Panexpert Delikatessen II

 

Embed or link this publication

Description

Panexpert - der Spezialist für hochwertige Backwaren

Popular Pages


p. 1

DELIKATESSEN 2 „Den Besten zu gefallen, ist kein geringes Lob“ Horaz (65-8 v. Chr.)

[close]

p. 2

Wissenswertes... über unseren Rohstoff „Meersalz“ Das weiße Gold ... Was schon in der Antike hoch geschätzt wurde und heute von immer mehr Spitzenköchen wiederentdeckt wird, kommt jetzt auch bei uns zum Einsatz: naturbelassenes Meersalz, handwerklich hergestellt nach alter Tradition. Dieses Salz haben wir an der Südküste Portugals für unsere Produkte entdeckt. Es ensteht in den traditionellen Salzgärten der Ost-Algarve, die sich in einem Naturschutzgebiet befinden. Salz aus Sonne, Wind und Meer: Sauberes Atlantikwasser wird durch Sonne und Wind verdunstet und die Sole in kleinen Becken aufkonzentriert. Die entstandenen Salzkristalle setzen sich auf dem Boden ab und werden etwa alle 14 Tage von Hand mit hölzernen Rechen geerntet und am Rande der Becken zum Trocknen an der Sonne aufgehäuft. Das Salz wird nicht raffiniert, sondern ist vollkommen naturbelassen und selbstverständlich frei von Zusatzstoffen wie Bleichmitteln oder Rieselhilfen. Für die hohe Qualität, die handwerkliche Herstellung und die regelmäßige Untersuchung auf chemische und mikrobiologische Reinheit bürgt die Zertifizierung von Certiplanet (EU-Kontrollst.-Nr. PT/AB04) und Natural Food Certifiers. Mehr Mineralien, mehr Geschmack: Durch die handwerkliche Herstellung und den Verzicht auf weitere Verarbeitungsschritte bleiben eine typische Restfeuchte (»Salzmutter«) und die wertvollen Mineralien und Spurenelemente des Meerwassers erhalten. Der gegenüber herkömmlichem Salz niedrigere Natriumanteil, der erhöhte Gehalt an Magnesium, Kalium, Calcium und natürliche Spurenelemente wie Jod und Selen machen dieses traditionell hergestellte Meersalz gesundheitlich wertvoll und sorgen für ein Mehr an Geschmack. The white gold … A precious raw material in the ancient world, rediscovered by today’s top chefs and now also in use at panExpert: unprocessed sea salt, worked by hand just like our forefathers did. This is the salt we found on the South coast of Portugal and are now using for our products. It forms in the traditional salt mines of the Eastern part of the Algarve located in a natural preserve. Salt from sun, wind and sea. Clean water from the Atlantic ocean is volatilised via solar and wind energy and the brine reduced in small bassins. Salt cristals form and settle on the bottom of the bassins. Once every fortnight, the workers harvest them by hand with a wooden rake and pile them on the edges of the bassin where they dry in the sun. The salt remains unrefined, is absolutely natural and, of course, free of additives such as bleaching agents or trickle aids. The high quality, the production by hand and the tests and inspections at regular intervals are certified by Certiplanet (EU test no PT/AB04) and Natural Food Certifiers. More minerals, more taste. Thanks to the production by hand and the non-employment of further processing steps the salt retains a typical residual moisture (the mother of salts) and the precious minerals and trace elements typical for sea salts. The compared to traditional salts low content of sodium, the increased quantities of magnesium, potassium, calcium and natural trace elements such as jodine and selenium make this traditionally produced sea salt a precious health product and enhance the taste of our goods. Products which are made with this special sea-salt are declared with „PM“ in our pricelist. 2 Produkte, die mit diesem Meersalz hergestellt wurden, sind in unseren Preislisten nach der Produktbezeichnung mit „PM“ gekennzeichnet.

[close]

