«Аль-Аджуррумия»

 

Embed or link this publication

Description

Если же вы желаете понимать Божье откровение на языке оригинала или собираетесь читать более менее серьёзную литературу на литературном арабском языке, то без познаний грамматики вам никак не обойтись.

Popular Pages


p. 1

ِ ُ ‫ُ ن‬ ‫َم نْت الآج ُّرو ِميَّة ِِف َالنَّحو‬ ‫ن‬ ِ ‫متن اْلجروم َّة ِي اَل َّح‬ ‫َ ْ ُ ْ ُ ُّ ِي ِ ف ن ْ و‬ Аль-аджуррумия Синтаксис арабского языка для начинающих Второе, переработанное и дополненное издание

[close]

p. 2

«Всевышний охарактеризовал этот язык самым совершенным, чем можно описать речь – ясностью. Также Он сказал: «Он создал человека и научил его изъясняться», сура «Милостивый», 3-4 аяты. [Обратите внимание на то, что] Он вначале упомянул ясность перед всеми Его созданиями – солнцем, луной, звёздами (травами), деревьями и другими творениями!» Ибн Фарис в предисловии к своему труду «Законоуложение [арабского] языка» 2

[close]

p. 3

ПРЕДИСЛОВИЕ К УЧЕБНИКУ «АЛЬ-АДЖУРРУМИЯ» Хвала Аллаху, Господу миров. Мир и благословение Его пророку Мухаммаду, его семье и сподвижникам, а так же всем тем, кто искренне последовал за ним. «Воистину, это Ниспослание от Господа миров. Верный Дух (Джебраил) сошёл с ним на твоё сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает. Оно ниспослано на ясном арабском языке», сура «Поэты», 192-195 аяты. У’мар ибн аль-Хаттаб, , наставлял: «Учите арабский язык, так как он часть вашей религии!», в другой версии сообщения: «Изучайте арабский язык и обучайте его другим!» Абу Исхак аз-Зуджаджи от Абу аль-А’ббаса аль-Мубаррида передавал, что некоторые учёные начального периода Ислама говорили: «Учите арабский, ведь это признак явной мужской доблести. Речь Аллаха, Его пророков и ангелов на арабском языке!» Абу Наи’м в книге «Сады учащихся» передавал от ибн Шибрима: «[Знание] синтаксиса – укарашение мужчины, а красота женщины – в [её] полноте (округлости форм тела)». Имам аз-Зухари утверждал: «Большинство людских ошибок в толковании Корана возникают только по причине незнания арабского языка». Учебник «аль-Аджуррумия» предназначен для начинающих, но необходимо знать, что освоить грамматику «всухомятку» практически невозможно. Если вы не знаете арабских слов, то из чего составлять полнозначные предложения? Поэтому, пожалуйста, пройдите с учителем или, в крайнем случае, самостоятельно, два или три тома мединского курса («Арабский язык для тех, кто не говорит на нём», доктора А Абдуррахима). Постарайтесь запомнить лексику последней тридцатой части Корана. Или заучите наизусть тысячу слов, которые приведены в книге Хайбуллина Ишмурата «Как заговорить на арабском языке», и только тогда вы можете с легкостью в сердце приступать к постижению аль-Аджуррумии. Также чтение и изучение даже такой полезной книги не может быть самоцелью. Она лишь средство для того, чтобы научиться правильно организовывать слова внутри предложения и изучить правила явного или скрытного варьирования окончаний в арабских словах в зависимости от их местоположения в предложении. Такова ключевая тема данного учебника. Если словарный запас у Вас есть, то перед штудированием учебника, для создания общей объёмной картинки структуры материала, познакомьтесь с его крупным планом из семи глав, предоставленный в содержании учебника аль-Аджуррумия. Это не менее полезно, чем географическая карта для путешествия по неизвестной местности. Стремитесь увидеть и понять распределение материала в учебнике, и какие языковые явления в нём описываются. Первого взгляда на оглавление достаточно, чтобы понять, что учебник очень удачный и построен последовательно и логично. От простого к сложному. От общего к частностям. Это очень важно! Всегда надо помнить, что результаты обучения зависят от способа расчленения учебного материала на подлежащие усвоению части. 3 ِ ِ َّ ِ َّ ِْ ‫بِسم اهللِ الرمحن الرحيم‬ ِ ‫ِ ح ح ْ ِ ح ح ْ ح ح ْ لد‬ ‫الحمد هلل والصالة والسالم علحى من ل َحِب بحعده وعلى آلِه وصحبِه ومن تحبِعه إَِل يحوِم ا ِّين‬ ‫ح َّ ح َّ ح ح ْ ح َّ ْ ح‬ ْ

[close]

p. 4

Помимо аль-Аджуррумии обязательно читайте живую оригинальную арабскую литературу на интересующую вас тематику. Для мусульман на первом месте, естественно, стоит Благородный Коран. Потом приоритет отдаётся сборникам достоверных хадисов имамов аль-Бухари и Муслима, авторитетным и основополагающим книгам по фикху и сире пророка Мухаммада, . Опытные учителя говорят: «Знание языка — это километры прочитанных строк». Да и к тому же не стоит забывать, что постоянное упражнение в чтении на арабском языке не только улучшает это самое чтение, закрепляет правила грамматики и, например, омногомеривает сознание читающего, но и в разы повышает эффективность работы мозга и укрепляет наш интеллект. Илья Франк, автор мультиязыкового проекта Франкланг www.franklang.ru, утверждает, что: «Синтаксис (ُ ‫ )الَّح‬любого языка лучше всего изучать через интен‫ن ْو‬ сивное чтение, что позволяет приобрести чувство языка — чувство правильного строительства предложений без перегрузки памяти лишними правилами и исключениями». Не пугайтесь терминов русской грамматики, используемых при переводе, если вы не сильны в ней. Это временная мера, необходимая лишь для того, чтобы безболезненно войти в реалии арабского языка. Совсем скоро вы узнаете, что многие термины, такие как родительный падеж, усечённое наклонение, страдательный залог и т. д., весьма условны и даются лишь для приближения смысла до умов учеников. Не отвергайте непонятное, старайтесь вникнуть в смысл. Вы не станете ниже ростом и не полысеете, если поймете что такое подлежащее или сказуемое. Важно твердо разобраться именно в базовых вещах. Ведь одной из особенностей арабского языка является исключительное лексическое богатство1 при поистине миниатюрном своде грамматических правил. Учитесь находить и различать главное и второстепенное в изучаемом, выделяйте главное, добивайтесь прежде всего понимания, осмысления и усвоения главного. Чаще повторяйте и совершенствуйте ранее усвоенное, чтобы обеспечить систематичность и последовательность в обучении. Очевидно, что по-настоящему знает не тот, кто пересказывает, а тот, кто на практике применяет. Если Вы желаете указать на учебник «аль-Аджуррумию» своим ученикам, читателям, знакомым или друзьям, то соблюдайте, пожалуйста, следующее условие: давайте ссылку на скачивание учебника исключительно из этой страницы: http://nuruliman.ru/archives/3216 Ссылка на учебник — первая в списке. Далее идут различные аудио и видео комментарии к учебнику аль-Аджуррумия на русском и арабском языках. Тогда Вы и Ваши читатели гарантированно получат самую последнюю версию учебника, например, сейчас Вы читаете второе издание конца 2013 года, переработанное и дополненное. Ваши вопросы, пожелания, предложения и отзывы можете оставить на этой же странице: http://nuruliman.ru/archives/3216 Составители арабских словарей с легкостью находили в поистине золотых россыпях арабского языка 500 синонимов для меча, 500 – для льва, 1000 – для верблюда и т.д. Звегинцев В. А. История арабского языкознания 1 4

