke stehen für anspruchsvolle wohnlichkeit 0000 1080 een rechtlijnige vormgeving met structuurlak en uitdrukkingsvol kernhout het eiland met opzetbar hangende sideboards en hoge kasten staan voor veeleisende behaaglijkheid une disposition linéaire en laque structurée et un coeur de bois saisissant l îlot à comptoir superposé les éléments suspendus aux murs et les armoires révèlent un confort adapté à une exigence sans pareille oparta na prostych liniach aranacja w lakierze strukturalnym i ekspresyjnym dekorze drewna wyspa z barem szafki nacienne i szafy wysokie reprezentuj najwyszy standard 12 ­ 13

[close]

p. 13



[close]

p. 14



[close]

p. 15

magnolie reliefoptik magnolia reliëfoptiek magnolia aspect relief die neuartige reliefoptik der hellen front verbindet sich mit edlem mandelholz eine zierliche glastheke setzt dazu einen wunderbar leichten kontrapunkt 0000 2040 14 ­ 15 de moderne reliëfoptiek van het lichte front voegt zich samen met edel amandelhout een sierlijke glasbar is daarbij een prachtige lichte tegenpool la nouvelle optique en reliefs des portes claires s allie avec le noble bois d amandier un comptoir en verre lui oppose un contraste léger magnifique ten nowy dekor reliefu na jasnym froncie lczy si doskonale ze szlachetnym drewnem migdalowym subtelny szklany barek stanowi przepiknie lekki kontrapunkt.

[close]

Comments

no comments yet

YOUBLISHER
About
What Others Say
Sitemap
Impressum

PUBLISHERS
Login
Signup
Tutorials
FAQ
Support

BUSINESS
Overview
Advertising
Support

DEVELOPERS
API

LEGAL
Report a Copyright Violation
Copyright FAQ
Terms of Use
Privacy Policy