Rogen

 

Embed or link this publication

Description

Rogen

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2

al servicio de la automoción 55 years at the service of the automotive industry 55 años 1958 1958 Sección Hidráulica Hydraulic section 2

[close]

p. 3

1958 US601 Elevador electromecánico de una columna. Electromechanical 1-post autolift. US601BIS Elevador electromecánico de una columna, monofásico a 220 V. Electromechanical 1-post autolift single-phase motor 220 V. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia elevación 2.000 kg. Capacity Potencia motor 3,3 Kw. Motor power Motor trifásico 400 V-50 Hz. Three-phase motor Peso 800 Kg. Weight Trazado técnico constructivo. -Funcionamiento electromecánico. -La elevación se realiza mediante husillo de rosca trapezoidal construido en acero de alta resistencia y un paso de rosca fino para efectuar el autofrenado del carro. -Tuerca de bronce tipo “B14” adaptada a una segunda tuerca de seguridad de las mismas características, que asegura el paro por mediación de una protección de seguridad eléctrica. -Carro de deslizamiento interno, completamente protegido. -Guía de deslizamiento de alta resistencia de acero templado. -El carro con 4 rodillos y 8 patines regulables que a su vez garantizan un perfecto deslizamiento y movilidad. -Lubrificación automática forzada en todas las partes móviles de la misma. -Tapa superior en acero “antivibraciones”. -Motor eléctrico sobre dimensionado de alta calidad. -Implantación eléctrica según las normas de la CE, Transformador general de 24 V., Todos los componentes eléctricos comandados por el sistema “Hombre Presente”. -Todas las partes expuestas pintadas con el sistema “EPOXI”. -Tornillos de fijación al suelo en dotación. -Homologación CE completa de compatibilidad electromagnética. -Homologación de reversibilidad de carga. Technical and structural lay-out: -Electromechanic working. -Lifting by means of trapezoidal turning screw, made of high resistance steel with fine pitch so that trolley may become self-braking. -Bronze bearing female nut of the type “B14” together with a second safety female nut of the same height and of the same top material quality, self-protected by electric safety. -Completely protected internal sliding trolley. -Sliding guides in full drawn solid steel at high resistance. -No 4 sliding rollers, plus No. 8 adjustable guide-shoes guarantee perfect adhesion and flowability. -Automatic forced lubrication of all the parts in movement. -Superior carter in anti-vibrating steel. -Electric engine of top-building factory delivering more power. -24 Volts general transformer, top-choice electric components, self-protected general plant in order to guarantee the total efficiency of all the safety measures, “Man standing-by” command. -Epoxy powder coating of every part which is mostly exposed. -Equipped with anchor small blocks -CE approved with electromagnetic compatibility. -Approved to allow the reversibility of load. 3

[close]