[close]

p. 5

Буду очень рад грамотной конструктивной критике. Присоединяясь к словам ‘Умара ибн аль-Хаттаба скажу: «Пусть Всевышний будет милосерден к тому, кто укажет на мои ошибки!» С наилучшими пожеланиями и добрыми молитвами, Сарбулатов Ильнур! Сайт: http://www.nuruliman.ru 5

[close]

p. 6

НАУКА СИНТАКСИС 1 Мудр не тот, кто знает многое, но тот, кто знает полезное ٍ ِ ِِْ ‫سلوا اللَّهح ع ْلما َحافِعا وتحعوذوا بِاللَّه من ع ْلم ل يحْن فع‬ َّ ‫ِ ً ً ح ح‬ ‫ح‬ ‫ح‬ У меня есть верных шесть слуг. Я им обязан всем. Их имена: Кто? Почему? Когда? Что? Где? и Как?2 Начиная знакомиться с какой-либо наукой, мы, прежде всего, отвечаем на вопрос о том, что она изучает, чему посвящена, чем занимается и кто её основал. Обычно для этого используется следующий стих, с которого начинаются большинство научных текстов: «Всякая наука имеет десять начал, (которые необходимо изучить прежде всего): 1) определение [науки], 2) [её] тема, 3) плоды [изучения науки], 4) отношение [к другим дисциплинам], 5) ценность, 6) основатель, 7) имя, 8) источник, 9) канонический статус, 10) задачи. Некоторые [учёные] ограничиваются лишь частью данного списка, Но тот, кто охватил все пункты, будет в почёте». ОПРЕДЕЛЕНИЕ ِ ‫إِن مبحادئ كل ع ْلٍم عشحرة‬ ‫َّ ح ح ِّ ِ ح ح‬ ‫الحد والْموض وع ثَّ الثَّمرة‬ ْ‫ح ح‬ ‫حح‬ ِ ‫وَِس بحته وفحضله والْواضع‬ ‫ح ْ ح ْ حح‬ ِ ‫والسم والستِمداد حكم الشا ع‬ ‫ْ َّ ر‬ ‫ح ْ ح ْ ْح‬ ‫مسائِل والبحعض بِالْبحعض اكتح فى‬ ‫ْ ِ ْح‬ ْ ‫حح ح‬ ِ ‫ومن درى الحميع ح از الشرفحا‬ ‫ح ح ْ حح ْ ح ح ح حح‬ 1 «Просите у Аллаха полезного знания и молите, чтобы Он защитил вас от бесполезного знания», достоверный хадис, который передали Ибн Маджа (3843) и др. со слов Джабира. 2 Редьярд Киплинг 6

[close]

p. 7

ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ С точки зрения арабских грамматистов «‫ — »النَّحو‬это наука, которая позволяет ْ нам изучить способ, как правильно организовывать слова в предложении и учит варьировать их окончания в зависимости от местоположения слов внутри предложения. На русский язык термин «‫ »الَّحو‬переводится как «синтаксис» (от др.-греч. ْ‫ن‬ строение предложений и словосочетаний. некоторые учёные остались верными этому термину. Например, выдающийся учёный Ибн Джинний (932-1002 гг.) в книге «Хасаис» на 35 стр. пишет: «‫ - »الَّحو‬это путь ْ‫ن‬ следования типичным моделям в морфологии, синтаксисе флексий и другом. Например, придерживание стандарта при построении двойственного, множественного, уменьшительно-ласкательного имени, «ломаной» формы множественного числа, примыкания (изафетной связки), относительных прилагательных, составлении словосочетаний и т. п. Подобно арабам, неарабы должны придерживаться канонов литературного арабского языка, в случае отклонения от правил их нужно поправлять». ЯЗЫКОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ «Слово «‫«( »الَّحو‬цель») — это масдар (имя действия) в значении имени поддейْ‫ن‬ ственного (причастия страдательного залога) «‫( »املنحو‬буквально «то, к чему есть ْ устремление [сердец человеческих и умов]»). Как, например, в слово «‫«( »اخلحلق‬твореْ ние»), вкладывается смысл слова «‫«( »املخلوق‬сотворённый»). ْ Все науки без исключения можно назвать этим именем, но так сложилось, что он прикрепился только к науке синтаксис. Слово «‫ »الَّحو‬имеет несколько значений в языке: ْ‫ن‬ 1) цель, например: Я «нацелился» к тебе 2) подобие, сходство, например: Я прошёл рядом с мужчиной, похожим на тебя Кто совершит малое омовение похожим на это моё омовение…1 1 σύνταξις — «построение, порядок, составление») — раздел лингвистики, изучающий Изначально словом «‫ »الَّحو‬означали грамматику, в общем. Впоследствии, лишь ْ‫ن‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫َنحوت َنوك‬ ‫ح ْ حْ ح ح‬ ِ ْ‫ٍ ح‬ ‫مررت برجل َنوك‬ ْ‫حح‬ ‫من تحوضأح َنو وضوئِي هذا‬ ‫حح‬ ‫ح ْ ح َّ حْ ح‬ ْ ْ َ َ ُ ََ ِِ ََ َ َ ٍ َّ َ َّ َ ِ ْ ُْ ‫كما في حديث حمرَ انَ مَولَى عُثمَانَ بْن عفانَ أ ََّنه رَ أَى عُثمَانَ ْبنَ عفانَ – رضي هللا عنه - دعَا بوضُوء فأ َْفرَ غ على يَدَ ْيه منْ إِ َنائه فغسَ لَهمَا َثَلث مَرَّ ات ثم‬ ُ ِ ِ َِ َ َّ ُ ٍ َ‫أَدخل َيمِي َنه فِي الوضُوء ثم َتمضْ مَضَ واسْ َت ْنشَقَ واسْ َت ْن َثرَ ثم غسل وجْ هه َثَل ًثا و َيد ْيه إِلَى المِرْ فقيْن َثَل ًثا ثم مسح برَ ْأسِ ه ثم غسل كل رجْ ل َثَل ًثا ثم َال رَ أ‬ ُ َ ٍ ُ َ ِ ََ ْ ُ َ َ َ َّ ُ ِ َ ُ َ َ َ َ َ َّ ُ ُ ‫َّ َ َ يْت‬ ُ ِ َ َ َ َ َ َّ ُ ِ َْ َ َ ْ ِ َ َ َ َّ ِ َّ 7