p. 3

Wissenswertes... über unseren Rohstoff „Wasser“ Unser Wasser hat Quellwassercharakter ... Hochqualitative Rohstoffe sind die Basis für ein gesundes, leckeres Brot. Wasser ist mengenmäßig der zweitwichtigste Rohstoff für die Brotund Gebäckherstellung. Wir verwenden hier die neueste und hochentwickeltste Technologie aus der Wasserforschung. Das Wasser durchfließt mehrere bis zu einem Meter lange „Röhren“. Dadurch erhält das Leitungswasser nachweißbar ein deutlich besseres Teigverhalten und eine Art Quellwassercharakter. Der Nutzen für Sie liegt in einer deutlich verbesserten Frischhaltung, noch besseren Aromaentwicklungen und einer verbesserten Verträglichkeit unserer Backwaren. Wie funktioniert die Wasserveredelung? Naturprozesse, wie Sie in Wildbächen vorkommen, werden in konzentrierter Form nachempfunden: Kristalline Edelsteine werden gezielt gerieben, kommen mit Gold, Silber und erlesenen hochfrequenten Mineralien zusammen und veredeln das Leitungswasser. Es werden derzeit 17 Methoden verwendet, um ein kristallenes, strukturiertes, hochaktives und harmonisches Wasser zu erhalten. Auch nach dem Backprozess sind diese edlen Naturinformationen im Wasser eingebunden und tragen so deutlich zu der hohen Qualität unserer Backwaren bei. Our water has the character of spring water ... High-quality raw materials are the basis to healthy and delicious bread. When it comes to quantity, water ranks number two in bread and pastry production. In our production, we use the latest and most state-of-the-art technology regarding water research. The water runs through several up to one meter long pipes. This flow process allows tap water to develop clearly improved dough capacities and characteristics that are similar to spring water. These improved characteristics show in the better freshkeeping capabilities, the optimized flavour buildup and the better digestibility of our bakery products. How does this water conditioning system work? Natural processes as we know them from mountain torrents are simulated in a highly concentrated form. Crystal gems rub with gold, silver and selected high-frequency minerals and thus purify and ennoble the tap water. We are currently using 17 techniques to obtain a crystalline, structured, highly active and harmonic water. These essential natural information remain part of the water even after the baking process and so contribute substantially to the high quality of our bakery products. 3

[close]

p. 4

Das GEheimnis Ihres Erfolges ist unsere KOmpetenz Rein und Handarbeit 4

[close]

p. 5

Inhaltsverzeichnis Baguette mit feinster Kräuter-Knoblauch Butter............. 6 Bio Dinkel Parisienne................. 15 Bouchette Ceréalia..................... 20 Bouchette Cerealia mit frischer Frühlingszwiebelbutter..... 8 Canapé Brote............................. 38 Céréalia Sandwich...................... 39 Chocclatine............................... 16 Ciabatta Kräuter-Knoblauch........ 22 Ciabatta MIx Box........................ 37 Confect Friandises...................... 48 Couronne.................................. 29 Couronne Olive.......................... 25 Couronne Volcano...................... 32 Crossini-Baguette...................... 33 Gourmet-Frühstück medium........ 44 Handwerker............................... 49 Kirsch-Bananen Brot................... 18 Knoblauchbutter Minilettes Mixte. 11 Krustenbeisser.......................... 41 Mini Zwirbel.............................. 40 Minilettes Mixte......................... 45 Mix Box Baguette....................... 36 Noirette Walnuss........................ 12 Oliven Baguette mit Feta-Knoblauch Butter.................. 7 Pain Francaise........................... 14 Pain Pompier............................. 26 Pan Focaccia.............................. 23 Pane Arrriba.............................. 17 Pane Italia................................. 27 Peperoni Baguette mit edler Café de Paris Butter.................... 10 Petit Pain Suprême..................... 46 Sandwichring natur.................... 42 Sandwichring Olive.................... 43 Santa Isabel Focaccia................. 13 Schweizer Schlumbis.................. 50 Sélection de Luxe....................... 34 Sélection du Baguette................ 35 Snack-Confect............................ 47 Sprossenbrot............................. 31 Suprême Pistache...................... 28 Toscana-Baguette mit Kräuterbutter.9 Vinschgauer Hüttenbrot.............. 19 Vollkornbaguette....................... 24 Zopfbrot.................................... 30 Zwirbel hell............................... 21 Ta b l e o f C o n t e n t s 5

[close]

p. 6

Baguette mit Feinster Kräuter-Knoblauch Butter sliced baguette with finest garlic butter Handgerolltes Baguette, vorgeschnitten und mit hausgemachter Knoblauchbutterzubereitung gefüllt Artikel 2176 Bezeichnung Name Baguette mit Kräuter-Knoblauchbutter ca. 400g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 14 Palettierung 44 Units per poliet Defrost in min. Auftauzeit in Minuten Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam 20-30 170-180 °C 8-12 keine Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 6

[close]

p. 7

Oliven-Baguette Mit Feta-Knoblauch Butter sliced baguette with black olives, injected with garlic butter and perfected with spicy feta cheese Handgerolltes Oliven-Baguette, vorgeschnitten und mit feinster Knoblauchbutter gefüllt, abgerundet mit Feta-Käse Artikel 2177 Bezeichnung Name Oliven-Baguette mit Feta-Knoblauch Butter ca. 400g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 14 Palettierung 44 Units per poliet Defrost in min. Auftauzeit in Minuten Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam 20-30 170-180 °C 8-12 keine Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 7

