Masseria Madonna dell'Arco

 

Embed or link this publication

Description

Masseria Madonna dell'Arco

Popular Pages


p. 1

Masseria Madonna dell’Arco agriturismo

[close]

p. 2



[close]

p. 3



[close]

p. 4



[close]

p. 5

Madonna dell’Arco Incastonata in quel luogo unico che è la splendida Valle d’Itria, tra i comuni di Martina Franca, Locorotondo e Cisternino, risplendente della luce e dei colori ed avvolta dai profumi del Mediterraneo, si erge l’antica masseria della Madonna dell’Arco, a guardia delle sue tenute che si estendono per 23 ettari di campi, vigneti, uliveti, pascoli e folti boschi di fragno e querce secolari dove pascolano, liberi, cavalli e mucche, suini, ovini e diversi esemplari del famoso asino martinese. In the uniquely beautiful Valle d’Itria, between the towns of Martina Franca, Locorotondo and Cisternino, bathed in the light, colours and scents of the Mediterranean, lies the old farm house “Madonna dell’Arco”. The farm nestles in 50 acres of vineyards, olives groves, pastures and oak woods where horses, cows, pigs, sheep and some of the famous martinese donkeys graze freely.

[close]

p. 6



[close]

p. 7

La Cucina The kitchen Dai terreni e dagli allevamenti che circondano l’antico edificio provengono quasi tutti gli ingredienti, assolutamente naturali, che sono alla base dell’eccellente cucina, dove vengono proposti i piatti della più schietta tradizione pugliese, portati all’eccellenza grazie alla cura nella preparazione ed alla qualità degli ingredienti. Ortaggi e verdure, come le famose fave e cicorie, si alternano ai latticini, ai formaggi, ai salumi ed alle numerose portate di carne. Our farmland and animal rearing provide almost all the absolutely natural ingredients which are the basis of excellent cooking. The simple, traditional, pugliese dishes are thanks to the careful preparation and the excellent quality of the ingredients. Try the famous “fave e cicorie”, broad bean mash and greens, alternatively our dairy produce, cheese, cured meats and the numerous meat dishes.

[close]

p. 8

Prodotti Gastronomici Gastronomic produce Un fornitissimo spaccio mette a disposizione degli ospiti e di chiunque abbia voglia di visitarlo, tutta la produzione proveniente dalle tenute della masseria. La fanno da padrone naturalmente i latticini e i formaggi, lavorati giornalmente in appositi locali, gli insaccati e le pregiate carni bovine e suine, con la preparazione di costate, bombette, salsiccia e trippa, di agnello, di cinghiale e di cavallo.

[close]

p. 9

A huge range of food is available for guests or other visitors to enjoy. All the produce comes from the farm. Naturally the farm produces all its own dairy products and cheeses which are made daily in the local traditional way. Sausages, high quality beef, pork, lamb and chops, salami, tripe, rabbit and horse meat are all available.

[close]

p. 10



[close]

p. 11

Camere Rooms Gli appartamenti, tutti in antichi ambienti rustici, sono disposti, secondo lo stile tipico delle masserie della murgia dei trulli, intorno alla corte centrale dove domina il caratteristico arco che caratterizza il luogo. I tipici trulli, dalle spesse pareti in pietra viva, in grado di garantire un fresco relax nei caldi pomeriggi estivi, consentono di vivere immersi nella natura, godendo della vista dei campi e di un vasto panorama punteggiato di trulli, casolari, masserie rilucenti di bianca calce e, più in là, dei caratteristici skyline di Locorotondo e Martina Franca. Gli appartamenti sono ampi e dotati di tutti i servizi e di ogni comfort. È frequente vedere gli ospiti abbandonarsi sotto le ombrose verande, alla lettura di un libro o al piacere di una conversazione amichevole, riappropriandosi del tempo e della tranquillità che, spesso, la vita di ogni giorno ci sottrae. The apartments are in the typical style of trulli, built of the local white stone and set around a central courtyard which is dominated by an arch. Trulli are ancient, local buildings with high, central cones, which keep all the rooms cool during the hot summer afternoons and guarantee a cool place to relax. Guests can enjoy nature, views across the fields and the vast landscape peppered with trulli, cottages, farmhouses and the white skyline of Locorotondo and Martina Franca. The apartments are very comfortable and include every facility a guest may wish for. One often sees guest reading, chatting whit friends, enjoying the peace and escaping everyday life under the shady verandas.

[close]

p. 12



[close]

p. 13

Relax Una grande piscina, circondata da un prato perfettamente attrezzato per rilassarsi e prendere il sole, è a disposizione degli ospiti. La masseria è anche un ideale punto di partenza per chi voglia compiere delle escursioni, a piedi o in bicicletta, per le stradine ed i sentieri che attraversano la Valle d’Itria, alla scoperta di uno dei paesaggi più belli e suggestivi d’Italia. A large swimming pool, surrounded by beautiful lawns, makes a perfect place for our guests to relax and soak up the sun. The farm is an ideal centre for exploring, on foot or by bicycle, the country lanes and the Valle d’Itria, typical of Italy at its best.

[close]

p. 14

Come raggiungerci Location GPS COORDINATES N 40.73574 E 17.34422 Cosa vedere Thing to see Oltre, naturalmente, i borghi che circondano la masseria, Martina Franca, Locorotondo, Cisternino, Alberobello, splendidi per il paesaggio architettonico e ricchi di numerose attrattive turistiche, vale la pena di visitare, soprattutto per la gioia dei più piccoli, il giardino zoologico ed il parco giochi dello “Zoosafari” a Fasano. I lidi della vicina costa adriatica sono ideali per gli amanti del mare che non devono perdersi una passeggiata fra i vicoli di Polignano a Mare, a strapiombo sulla sua bellissima scogliera. La posizione centrale, nel cuore della Puglia, consente comunque, agli ospiti della masseria Madonna dell’Arco, di raggiungere, facilmente ed in breve tempo, tutte le più belle località della regione. The nearby, surrounding towns of Martina Franca, Locorotondo, Cisternino and Alberobello are rich in architecture and many other tourist attractions. The valley is full of places to visit. The “Zoosafari”, at Fasano is lots of fun for everyone and well worth a visit. The beaches of the nearby cost of the Adriatic are ideal for those who love the sea and a walk trough the little town of Polignano a Mare with its pretty harbour is not to be missed. The central position in Puglia of the masseria Madonna dell’Arco makes it easy, in a very short time, for guests to see the most beautiful places in the region. Fer rov ia

[close]

p. 15



[close]

Comments

no comments yet