[close]

p. 8

3) сторона, азимут, например: Я повернулся лицом в сторону дома 4) количество, например: У меня (денег) в количестве тысячи риалов 5) разновидность, тип, угол, например: Это [делится] на четыре вида или эта (фигура) четырехугольная В исламском университете учатся студенты со всех уголков Земли 6) кусок, например: Я съел кусочек рыбы «‫ - »حرف‬предел, граница; кромка; угол): ْ‫ح‬ ِ ‫تحوجهت َنو البح ْيت‬ ‫ح َّ ْ حْ ح‬ ِ ‫عْندي َنو أحلْف لاير‬ ْ‫ِ ح‬ ٍ ْ ِ ‫هذا علحى أحربحعة أحَنحاء‬ ‫ح ْح‬ ِِ ِ ِ ‫يحدرس بِالحامعة اإلسالميَّة طالب من جيع أحَنحاء العال‬ ‫ِ ْ حِ ِ ْ ِ ح ِح‬ ْ ْ ‫ح‬ ِ‫ح‬ ‫أحك ْلت َنو السمكة‬ ‫ح حْ ح ح ح‬ Имам ад-Дауди собрал значения этого слова в стихе, (добавив ещё седьмое У слова «наху» семь значений в [арабском] языке, собрал я их в одном стихе: Цель, подобие, мера, сторона, тип, часть и грань. Запомните эти слова!» ТЕМА Темой науки «‫ »الَّحو‬является изучение правил явного или скрытного варьироваْ‫ن‬ ٍ ‫لِلنَّحو سْبع معان قحد أحتحت لغحةً جحعت ها ضمن بحْيت مفرد كمال‬ ‫ح ْ ح ِ ْ ح ٍ ْ حٍ ح ح‬ ْ ْ ‫ْ ِ ح حح‬ ‫ْ د ِ ح ِ ْ َ ار ِ ْع ْ ض َ ْف‬ ُ ‫قَص ُ ومثْلُومقد ُ ونَاحيَةُنَو ُ وبَع ُ وحر‬ ِ‫ح‬ ‫فحاحفظ املثحال‬ ْ ‫ح‬ ния окончаний в арабских словах в зависимости от их местоположения в предложении. ПЛОДЫ ИЗУЧЕНИЯ СИНТАКСИСА При изучении и усвоении каждого предмета тотчас нужно обдумать, какую это принесёт пользу, чтобы ничего не изучать напрасно. Наука синтаксис «‫ — »النَّحو‬это знание, плодами которого являются как минимум ْ две важные вещи: 1) понимание Книги Аллаха и сунны Его посланника, , на арабском языке. Без знания синтаксиса «‫ »الَّحو‬разобраться в них невозможно. ْ‫ن‬ َ ِ َْ ‫النبيَّ صلَّى هللاُ علَ ْيه وسلَّم َي َتوضَّأ ُ َنحْ و وُ ضُوئِي هذا وَال : [ منْ َتوضَّأ َ َنحْ و وُ ضُوئِي هذا ثم صَ لَّى رَ كَ َتيْن َ يُحَ دثث فِيهمَا َنفسه غفرَ هللاُ َله مَا َتقدم مِنْ ذ ْنبه‬ ُ َّ َ َ ُ َ ْ ِ ُ ِِ َ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ َ ِ َ َّ َ َّ ُ َ َ َ َّ َ ِ َّ 339 /‫) ] متفق عليه ( خ/159 ) ، و( م‬ 8

[close]

p. 9

2) выработка правильной речи на арабском языке, на котором было ниспослано откровение Всевышнего, . Некоторые учёные сравнивают эту науку с домом из тростника с железными дверями. В него сложно попасть, но тот, кто зашёл, будет чувствовать себя в нем очень комфортно и в жару в холод. Каждый должен стремиться постичь его основы для того, чтобы в дальнейшем не испытывать затруднений при изучении других наук. Говорят, что арабская грамматика невероятно сложна. У многих после таких слов опускаются руки. Есть стих, вгоняющий в депрессию новичков: Синтаксис сложен и лестница к нему высока, Тот, кто захочет взобраться по ней, не вникая (в секреты его), Захочет ясность внести в свою речь, но запутает все! Это в корне неправильно! Синтаксис прост, лестница к нему коротка, а ступени его невысоки. Эту науку можно освоить с первого раза. Синтаксис — замечательная гимнастика для ума. Говорят, что он «топор для наук». Для тех, кто пишет книги и ведёт проповеди необходимо знать его. Каждая наука требует знания синтаксиса, особенно комментарий к Корану (тафсир) и хадис. Имам Али аль-Кисаий1 аль-Куфий говорил: О ищущий полезных знаний, изучай синтаксис и оставь похотливые страсти! Ведь только синтаксис — следуемый эталон, который пользу принесёт в любой другой науке! Чем ближе синтаксис, тем он понятнее. Чем дальше, тем страшнее. ОТНОШЕНИЕ Относится к одному из самых важных разделов арабской лингвистики. Говорят, что «‫( »الصرف‬морфология) — это мать всех наук, а «‫( »الَّحو‬синтаксис) — их отец». ْ‫ن‬ ْ َّ ДОСТОИНСТВО Ценность и достоинства науки оцениваются его плодами. ОСНОВАТЕЛЬ Основателем науки «‫ ,»الَّحو‬согласно мнению большинства историков, считается ْ‫ن‬ соратник Али ибн Абу Талиб1 (ум. 661 г.), , таби’ин2 Абдур-Рахман Абу аль-Асвад ад-Дуали (ум. 688 г.), поэт и судья города Басры. 1 Выдающийся учёный, один из семи учителей и чтецов Корана, предводитель куфийской школы грамматистов. Умер в 804 году. 9