[close]

p. 8

Bouchette Cerealia Mit frischer Frühlingszwiebelbutter sliced cerealia baguette injected with fresh spring onion butter Aromatisches Cerealien-Baguette, vorgeschnitten, gefüllt mit einer Kräuterbutterzubereitung mit frischen Frühlingszwiebeln Artikel 2178 Bezeichnung Name Bouchette Cerealia mit frischer Frühlingszwiebelbutter ca. 400g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 14 Palettierung 44 Units per poliet Defrost in min. Auftauzeit in Minuten Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam 20-30 170-180 °C 8-12 keine Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 8

[close]

p. 9

Toscana-Baguette mit Kräuterbutter sliced baguette with finest spices and injected with garlic butter Weizenbaguette mit Kräutern der Provence, vorgeschnitten und mit aromatischer Kräuterbutter gefüllt Artikel 2179 Bezeichnung Name Toscana-Baguette mit Kräuterbutter ca. 400g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 14 Palettierung 44 Units per poliet Defrost in min. Auftauzeit in Minuten Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam 20-30 170-180 °C 8-12 keine Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 9

[close]

p. 10

Peperoni Baguette mit edler Café de Paris Butter sliced baguette with peperoni and injected with café du paris butter Pikantes Peperoni-Baguette, vorgeschnitten und gefüllt mit Café de Paris Butter Artikel 2180 Bezeichnung Name Peperoni Baguette mit edler Café de Paris Butter ca. 400g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 14 Palettierung 44 Units per poliet Defrost in min. Auftauzeit in Minuten Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam 20-30 170-180 °C 8-12 keine Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 10

[close]

p. 11

Knoblauchbutter Minilettes Mixte Olive, Peperoni, Natur handmade mini baguettes sliced and injected with finest selection of garlic butter Ideal für Bankett‘s und Buffet‘s oder als Beigabe zu Steaks: Mini Baguettes in verschiedenen Geschmacksrichtungen, vorgeschnitten und gefüllt mit erlesenen Kräuterbutterzubereitungen Artikel 2181 Bezeichnung Name Knoblauchbutter Minilettes Mixte ca. 70g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 160 Palettierung 28 Units per poliet Auftauzeit in Minuten Defrost in min. 10-15 170-180 °C 6-8 keine Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 11

[close]

p. 12

NOiRETTE Walnuss aromatic walnut bread, baked dark and fine bitter Hocharomatisches Walnussbrot, dunkel und leicht bitter gebacken. Geschmacklich abgerundet mit Sirup. Artikel 2182 Bezeichnung Name Noirette Walnuss ca. 500g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 20 Palettierung 28 Units per poliet Defrost in min. Auftauzeit in Minuten Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam 15-20 190-210 °C 8-12 keine Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 12

[close]

p. 13

Santa Isabel Focaccia focaccia bread with sundried tomatoes, finest peperonis and garlic Focaccia-Brot mit sonnengetrockneten Tomaten, fein-würzigen Peperonis und Knoblauch Artikel 2059 Bezeichnung Name Santa Isabel Focaccia ca. 500g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 15 Palettierung 28 Units per poliet Auftauzeit in Minuten Defrost in min. 15-20 190-210 °C 8-12 keine Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 13

[close]

p. 14

Pain Francaise light french bread, typical aromatic Weizenmischbrot französischer Art, mit lockerer Porung und aromatisch gebackener Kruste Artikel 2183 Bezeichnung Name Pain Francaise Gewicht ca. in Gramm Weight Units ca. 2000g +/- 10% Verpackungseinheit 5 Palettierung 28 Units per poliet Defrost in min. Auftauzeit in Minuten Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam 16-90 190-210 °C 12-15 keine Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 14

[close]

p. 15

Bio Dinkel Parisienne organic spelt baguette Handgerolltes Bio-Dinkel Baguette Artikel 2184 Bezeichnung Name Bio Dinkel Parisienne ca. 500g +/- 10% Gewicht ca. in Gramm Weight Units Verpackungseinheit 15 Palettierung 28 Units per poliet Auftauzeit in Minuten Defrost in min. 20-30 190-210 °C 7-9 keine Backtemperatur in °C Baking temperature Baking time Steam Backzeit in Minuten Beschwadung in Sekunden Bio-Artikelnummer 2184 15

[close]

Comments

no comments yet