p. 4

1958 Elevadores electromecánicos de dos columnas con base. Serie tradicional Electromechanical 2-post autolift. Tradicional series US440, US440L, US554, US579 Trazado técnico constructivo. -Funcionamiento electromecánico. -La elevación se realiza mediante husillo de rosca trapezoidal construido en acero de alta resistencia y un paso de rosca fino para efectuar el autofrenado del carro. -Tuerca de bronce tipo “B14” adaptada a una segunda tuerca de seguridad de las mismas características, que asegura el paro por mediación de una protección de seguridad eléctrica. -Carro de deslizamiento interno, completamente protegido. -Guía de deslizamiento de alta resistencia de acero templado. -4 rodillos y 8 patines regulables por carro, que a su vez garantizan un perfecto deslizamiento y movilidad. -Trasmisión entre columnas mediante cadena con protección eléctrica anti alargamiento, para garantizar una operativa silenciosa y mayor elasticidad (para modelos con base). -Sincronización entre los dos carros controlada por dispositivos electrónicos que gobiernan el alineamiento después de una diferencia superior a 15 mm.(Sólo para modelos sin base). -Lubrificación automática forzada en todas las partes móviles de la misma. -Tapa superior en acero “antivibraciones”. -Motor eléctrico sobre dimensionado de alta calidad. -Implantación eléctrica según las normas de la CE, Transformador general de 24 V., Todos los componentes eléctricos comandados por el sistema “Hombre Presente”. -Todas las partes expuestas pintadas con el sistema “EPOXI”. -Tornillos de fijación al suelo en dotación. -Tacos y roscas con doble extensión. -Homologación CE completa de compatibilidad electromagnética. -Homologación de reversibilidad de carga. 4 Technical and structural lay-out. -Electromechanic functionning. -Lifting through trapezoidal turning screws, made of high resistance steel with fine pitch so that trolleys may become self-braking. -Bronze bearing female nut of the type “B14” together with a second safety female nut of the same height and of the same top material quality, self-protected by electric safety. -Completely protected internal sliding trolleys. -Slides in full drawn solid steel at high resistance. -Nº 4 sliding rollers for each trolley, plus Nº 8 adjustable guide-shoes guarantee a perfect adhesion and flowability. -Movement transmission between screws through a chain with electric anti-slowing protection, in order to guarantee an operating silentness and a higher elasticity. (For models with base). -Synchronization between the two trolleys regulated by electronic device which controls the re-alignment after a difference of more than 15 mm. (For free-base models). -Automatic forced lubrication of all the parts in movement, inside every single column. -Superior carters in anti-vibrating steel. -Electric engine of top-building factory delivering more power. -24 Volts general transformer, top-choice electric components, self-protected general plant in order to guarantee the total efficiency of all the safety measures, “Man standing-by” command. -Epoxy powder painting of all mostly exposed parts. -Equipped with anchor small blocks. -Screwing pads with double extension. -CE approved with electromagnetic compatibility -All the models are approved to allow the reversibility of load.

[close]

p. 5

1958 MEDIDAS EN MILÍMETROS US554 US579 Modelo Siméterico Symmetric Model US440L Modelo ancho Wide Model US554 Modelo Asimétrico Asymmetric Model CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS US440 Potencia elevación Capacity Potencia motor Motor power Motor Motor Peso Weight 2.500 Kg. 3,3 Kw. 400V.-50Hz. Three-phase 790 Kg. US579 2.000 Kg. 3,3 Kw. Mono.220V.-50Hz. Single-phase 790 Kg. US440/L 2.500 Kg. 3,3 Kw. 400V.- 50Hz. Three-phase 810 Kg. US554 4000 Kg. 3,3+3,3 Kw. 400V.-50Hz. Three-phase 1.200 Kg. Serie tradicional - Traditional series Tuerca principal - Bearing female nut Linea de control desgaste tuerca - Female nut wear check-line Tuerca secundaria - Safety female nut Dispositivo de seguridad desgaste tuerca - Female nut wear safety device Bomba de lubricación - Lubrication pump Rodillos y patines de desplazamiento - Sliding rollers and guide-shoes Dispositivo de seguridad - Safety devices 5

[close]