[close]

p. 10

Причиной его работы послужило не столько то, что новообратившиеся мусульмане: персы, турки, славяне и т. д., в силу незнания правил арабского языка допускали грубейшие, иногда богохульные ошибки при чтении Корана и высказываний посланника Аллаха, . Сами арабы начали терять естественный языковой навык. Поэтому опасная языковая ситуация заставила Абу аль-Асвада ад-Дуали целенаправленно заняться этим актуальным вопросом. Рассказывают, что однажды его дочь, чистокровная арабка, лёжала на кушетке и, любуясь звёздным небом, громко воскликнула: Папочка, что самое прекрасное на небе? «Её звёзды!» - ответил отец. Она возразила: «Это не вопрос, а восхищение красотой ночного неба!» Абу аль-Асвад опешил и исправил её слова: «Тогда ты должна сказать: Как великолепно небо!» После этого он крепко задумался о необходимости приучения детей правильной арабской речи для того, чтобы арабы с малых лет знали язык надлежащим образом. Говорят, в результате появился первый научный трактат, к сожалению, на сегодняшний день утерянный. В нём он первым разделил речь на три части: имя, глагол, частицу и зафиксировал базовые грамматические правила3. Начинался учебник с главы: «Глаголы восхищения и удивления». Также Абу аль-Асвад ад-Дуали в помощь новым мусульманам придумал разноцветные знаки для отображения диакритических точек и кратких гласных в Коране. Впоследствии эту систему усовершенствовал аль-Халиль ибн Ахмад аль-Фарахиди4. 1 ِ ِ َّ ‫ما أححسن السماء يحاأحبحت‬ ‫ح‬ ‫ح ْح‬ ‫ح ْ ح ح َّ ح‬ ‫ما أححسن السماءح‬ Али ибн Абу Талиб — род. в Мекке в 602 г.; был самым верным и храбрым сподвижником Мухаммеда и женился на дочери его Фатиме. Возведённый в сан халифа после убийства Усмана в 656 г., он победил в 90 стычках различных мятежников. Какой-то фанатик убил его 23 января 661 г. в Куфе; вблизи этого города он и похоронен. По материалам энциклопедического словаря Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. 2 Поколение мусульман, которые были учениками и последователями сподвижников Пророка Мухаммада, . Буквальный перевод — «последователь». 3 Употребление слова «зафиксировал» весьма уместно, так как принципы этой науки существовали задолго до его рождения, и он ничего нового не придумал. Например, закон Всемирного тяготения существовал задолго до открытия Исаака Ньютона. «Создать язык невозможно, ибо его творит народ; филологи только открывают его законы и приводят в систему, а писатели только творят на нем сообразно с сими законами», В. Белинский 4 Халиль ибн Ахмад аль-Фарахидий (род. около 719 г., ум. 791 г.) — создатель арабской метрики, первого арабского словаря и, вероятно, первой систематической арабской грамматики; басриец, родом из Омана. Близким его другом в Басре был (пока его не казнили около 757 г.) перс ибн-аль Мокаффа (см.), известный переводчик произведений пехлевийской литературы на араб. язык; благодаря ему, X. познакомился с греко-сирско-пехлевийской наукой и, очевидно, применил ее методы к исследованию состава классического арабского языка. Учился арабскому языку X. у басрийца Сакафия (ум. 766), школа которого доказывала правильность речи Корана примерами из староарабских стихотворений; но читались они просто по чутью, без правил; — X. первый выяснил их склад своею "Книгою стихосложения". Не доказано, руководился ли он при установлении метрики, как бедуины, мерным ходом верблюда (М. Гартманн, "Metrum und Rhythmus", Гисс., 1896) или же имел перед собой образец в готовых метриках других народов (напр. индусов, — см. К. Воллерса в "Transactions of the IX-th congr. of orient.", Л., 1893, 135). Лексические записи и толкование араб. классических слов, которые велись до X. без азбучной системы, X. собрал в одну большую " Книгу 'айна", где слова расположены по звуково-физиологическому порядку букв; до нас этот первый араб. словарь дошел лишь с чужими позднейшими добавками (И. 10

[close]

p. 11

Свой труд он показал зятю и двоюродному брату пророка Мухаммада, , А’ли ибн Абу Талибу, . Тот одобрил его старания и изрёк знаменитую фразу, которая, по одной из версий, впоследствии стала причиной названия науки: Как же хороша эта цель! Обе истории красивые, но, скорее всего, это выдумка средневековых учёных, так как они не имеют под собой документальных оснований. Также нет достоверной цепочки передатчиков в истории о том, что основополжником арабской грамматики является четвертый праведный халиф А’ли ибн Абу Талиб, . Однако очевидно и то, что работа над арабским языком началась именно в ту эпоху. Дошедший до наших дней древнейший фолиант по грамматике арабского языка «Книга» Сибауейхи1 (ум. 796) поражает совершенством и чёткой методологической направленностью, был написан меньше чем через сто лет после возникновения халифата и не мог возникнуть на пустом месте. Согласно одному мнению самым именитым учеником Абу аль-Асуада был Абу А’мр И’са ибн У’мар ас-Сакафи (ум. 766), который бы учителем аль-Халиля ибн Ахмада (ум. 791) — автора книги «аль-Айн». Еще одним его учеником (который одновременно учился у аль-Халиля) был Сибавейх (ум. 798), автор вышеупомянутого труда «Книга». Помимо трудов аль-Халиля ибн Ахмада и Сибауейха сохранились труды и других ученых. Можно с уверенностью утверждать, что всё самое лучшее и ценное создаётся в средневековом арабском языкознании в 8—14 вв., т.е. до монгольских завоеваний. Список ученых-грамматистов огромен, упомянем имена лишь некоторых: АльФарра (ум. 822), аль-Ахфаша среднего (ум. 830), ибн ас-Сиккита (ум. 831), аль-Кисаи (865), аль-Мубаррада (ум. 898), ибн Сарраджа (ум. 928), аз-Зуджаджи (ум. 951), ибн Джинни (ум. 1002), ибн Фариса (ум. 1005), Абдуль-Кахир аль-Джурджани (ум. 1078), ибн аль-Аджуррум (ум. 1323). ИМЯ !َُ ‫ما أحسن هذا النَّح‬ ‫ح ْ ح ح ح ح ْو‬ ِ ْ ِْ ِ ْ ِْ Наука синтаксис — ‫ علم النَّحو‬или ‫علم اإلعراب‬ ‫ح‬ ИСТОЧНИКИ НАУКИ СИНТАКСИС Гольдциэр, "Abh. zur arab. Philol.", I, 140). Так как Сибавейхи (см.) в своей старейшей дошедшей до нас араб. грамматике почти всюду ссылается на X., то можно думать, что и система араб. грамматики впервые установлена тоже X. См. Броккельманн, "Gesch. d. ar. Litt." (1897, I, 100); В. Гиргас, "Оч. грамм, сист. арабов" (СПб., 1873, 4); Флюгель, "Gramm. Schulen d. Ar." (Лпц., 1862); T. де Бур (Boer), "Gesch. d. Philosophie im Isl." Штуттг., 1901). Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. 1 (Абу-Бишр Амр ибн-Осман, род. ок. 753 г., ум. между 793 и 796 г.) - выдающийся представитель басрийской школы арабских грамматиков, которая в противоположность школе куфийской отличалась крайним пуризмом по отношению к литературному языку и не дозволяла делать уступки в пользу живой, разговорной речи. Источник: A. Крымский. 11

