Mobilex - Sedia Tiffany

 

Embed or link this publication

Description

Mobilex - Catalogo sedia Tiffany

Popular Pages


p. 1

TIFFANY

[close]

p. 2



[close]

p. 3

TIFFANY DESIGN: R&S MOBILEX E ARCH. LORENZO DEL MISSIER TIFFANY È RAPPRESENTATIVA DI UNA POSIZIONE DI PRESTIGIO ED UN FELICE RITORNO AI VALORI DI UNA VOLTA. UN FLASH-BACK AGLI ANNI TRENTA E ALLA BRILLANTE AVVOLGENZA DEL TUBO CROMATO, AL RILASSANTE PIACERE DI UNA MORBIDA IMBOTTITURA E ALLA CURA ARTIGIANALE DEL DETTAGLIO. TIFFANY IS SYMBOLIC OF A POSITION OF PRESTIGE AND A HAPPY RETURN TO THE VALUES OF BYGONE DAYS. A FLASHBACK TO THE THIRTIES AND THE BRILLIANT EMBRACE OF CHROMED TUBE, THE RELAXING PLEASURE OF SOFT UPHOLSTERY AND CRAFTSMANSHIP IN THE DETAILS. TIFFANY EST LE SYMBOLE D’UNE POSITION DE PRESTIGE ET D’UN RETOUR HEUREUX AUX VALEURS DU PASSÉ. UN FLASH-BACK AUX ANNÉES ’30 ET À L’ENVELOPPEMENT BRILLANT DU TUBE CHROMÉ, AU PLAISIR RELAXANT D'UN REMBOURRAGE SOUPLE ET AU SOIN ARTISANAL ACCORDÉ AUX MOINDRES DÉTAILS.

[close]

p. 4

TIFFANY ART. 810V2 CAT. PL 103 NERO 4

[close]

p. 5

A UN SEGNO DI DISTINZIONE B A) IL TUBO CROMATO HA UN DIAMETRO DI 25 MM. E AVVOLGE LA POLTRONA GIRANDO DIETRO LO SCHIENALE. THE CHROMED TUBE HAS A 25 MM DIAMETER AND ENCIRCLES THE ARMCHAIR TURNING AROUND THE BACKREST. LE TUBE CHROMÉ A UN DIAMÈTRE DE 25 MM ET ENVELOPPE LE FAUTEUIL TOURNANT AUTOUR DU DOSSIER. C B) LA VISIBILE INVITANTE MORBIDEZZA PREANNUNCIA UNA SEDUTA COMODA E CONFORTEVOLE. THE INVITING SOFTNESS IS A PRELUDE TO THE COSY, COMFORTABLE SEAT. LA VISIBLE SOUPLESSE LAISSE PERCEVOIR UN SIÈGE CONFORTABLE. C) LE EVIDENTI CUCITURE ESALTANO IL LAVORO MANUALE DEI TAPPEZZIERI. THE REMARKABLE SEAMS EMPHASIZE THE CRAFTSMANSHIP OF OUR UPHOLSTERERS. LES COUTURES BIEN VISIBLES METTENT EN ÉVIDENCE LE TRAVAIL MANUEL DES TAPISSIERS. 5

[close]

p. 6

TIFFANY ART. 810R9 CAT. PL 001 GHIACCIO 6

[close]

p. 7

PRESTIGIO E BENESSERE. UNO STATUS SYMBOL IL DESIGN DI TIFFANY È ELEGANTE E SIGNORILE. LE DIMENSIONI DELLA POLTRONA SONO VISIBILMENTE IMPORTANTI. UNA LINEA STUDIATA PER LE PERSONE DI SUCCESSO CHE AMANO STARE COMODE E SENTIRSI APPAGATE. PRESTIGE AND WELLBEING. A STATUS SYMBOL THE TIFFANY DESIGN IS ELEGANT WITH A TOUCH OF CLASS. THE SIZE OF THE ARMCHAIR IS IMPOSING. A LINE DESIGNED FOR SUCCESSFUL PERSONS WHO LIKE FEELING COMFORTABLE AND CONTENTED. PRESTIGE ET BIEN-ÊTRE. UN “STATUS SYMBOL” LE DESIGN DE TIFFANY EST ÉLÉGANT AVEC UNE NOTE DE CLASSE. LES DIMENSIONS DU FAUTEUIL SONT REMARQUABLES. UNE LIGNE CONÇUE POUR LES PERSONNES DE SUCCÈS QUI AIMENT SE SENTIR À L’AISE ET SATISFAITES. ART. 811R9 CAT. PL 001 GHIACCIO 7