p. 6

1958 Elevador electromecánico dos columnas. Serie innovación Electromechanical 2-post autolifts. Innovation series US981, US982 Columna en acero 5+5 mm. Columns made of special stainless steel 5+5 mm. Rodillos de desplazamiento autolubricados self-lubricating sliding rolles Sistema de elevación. Lifting system Carro de deslizamiento interno. Internal sliging carriage Columna inclinada 30º 30º reclined columns Trazado técnico constructivo. -Funcionamiento electromecánico. -La elevación se realiza mediante husillo de rosca trapezoidal construido en acero de alta resistencia y un paso de rosca fino para efectuar el autofrenado del carro. -Carro de deslizamiento interno, completamente protegido. -Tuerca principal en aleación de bronce especial, que reduce al mínimo la lubricación. -Tuerca de seguridad autoprotegida. -Estructura e la columna monocasco. -4 rodillos y 4 patines regulables por carro, que a su vez garantizan un perfecto deslizamiento y movilidad. -Trasmisión entre columnas mediante cadena con protección eléctrica anti alargamiento, para garantizar una operativa silenciosa y mayor elasticidad (para modelos con base). -Sincronización entre los dos carros controlada por dispositivos electrónicos que gobiernan el alineamiento después de una diferencia superior a 15 mm.(Sólo para modelos sin base). -Motor eléctrico sobre dimensionado de alta calidad. -Implantación eléctrica según las normas de la CE, Transformador general de 24 V., Todos los componentes eléctricos comandados por el sistema “Hombre Presente”. -Todas las partes expuestas pintadas con el sistema “EPOXI”. -Estructura completamente premontada. -Bomba de engrase en dotación. -Tornillos de fijación al suelo en dotación. -Tacos y roscas con doble extensión. -Homologación CE completa de compatibilidad electromagnética. -Homologación de reversibilidad de carga. 6 Technical and structural lay-out. -Electromechanical operating. -Lifting through trapezoidal turning screws, made of high resistance steel with fine pitch so that trolleys may become self-braking. -Completely protected internal sliding trolleys. -Load-bearing nuts from a special bronze alloy, to minimise lubrification. -Self-protected safety nuts. -Monocoque body column structure. -Nº 4 sliding rollers for each trolley, plus Nº 4 adjustable guide-shoes guarantee a perfect adhesion and flowability. -Movement transmission between screws through a chain with electric anti-slowing protection, in order to guarantee an operating silentness and a higher elasticity. (For models with base). -Synchronization between the two trolleys regulated by electronic device which controls the re-alignment after a difference of more than 15 mm. (For free-base models). -Over-sized electric motor with thermic overload protection. -Closed-course electrical system, with low-voltage drives and endstrokes,”Man standing-by” operating. -Epoxy powder painting. -Completely pre-assembled frame. -Equipped with greasing pump. -Equipped with anchor small blocks. -Screwing pads with double extension. -CE approved with electromagnetic compatibility -All the models are approved to allow the reversibility of load.

[close]

p. 7

1958 Elevador electromecánico dos columnas Electromechanical 2-post autolifts US981 Modelo asimétrico Asymmetric model Base de perfil bajo Low profile MEDIDAS EN MILÍMETROS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia elevación Capacity Potencia motor Motor power Motor trifásico Three-phase motor Peso Weight 3200 Kg. 3,3 Kw. 400 V. - 50 Hz. 775 Kg. 7

[close]

p. 8

1958 US982 Elevador electromecánico dos columnas. Sin base Electromechanical 2-post autolifts. Free-base Cuadro eléctrico de mando Electric control board. Modelo asimétrico Asymmetric model MEDIDAS EN MILÍMETROS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia elevación Capacity Potencia motor Motor power Motor trifásico Three-phase motor Peso Weight 8 3200 Kg. 2+2 Kw. 400 V. - 50 Hz. 750 Kg.

[close]

p. 9

1958 US983 Elevador electromecánico dos columnas Electromechanical 2-post autolifts Modelo asimétrico Asymmetric model Base de perfil bajo Low profile MEDIDAS EN MILÍMETROS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia elevación Capacity Potencia motor Motor power Motor trifásico Three-phase motor Peso Weight 3200 Kg. 3,5 Kw. 400 V. - 50 Hz. 750 Kg. Trazado técnico constructivo. -Funcionamiento electromecánico. -Carro de deslizamiento externo a la columna guiado por 16 patines autolubricados de baja fricción y larga durada. - Mandos “Hombre presente” -Circuito eléctrico y finales de carrera en baja tensión. -Eje en acero coscado de alta resistencia - Pintura en sistema “EPOXI” -Máxima agilidad en la zona de trabajo -Trasmisión entre columnas mediante cadena con protección eléctrica anti alargamiento, para garantizar una operativa silenciosa y mayor elasticidad. -Tornillos de fijación al suelo en dotación. -Tacos y roscas con doble extensión. -Homologación CE completa de compatibilidad electromagnética. -Homologación de reversibilidad de carga. Technical and structural lay-out. -Electromechanical functioning -Carriage outside the columns guided by 16 long life, low friction, self-lubricating guide-shoes. -”Man standing-by” controls. -Low voltage electric circuit and endstroke. -High resistance rolled steel screws. -EPOXY powder painting. -Maximum agility in the working area. -Electrical protected chain trasmission, flexible and silent with automatic turnbuckle -Equipped with anchor small blocks. -Screwing pads with double extension. -CE approved with electromagnetic compatibility -All the models are approved to allow the reversibility of load. 9