[close]

p. 12

Источниками классического литературного арабского языка является Коран, Сунна, а также достоверная доисламская устная традиция арабов и исламская вплоть до начала эпохи правления Омейядов (661 г.). КАНОНИЧЕСКИЙ СТАТУС Изучение арабского языка относится к коллективной обязанности. Если в каком-либо городе или селении никто из мусульман не знает арабского языка, то бремя страшного греха ложится на всех тех, кто мог им овладеть, но не сделал этого. ЗАДАЧИ СИНТАКСИСА ‘Абдуррахман ибн Хальдун1, один из первых теоретиков истории цивилизаций и автор самых ранних социологических концепций, пишет: «Синтаксис является самой важной [из наук арабского языка] и приоритетной для изучения. При помощи неё производится структурно-семантический анализ предложения, различается подлежащее и сказуемое глагольного и именного предложения. Без него невозможно понять субъектно-предикатные отношения [между двумя именами или между именем и глаголом]»2. В синтаксисе решаются следующие основные вопросы: 1) связь слов в словосочетаниях и предложениях; 2) рассмотрение видов синтаксической связи; 3) определение типов словосочетаний и предложений; 4) определение значения словосочетаний и предложений; 5) соединение простых предложений в сложные. 1 Ибн Хальдун, Ибн Халдун Абдуррахман Абу Зейд ибн Мухаммед (27.5.1332, Тунис, — 17.3.1406, Каир), арабский историк и философ. Последователь арабского философа Ибн Рушда. В 1349—75 занимал различные посты при дворах правителей Туниса, Феса, Гранады, Биджайи. В 1379 вернулся в Тунис; в 1382, преследуемый духовенством, бежал в Египет; занимал должность кади (судьи) и преподавал в медресе аль-Азхар, аль-Камхия и аз-Захирия. Основной труд И. Х. «Книга назидательных примеров по истории арабов, персов, берберов и народов, живших с ними на земле» («Китаб альибар...») состоит из 3 частей: 1) «Введение» («Мукаддима»), в котором освещаются задачи, метод и принципы исторического исследования; в нём И. Х. изложил своё учение о развитии общества. Различия в образе жизни людей (прежде всего между кочевым и оседлым хозяйством) он связывал с различиями географической среды. 2) История народов мусульманского Востока. 3) История народов Магриба. Последняя часть, отличающаяся полнотой и точностью описания, является основным источником для средневековой истории Северной Африки. И. Х. — автор "Автобиографии" — одного из первых образцов арабской мемуарной литературы средних веков. Большая советская энциклопедия. 2 «Введение» («Мукаддима»), стр. 545. 12

[close]