[close]

p. 8

TIFFANY UNA RAFFINATA ACCOGLIENZA ART. CO813CB CAT. PL 103 NERO 8 ART. C0814CB CAT. PL 103 NERO

[close]

p. 9

ART. 3040 ART. C0814CB CAT. PL 103 NERO LA PIACEVOLE SENSAZIONE DI SEDERSI E SENTIRSI SUBITO A PROPRIO AGIO. IL VALORE DI UNA ATMOSFERA RICCA DI STILE E DI FASCINO CHE FAVORISCE IL DIALOGO E LA POSITIVA CONCLUSIONE DI UNA CONVERSAZIONE. IL PIEDINO CROMATO REGOLABILE SI ADATTA ALLE DIFFERENZE DEL PAVIMENTO. E’ DISPONIBILE, SU RICHIESTA, PER LA POLTRONCINA ED IL DIVANETTO, ALZANDO LA SEDUTA DI 15 MM. A REFINED WELCOME THE PLEASURABLE SENSATION OF SITTING DOWN AND IMMEDIATELY FEELING AT EASE. THE VALUE OF AN ATMOSPHERE FULL OF STYLE AND FASCINATION, WHICH ENCOURAGES THE EXCHANGE OF IDEAS AND THE POSITIVE OUTCOME OF A CONVERSATION. THE HEIGHT-ADJUSTABLE CHROMED FOOT ADAPTS TO UNEVEN FLOORS. AVAILABLE ON REQUEST FOR THE ARMCHAIR AND THE SOFA, RAISES THE SEAT LEVEL BY 15 MM. UN ACCUEIL RAFFINÉ L’AGRÉABLE SENSATION DE S’ASSEOIR ET DE SE SENTIR IMMÉDIATEMENT À SON AISE. LA VALEUR D’UNE ATMOSPHÈRE PLEINE DE STYLE ET DE CHARME, QUI FAVORISE LE DIALOGUE ET LA CONCLUSION POSITIVE D’UNE CONVERSATION. LE PETIT PIED CHROMÉ RÉGLABLE S’ADAPTE AUX DIFFÉRENCES DU NIVEAU DU SOL. IL EST DISPONIBLE, SUR DEMANDE, POUR LE FAUTEUIL ET LE CANAPÉ, ÉLEVANT LE SIÈGE DE 15 MM.

[close]

p. 10

TIFFANY MEETING & VISITATORE ART. CO813R9 CAT. PL 001 GHIACCIO ART. 811V2 CAT. PL 001 GHIACCIO 10

[close]

p. 11

Tavolino - Coffee table - Petite table Classe C Per ulteriori informazioni consultare il listino prezzi. La nostra produzione è in continua evoluzione nell'interesse della clientela. Ci riserviamo quindi di apportare modifiche e/o miqliorie senza alcun preavviso. For further information please refer to the price list. Our production is continually evolving to satisfy customer requirements. Modifications and/or improvements may be made without prior notice. Pour d'autre informations consulter la liste de prix. Notre production évolue continuellement dans l'intérêt de la clientèle. Notre usine se réserve le droit d'apporter des modifications et/ou des améliorations sans préavis.

[close]

p. 12

Mobilex by Alter Cuprum Srl Via Enrico Fermi, 26 - 31010 Mareno di Piave - Treviso - Italy Tel. +39 0438 402 100 r.a. - Fax +39 0438 401 001 e-mail: posta@mobilex.it http://www.mobilex.it 12 Grafiche Antiga 7.04

[close]

Comments

no comments yet