[close]

p. 10

1958 US973 Elevadores electromecánicos de dos columnas. Sin base Electromechanical 2-post autolift. Free-base Trazado técnico constructivo. -Funcionamiento electromecánico. -La elevación se realiza mediante husillo de rosca trapezoidal construido en acero de alta resistencia y un paso de rosca fino para efectuar el autofrenado del carro. -Tuerca de bronce tipo “B14” adaptada a una segunda tuerca de seguridad de las mismas características, que asegura el paro por mediación de una protección de seguridad eléctrica. -Carro de deslizamiento interno, completamente protegido. -Guía de deslizamiento de alta resistencia de acero templado. -6 rodillos de gran diámetro en acero de alta resistencia en cada carro, que a su vez garantizan un perfecto deslizamiento y movilidad. -Lubricación del husillo asegurada mediante un sistema montado directamente sobre la tuerca principal. -Sincronización entre los dos carros controlada por dispositivos electrónicos que gobiernan el alineamiento después de una diferencia superior a 15 mm. -Motor eléctrico sobre dimensionado de alta calidad. -Transformador general a 24 Volts, componentes eléctricos de primera calidad, implantación general auto-protegida para garantizar la absoluta eficacia de toda la seguridad, mandos “Hombre presente” -Todas las partes expuestas pintadas con el sistema “EPOXI”. -Tornillos de fijación al suelo en dotación. -Tacos y roscas con doble extensión. -Homologación CE completa de compatibilidad electromagnética. -Homologación de reversibilidad de carga. 10 Technical and structural lay-out. -Electromechanic functionning. -Lifting through trapezoidal turning screws, made of high resistance steel with fine pitch so that trolleys may become self-braking. -Bronze bearing female nut of the type “B14” together with a second safety female nut of the same height and of the same top material quality, self-protected by electric safety. -Completely protected internal sliding trolleys. -Slides in full drawn solid steel at high resistance. -Nº 6 wheels with big diameter and in high-resistance steel for each trolley guarantee a perfect adhesion an flowability. -Lubrification of the screws assured by a device mounted directly on the bearing nut. -Synchronization between the two trolleys regulated by electronic device which controls the re-alignment after a difference of more than 15 mm. -Electric engine of top-buiding factory delivering more power. -24 Volts general transformer, top-choice electric components, self-protected general plant in order to guarantee the total efficiency of all the safety measures, “Man standing-by” command. -Epoxy powder painting of all mostly exposed parts. -Equipped with anchor small blocks. -Screwing pads with double extension. -CE approved with electromagnetic compatibility -All the models are approved to allow the reversibility of load.