p. 13

‫‪ТЕКСТ АЛЬ-АДЖУРРУМИИ‬‬ ‫‪ВВЕДЕНИЕ‬‬ ‫ِ‬ ‫رَّ‬ ‫اَلْكَل ُ هو احللَّفظ احلْمكب احلْمفيد بِالْوضع وأحقْسامه ثحالثحة اِسم وفِعل وح ْرف جاءح لِمعن‬ ‫ََ م ح ْ‬ ‫ح ِْ ح ح ح ْ ح ْ ح ح ح حًْ‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ح َّ ح ِ ْ ْ ِ ح ِ ِ ْ ح ح ح ح ْ ح ح حِ ح َّ ح ح ح ح َّ‬ ‫فَاِلس ُ ي عرف باخلحفض والتَّ ْنوين ودخول احْْلحلِف والالِم وحروف احخلحفض وهي من وإَِل وعن وعلحى وف ورب والْبحاء والْكاف والالم‬ ‫ْ ِ ح ِِح‬ ‫ْ م ْح‬ ‫ح‬ ‫ح ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ َّ ِ َ ْف ح ح ْ ح ح ح ِ ْ ِ‬ ‫وحروف احلْقسم وهي احلْواو والْبحاء والتَّاء والْفع ُ ي عرف بِقد والسني وسوف وتحاء احلتَّأَِْيث احلساكِنحة والْحر ُ ما ل يحصلح معه دلِيل احلسم‬ ‫ح‬ ‫ح ح ح ح ح ح ح ح ْ ل ْ ح ح ْ ح ِّ ح ح ْ ح‬ ‫ح‬ ‫حح ح ِ ْ ِ‬ ‫ول دلِيل احلْفعل‬ ‫1 № ‪ГЛАВА‬‬ ‫ِ‬ ‫ح ِ ِ ح ِ ِ ْ ح ِ ح ح ِ ِ لد ِ ِ ح ح ْ ْ ْ ِ ً ح ح ْ ح َ ع ح ْ ب ح َ ْ ض ح َ ْم‬ ‫اَْلعر ُ هو تحغْيري أحواخر احلْكلِم لختِالف احلْعوامل اح َّاخلحة علحْي ها لحفظًا أحو تحقديرا وأحقْسامه أحربحعة رفْ ُ ونَص ُ وخف ُ وجزُ‬ ‫ْ ْ َاب ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫فَلِْلَسم ُِ من ذحلِك احلرفْع والنَّصب واخلحفض ول ج ْزم فِيها ولِْلَفْ ع ُِ من ذحلِك احلرفْع والنَّصب والحْزم ول خفض فِيها‬ ‫ْ ْ َ اء ْ ح َّ ح ْ ح ْ ْ حح ح ح ح ح ْ َال ْ ح َّ ح ْ ح ْ حح ح ْ ح ح‬ ‫2 № ‪ГЛАВА‬‬ ‫ٍ‬ ‫ح ح ح َّ ِ ِ ْ ح ِ ح ِ ح ِ ِ ْ ِ ْ ِ ج ِ ك ِ ِ‬ ‫لِلرفْ ُِ أحربحع عالمات َّمة والواو واْلحلِف والنون فحأحما اَ َّم ُ فحتحكون عالمةً لِلرفْع ف أحربحعة مواضع ف احلسم احلْمفرد و حْع احلتَّ ْسري‬ ‫َّ لض َّ ة‬ ‫ح ح‬ ‫َّ ع ْ ح ح ح الض َّ ح ح ح ْ ح‬ ‫ح‬ ‫ِ ِ ِ ِ ِ ج ِ ح َّ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫و حْع احلْمؤََّث احلسال والْفعل احلْمضا ع احلَّذي لْ يحتَّصل بِآخرهِ شيء وأحما اَلْو ُ فحتحكون عالمةً لِلرفْع ف موضعني ف حْع احلْمذكر احلسال‬ ‫حج ِ ح ِ َّ ِ ح ِ ْ ِ ح رِ ِ ح ِ ْ ِ ِ ح ْ ح َّ َ او‬ ‫َّ‬ ‫ح ح ح َّ‬ ‫حْ حْ‬ ‫وِف احْْلحْسحاء احخلحمسة وهي أحبوك وأحخوك ومحوك وفوك وذو مال وأحما اَْلَلِ ُ فحتحكون عالمةً لِلرفْع ِف تحثْنِيحة احْْلحْسحاء خاصةً وأحما اَلن ُ فحتحكون‬ ‫ِ ْ ِ ح َّ ح َّ ُّون‬ ‫ْ ِ ْ ْ ح ِ ح ِ ح ح ح ح ح ح ِ ح ح ح ح ٍ ح َّ ْ ف‬ ‫ح ح ح َّ ِ‬ ‫ح‬ ‫عالمة لِلرفْع ف الْفعل الْمضا ع إِذا اِ‬ ‫ح ً َّ ِ ِ ح ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ِ ح ح رِ ح تَّصل بِه ضمري تحثْنِيحة أحو ضمري حْع أحو ضمري احلْمؤََّثحة احلْمخاطحبحة‬ ‫ْ ح جٍ ْ ح‬ ‫حح ح‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫ح ح‬ ‫ْ ِ ِ ح ِ ح ِحِ‬ ‫ولِلنَّص ُِ حْس عالمات الْفْتحة واْلحلِف والْكسرة واليحاء وحذف النون فحأحما الْفتْح ُ فحتحكون عالمةً لِلنَّصب ف ثحالثحة مواضع ف‬ ‫ِ َّ َ َ ة‬ ‫ح ْ ب َخ ح ح ح ٍ ح ح ح ْ ح ح ْ ح ح ح ح ْ‬ ‫حح‬ ‫ح‬ ‫ِ ْ ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫السم الْمفرد و حْع التَّ ْسري والْفعل الْمضا ع إِذحا دخل علحْيه َحاصب حلْ يحتَّصل بِآخرهِ شيء وأحما اْلَلِ ُ فحتحكون عالمةً لِلنَّصب ِف اْلحْسحاء‬ ‫ِْ ْ ِ ْ ح ِ حج ِ ك ِ ِ ح ِ ْ ِ ح رِ ح ح ح ح ِ ِ وح ِ ْ ِ ِ ح ْ ح َّ ْ ف‬ ‫حح ح ْ‬ ‫ِ‬ ‫ح ح ح ْ ِ ج ِ ح ِ َّ ِ ح َّ اء‬ ‫ح ح َّ َ ْ َة‬ ‫ح ح ح ح حح ْ‬ ‫اخلحمسة َنو رأحيْت أحبحاك وأحخاك وما أحشبحهح ذحلِك وأحما الْكسرُ فحتحكون عالمةً لِلنَّصب ِف حْع الْمؤََّث السال وأحما الْيَ ُ فحتحكون عالمةً‬ ‫حح ح‬ ‫ْ ْ ح حْ ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫لِلنَّصب ِف التَّثْنِيحة والحمع وأحما حذفُالن ُِ فحيحكون عالمةً لِلنَّصب ف اْلحفْ عال اخلحمسة الِْت رفْ عها بِثحبحات النون‬ ‫ِ ح ْ ْ ِ ح َّ َ ْ ُّون‬ ‫حح ح ْ ِ ِ ْ ح ْ ْ ح ِ ح ح‬ ‫ِْ ِ ْ ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ولِلخف ُِ ثحالث عالمات الْكسرة والْيحاء والْفْتحة فحأحما الْكسرُ فحتحكون عالمةً لِلخفض ِف ثحالثحة مواضع ِف السم الْمفرد الْمْنصرف‬ ‫ح ْ َ ْ ض ح ح ح ح ٍ ح ْ ح ح ح ح ح َّ َ ْ َة‬ ‫ْ‬ ‫ح‬ ‫حح ح ْ ح ْ ِ ح حح ح‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫جِ ك ِ ِ‬ ‫حح ح ح ْ ِ ِ ح ِ ح ِ ح ِ ْ ْ ِ ْ ْ ِ ِ‬ ‫و حْع التَّ ْسري الْمْنصرف وِف حْع الْمؤََّث السال وأحما الْيَ ُ فحتحكون عالمةً لِْلخفض ف ثحالثحة مواضع ف اْلحْسحاء اخلحمسة وف التَّثْنِيحة‬ ‫ح ِ ِ ح ج ِ ح ِ َّ ِ ح َّ اء‬ ‫ح ح‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫ح ح ح ح ْ ِ ِ ِْ ْ ِ ِ ح ح ِ‬ ‫والحمع وأحما الْف ْتح ُ فحتحكون عالمةً لِْلخفض ف السم الَّذي ل يحنْصرف‬ ‫ح ْ ْ ِ ح َّ َ َ ة‬ ‫ْم ح ِ‬ ‫ِ‬ ‫ولِلْجزُِ عالمتحان السكون والحذف فحأحما السك ُ فحيحكون عالمةً لِْلجزم ف الْفعل الْمضا ع الصحيح اْلخر وأحما الْحذ ُ فحيحكون‬ ‫ح ح ح ح ِْ ِ ِ ْ ِ ح رِ َّ ِ ِ ْ ِ ِ ح َّ َ ْ ف‬ ‫َّ ُّ ون‬ ‫ح ْْ‬ ‫ح َ ح ح‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫عالمةً لِْلج ْزم ف الْفعل الْمضا ع الْمعتحل اْلخر وف اْلحفْ عال اخلحمسة الِْت رفْ عها بِثحبحات النون‬ ‫ح ح ح ح ِ ْ ِ ح رِ ْ ِّ ْ ِ حِ ْ ح ْ ْ ح ِ ح ح‬ ‫31‬