[close]

p. 11

1958 US973 Elevadores electromecánicos de dos columnas. Sin base Electromechanical 2-post autolift. Free-base Cuadro eléctrico de mandos. Electric control board. Carro de deslizamiento interno - Internal sliding saddle. US973 1 Adaptador universal Universal adaptors US973 2 Adaptador MB sprinter Universal adaptors for MB Sprinter MEDIDAS EN MILÍMETROS 2800 5000 2610 15 2 0 125 165 1910 US973 3 Adaptador MB sprinter versión 2006 Universal adaptors for MB Sprinter 2006 version 3260 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia elevación Capacity Potencia motor Motor power Motor trifásico Three-phase motor Peso Weight 5.500 Kg. 3,3 + 3,3 Kw. 400 V. - 50 Hz. 1250 Kg. 11 82 0

[close]

p. 12

1958 Elevador hidráulico de cilindros enterrados Hydraulic two cylinder in ground lits US998, US999, US1000 Trazado técnico constructivo. -Mandos de funcionamiento con acción mantenida -Circuito de mandos y seguridad eléctrica en baja tensión 24 Voltios. -Dispositivo acústico mandos a dos manos en la última fase de bajada. -La conexión mecánica en la sincronización de los cilindros, garantizan el alineamiento de las dos plataformas independientes en el reparto de la carga. -Válvula de seguridad para el control velocidad en el descenso y sobre carga. -Válvula neumática que permite el descenso en caso de emergencia. -Protección contra la perdida de fluido garantizada de válvula anti retorno. -Garantía de rápido posicionamiento del vehículo sobre el elevador, gracias a la mínima altura del suelo, 65 mm en la referencia US998, US999. -Plataformas regulables en largura dotadas de dispositivo de bloqueo en US998, US999. -Plataformas regulables en anchura, garantizan el ajuste al punto de apoyo de los vehículos US999. -Brazos de elevación dotados de tacos regulables en altura US1000. -Aumento de la seguridad en el puesto de trabajo gracias al mínimo estorbo del elevador”. -Completo con cajón para empotrar, totalmente soldado, reforzado y estanco. -Homologación CE completa de compatibilidad electromagnética. -Homologación de reversibilidad de carga.. 12 Technical and structural lay-out: -”Man standing-by” controls. -Electrical control system and safeties in low tension 24 Volts. -Sound device and two hand control during the last descent phase. -Mechanical connection for the synchronization of the cylinders, assured levelling of the footboards whatever the distribution of the weight is. -Safety valves for the descent speed control and for the overload. -Pneumatic valves which allow the emergency descent. -Protection against the fluid leak assured by nonreturn valves. -A sure fast placement of the vehicle on the lift thanks to the minimum height from the floor of 65 mm. US998, US999. -Length adjustable footboards equipped with locking device US998, US999. -Width adjustable footboards which assure the lifting of vehicles of different width US999. -Lifting arms c/w height-adjustment rubber pads US1000. -Increase of the safety on the working place thanks to the minimum volume of the lift. -Equipped with electrowelded, reinforced and watertight formwork. -CE approved with electromagnetic compatibility. -Approved to allow the reversibility of load.

[close]

p. 13

1958 US998 Elevador electrohidráulico de cilindros enterrados dotado de plataforma regulable en anchura. Electrohydraulic 2 cylinders in ground lits equipped with adjustable legth footboards. 1335 mm 1920 1700 65 940 2210 1630 2448 840 1586 386 1800 US999 Elevador electrohidráulico de cilindros enterrados dotado de plataforma regulable en anchura y regulación de apoyo del taco de goma - Electrohydraulic 2 cylinders in ground lits equipped with adjustable footboards both in length and in width. 1335 1920 mm 965 2040 65 2448 2200 1620 730 330 US1000 Elevador electrohidráulico de cilindros enterrados dotado de brazos regulables Electrohydraulic 2 cylinders in ground lits equipped with adjustable legth footboards. 1335 Max.130 1585 386 mm 2270 2024 2031 Min.90 140 270 660 1530 400 2510 2110 660 1050 1050 2448 1586 386 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia elevación Capacity Potencia motor Motor power Motor trifásico Three-phase motor Peso Weight US998 3,5 Ton. 3 Kw. 400 V. - 50 Hz. 1145 Kg. US999 3,5 Ton. 3 Kw. 400 V. - 50 Hz. 1130 Kg. US1000 3,5 Ton. 3 Kw. 400 V. - 50 Hz. 1140 Kg. 13