[close]

p. 14

‫3 № ‪ГЛАВА‬‬ ‫ْ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ رح ِ ْ ح ٍ ِ ْ ْ ج ك ِ ِ‬ ‫اَلْمعربَ ُ قِسمان قِسم ي عرب بِالحكات وقِسم ي عرب بِالروف فحاحلَّذي ي عرب بِالحكات أحربحعة أحَْواع احلسم احلْمفرد و حْع احلتَّ ْسري‬ ‫ح ح‬ ‫ح‬ ‫ْح‬ ‫ْ رح ح ْ ْ ح‬ ‫ْ َ ات ْ ح ْ ْ ح‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ر ِ ح ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫حِ‬ ‫و حْع احلْمؤََّث احلسال والْفعل احلْمضا ع احلَّذي لْ يحتَّصل بِآخرهِ شيء كلها ت ْرفحع بِ َّمة وت ْنصب بِالفْتحة وُتْفض بِالْكسرةِ وُتزم‬ ‫ح حِ ح ح‬ ‫حج ح‬ ‫َّ ح ْ‬ ‫ح ْ ح ح ْح‬ ‫الض َّ ح ح‬ ‫ْ ِ حْ و ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫بِالسكون وخحج عن ذحلِك ثحالثحة أحشيحاءح حْع املؤََّث السال ي ْنصب بِالْكسرةِ والسم الذى ليحْنصرف ُيْفض بِالفْتحة والفعل املضا ع‬ ‫ح حِ ح ِْ ح ر‬ ‫ِ ح ح ر ح ح ْ ح ح ْ ج ح ِ َّ‬ ‫حِ ح‬ ‫ح ْح ح ْ‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ْ ِ ِ ِِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الْمعتحل اْلخر يزم ِبحذف آخره والَّذى ي عرب بِالروف اْلحربحعة التَّثْنِيحة و حْع املذكر السال واْلحْسحاء اخلحمسة واْلحفْ عال اخلحمسة وهى‬ ‫حج ح َّ ِ َّ ح ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْح‬ ‫ْح ح ح‬ ‫ْح‬ ‫ح‬ ‫ْح‬ ‫ْح ح ح‬ ‫ِ َّ ج ح َّ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫يحفعالن وتحفعالن ويحفعلون وتحفعلون وتحفعلِني فأحما التَّثْنِيَّة فحت ْرفحع بِاْلحلِف وت ْنصب وُتْفض بِالْيحاء وأحما حْع الْمذكر السال فحي ْرفحع بِالْواو‬ ‫ْ ح ح ِ ح ْ ح ح ِ ح ْ ح ح ح ْ ح ح ح ْ ح ح َّ‬ ‫َّ‬ ‫ِ ح ح ح ح‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وي ْنصب وُيْفض بِالْيحاء وأحما اْلحْسحاء اخلحمسة فحت ْرفحع بِالْواو وت ْنصب بِاْلحلِف وُتْفض بِالْيحاء وأحما اْلحفْ عال اخلحمسة فحت ْرفحع بِالنون وت ْنصب‬ ‫ِ َّ ْ‬ ‫ِ ح ح‬ ‫ح ح ح ح‬ ‫ح ح‬ ‫َّ ح‬ ‫حِ ح ح‬ ‫ْح‬ ‫ْح‬ ‫ِ‬ ‫وُتزم ِبحذفِها‬ ‫ح ْح ْ ح‬ ‫4 № ‪ГЛАВА‬‬ ‫ِ‬ ‫اَْلَفْ ع ُ ثحالثحة ماض ومضا ع وأحمر َنو ضرب ويحضرب واضرب‬ ‫ْ َال ح ح ٍ ح ح ر ح ْ حْ ح ح ح ح ح ْ ِ ح ْ ِ ْ‬ ‫َّ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ح ح َ ْ وع‬ ‫فَالْماضي مفتوح احْْلخر أحبحدا واْلَم ُ مزوم أحبحدا واُْ ُ ُاُر ُ ما كان ف أحولِه إِحدى احلزوائِد احْْلحربحع احلَِّت يمعها قحولك أحَحْيت وهو مرف ُ‬ ‫َ ِ حْ‬ ‫َ‬ ‫ِ ِ ً ح ْ ْ ر حْ‬ ‫ْ ِ ِ حْ ح ح ْ ح‬ ‫ً ح لمض ِع ح ح ح َّ ْ ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ْ وح ح ح ح ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫أحبحدا حَّت يحدخل علحْيه َحاصب أحو جازم َُالنُو ُِ ُ عشرة وهي أحن ولحن وإِذحن حكي ولم كي ولم احلحود وحَّت والحواب بِالْفاء والْواو وأحو‬ ‫ً ح َّ ْ ح ح‬ ‫ِ َ‬ ‫ح ح حِ حْ‬ ‫ْح‬ ‫ْح‬ ‫ْ ح ف َّ ُاصب ح ح ح ح ح ْ ح ْ ح‬ ‫ح ح َّ ح ْ ح‬ ‫ِ‬ ‫والْجوازُ َثحاَِيحةح عشر وهي لْ ولحما وأحلْ وأحلحما ولم احْْلحمر والدعاء و ل ِف احلنَّهي والدعاء وإِن وما ومن ومهما وإِذما وأي ومَّت وأحيْن وأحيَّان‬ ‫ح َ َ ِم ح ح ح ح ح ِ ح ح ح َّ ح ح ح َّ حح ْ ِ ح ح ِ ح ح‬ ‫حح ح ح ح ح ح‬ ‫ْ ِ ح ح ح ْ حح حح ْ حح ْ ح ح ْح‬ ‫وأحَّن وحْيثما حكْي فما وإِذا ف اح ِّعر خاصة‬ ‫ح َّ ح ح ح وح ح ح ح ً ِ لش ْ ِ ح َّ‬ ‫5 № ‪ГЛАВА‬‬ ‫اَلْمرفوع ُ سْب عة وهي احلْفاعل والْمفعول احلَّذي لْ يسم فحاعِله والْمْبتحدأ وخبحره واسم كان وأحخوات ها وخبح ر إِن وأحخوات ها والتَّابِع لِْلم ْرفوع‬ ‫ح ِ‬ ‫َ ْ َات ح ح ح ِ ح ح ِ ح ح ْ‬ ‫ِ ح ح َّ‬ ‫ح ح ح ح ح ْ ح ح ح ح ح ح ح ح َّ ح ح ح ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ْ ح ح ْ حِْ ِ ٍ ح ْ ح ٍ‬ ‫وهو أحربحعة أحشيحاءح احلنَّعت والْعطْف والت ْكِيد والْبحدل اَلْفاع ُ هو السم احلْم ْرفوع احلْم ْكور قح ْب لحه فِعله وهو علحى قِسمني ظحاهر ومضمر‬ ‫حذ‬ ‫ح ح ْح ْ‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫ْ ح ح ح َّو ح ح َ ل ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫فحالظَّاهر َنو قحولِك قحام زيْد ويحقوم زيْد وقحام الزيْدان ويحقوم الزيْدان وقحام الزيْدون ويحقوم الزيْدون وقحام احلرجال ويحقوم احلرجال وقحامت هْند‬ ‫ِّ ح ح ح ْ‬ ‫َّ ح ح ح ِّ ح ح‬ ‫َّ ح ح ح َّ ح ح‬ ‫حْ ح ْ ح ح ح ح ح ح ح َّ ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وقحامت احْلِْند وقحامت اْلِْندان وتحقوم اْلِْندان وقحامت اْلِْندات وتحقوم اْلِْندات وقحامت احْلنود وتحقوم احْلنود وقحام أحخوك ويحقوم أحخوك وقحام‬ ‫ح ح ح‬ ‫ْ ح ح ح ح‬ ‫ْح ح ح ْ ْ ح‬ ‫ْح ح ح ْ ْح ح‬ ‫ح ح ْ ْ ح ح ْ ْح ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫غالمي ويحقوم غالمي وما أحشبحهح ذلِك والْمضمر اِثْنحا عشر َنو قحولِك ضربْت وضربْنحا وضربْت وضربْت وضربْتما وضربْتم وضربْت وضرب‬ ‫ح ح ح حْ ح ْ ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ْ ح ح ح َّ ح ح ح ح‬ ‫ح حح ْ ح ح ح ْ ح‬ ‫ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وضربحت وضربحا وضربوا وضربن بحاب اَلْمفعولُاَلَّذيُلَمُي ُمُفَاعل ُ وهو احلسم احلْمرفوع احلَّذي لْ يذك ْر معه فحاعله فحِإن كان احلْفعل ماضيًا‬ ‫ح ْح حح‬ ‫َ‬ ‫ْح ح ْ ح‬ ‫َ‬ ‫ْ س َّ ه ح ح ْ ح ْ‬ ‫ح حح ْ ح حح ح حح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ ح ح ْ حِْ ِ ٍ ح ْ ح ٍ‬ ‫ِِ‬ ‫ضم أحوله حكسر ما قح ْبل آخرهِ وإِن كان مضارعا ضم أحوله وفتِح ما قحْبل آخرهِ وهو علحى قِسمني ظحاهر ومضمر فحالظَّاهر َنو قحولِك ضرب‬ ‫حْ ح ْ ح ِ ح‬ ‫ح‬ ‫ح ْ ح ح ح ً َّ َّ ح ح ح ح‬ ‫َّ َّ و ح ح ح‬ ‫ِ‬ ‫زيْد و يضرب زيْد و أكرم عمرو و ي ْرم عمرو والْمضمر اِثْنحا عشر َنو قحولِك ضربْت وضربْنحا وضربْت وضربْت وضربْتما وضربْتم‬ ‫ح ح ح حْ ح ْ ح ِ ح ِ ح ِ ح ح ِ ح ِ ح ح ِ ْ‬ ‫ح ح ْ ح ح ح ْ ِح ح ْ ح كح ح ْ ح ْ ح‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫َأ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ح ِ َّ ح ِ ح ح ِ ْ ح ِ ح ِ‬ ‫وضربْت وضرب وضربحت وضربحا وضربوا وضربن اَلْم ْبتَدُ هو احلسم احلْم ْرفوع احلْعاري عن احلْعوامل احللَّفظيَّة واخلحبح ر هو احلسم احلْم ْرفوع احلْمسنحد‬ ‫ْ‬ ‫ح ح ْ حح ِ ْ ح ْ ح ْ ح‬ ‫ْ ح‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫إِلحْيه َنو قحولِك زيْد قحائِم و الزيْدان قحائِمان و الزيْدون قحائِمون واُْ َُُُ َُُ قِسمان ظحاهر ومضمر فحالظَّاهر ما تحق َّم ذكره واملضمر اثنا عشر‬ ‫ِ ح حد ح ِ ْ‬ ‫ح َّ ح ِ ح ِ ح َّ ح‬ ‫حْ ح ْ ح ح‬ ‫ح ْح‬ ‫ح لم ْبتدأ ْ ح‬ ‫41‬