[close]

p. 14

1958 US588BIS Taco goma para elevador - Rubber block for lift cars Mod. US-440, US-440/L, US-554, US-595, US-762, US-763, US-601, US-973. Medidas: Ø máx. 145 mm. Altura - Height 26 mm. Peso - Weight 0,400 Kg. US588T5 Taco goma para elevador Rubber block for lift cars. Mod. US-981, US-982, US-983. Medidas: Ø Máx. 140mm. Altura - Height 28mm. Peso - Weight 0,300 Kg. US588T4 Tacos goma super flexible. Super flexible rubber block Medidas: Ø Máx. 140 mm. Altura - Height 50 mm. Peso - Weight 0,800 Kg. Juego de 4 tacos de elevador 4 rubber block for lift cars US588T7 Taco goma para elevador - Rubber block for lift cars Medidas: Ø máx. 125 mm. Altura - Height 20 mm. Peso - Weight 0,160 Kg. US588T1 Largo - Length 160, Ancho - Width 120, Alto - Height 60 mm, Peso - Weight 1,60 Kg. US588T2 Largo - Length 160, Ancho - Width 120, Alto - Height 80 mm, Peso - Weight 2,20 Kg. US588T3 Largo - Length 160, Ancho - Width 120, Alto - Height 120 mm, Peso - Weight 3,15 Kg. US588T6 Largo - Length 160, Ancho - Width 120, Alto - Height 30 mm, Peso - Weight 0,600 Kg. US440S Juego de 4 protectores “salva pies” 4 protectors set “saves feet” US588 Juego 4 tacos supletorios para adaptar a elevadores de 2 columnas.- Supplementary blocks 4 set to adapt in 2 columns lifts Medidas : Altura - Height 200 mm. Peso aprox. Approx.Weight 16 Kg. US440B Juego 4 seguros para bloqueo de brazos 4 sets safe for locking arms Dispositivo automático que permite el desbloqueo de los brazos al llegar al suelo. The automatic device allows to unlocking arms at time to arrive over the floor. Nota: Especificar el año de fabricación para adaptarlos al modelo de su brazo. Note: You must specify the year of lift manufacture to adapt with the arm model. 14

[close]

p. 15

1958 US582 Kit 4 soportes para alineación de direcciones adaptable a los elevadores de dos columnas. Dos de ellos con plato móvil para las ruedas traseras. Nº 2 pairs of wheel alignement stands for two post lits - one is equipped with adjustment movable planes. Altura hasta la posición de la ruedas: Soporte con plato deslizante 860 mm. Peso 44 Kg. Soporte sin plato deslizante 820 mm. Peso 36 Kg. Capacidad por soporte 1.500 Kg. Peso total 161 Kgs. Height between the plate to the wheels: Bracket with sliding plate 860 mm. Weight 44 Kg. Bracket without sliding plate 820 mm. Weight 36 Kg. Bracket capatity 1500 Kg. Total weight 161 Kg. Accesorios para elevadores de 4 columnas - Extra equipment for 4 columns Juego de prolongadores para colocar los platos de los alineadores de direcciones. Longitud prolongación 500 mm. Extension set for the application of the rotating plates for wheel alignment. With a footboard width till 500 mm. US558 Extensión para US.570 - Extension for US.570. Peso - Weight 58 Kg. US558A Extensión para US.570/BIS, US.553 Extension for US.570/BIS, US.553. Peso - Weight 77 Kg. US558B Extensión US.553/LS - Extension for US.553/LS. Peso - Weight 84 Kg. Accesorios para elevadores de tijera - Extra equipment for scissor hoists US840 1 Juego de traviesas para vehículos con chasis autoportante y furgonetas - Set transversal bars for the lifting of vans with holding chassis. US840 2 Kit 4 plataformas para elevador US840 y US826 - Kit of 4 ramps for lift US840 and US826 15

[close]

Comments

no comments yet