[close]

p. 15

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ح خر‬ ‫وهى أَا وَنن وأَت وأَت و وأَتما وأَتم وأَت وهو وهى وهحا وهم وهن َنو قحولِك أحَحا قحائِم وَنن قائمون وما أشبه ذلك واُلْ َُبَُ ُ‬ ‫حْ ح ْ ح‬ ‫ح‬ ‫ح حح حح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ْ ح ٍْ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫قِسمان مفرد وغْي ر مفرد فحالْمفرد َنو زيْد قحائِم وغْي ر الْمفرد أحربحعة أحشيحاءح الحار والْمجرور والظَّْرف والْفعل مع فحاعلِه والْمْبتحدأ مع خبهِ َنو‬ ‫حح‬ ‫ْ ح حْ ح ح‬ ‫ح ْ حح‬ ‫ْح ْ ح ْ ْ ح ح ْ ح‬ ‫ح ح‬ ‫ْح‬ ‫ح ح ح ح ح ح حْ ح‬ ‫ح‬ ‫ِ حِ‬ ‫ِ‬ ‫قحولِك زيْد ىف الدار وزيْد عْندك وزيْد قحام أحبوه وزيْد جاريحته ذاهبحة‬ ‫ْ ح ح‬ ‫َّ ِ ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫بَ ُ اَلْعواملُاَ َّاخلَةُعلَىُاَلْم ْبتَدأُِوالْخبَ ُ وهي ثحالثحة أحشيحاءح كان وأحخوات ها وإِن وأحخوات ها وظحنح ْنت وأحخوات ها‬ ‫اب َ َ ِ لد ِ َ‬ ‫ح حح ح‬ ‫َ َ َ ر ح ح ح ْ ح ح ح ح ح ح ح َّ ح ح ح ح ح‬ ‫فحأحما كان وأحخوات ها فحِإََّها تح ْرفحع احلسم وتحْنصب احخلحبح ر وهي كان وأحمسى وأحصبحح وأحضحى وظحل وبحات وصار ولحْيس وما زال وما اَِْفك‬ ‫ِ ْ ح ح ِ ْ ح ح ِ ح ح ح ح ْ ح ح ْ ح ح ْ ح ح َّ ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح َّ‬ ‫َّ ح ح ح ح ح ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وما فحتِئ وما بحِح وما دام وما تحصرف مْن ها َنو كان ويحكون حكن وأحصبحح ويصبِح وأحصبِح تحقول كان زيْد قحائِما ولحْيس عمرو شاخصا وما‬ ‫ح حح‬ ‫وْح ْ حح ْ ح ْ ْ‬ ‫ً ح ح ح ْ ح ً حح‬ ‫ح ح ح ح ح ر ح ح ح ح ح ح ح ح َّ ح ح حْ ح ح ح ح‬ ‫أحشبحهح ذحلِك‬ ‫ْ‬ ‫ح‬ ‫ح ِ‬ ‫ِ‬ ‫وأحما إِن وأحخوات ها فحإََِّها تحْنصب السم وتح ْرفحع اخلحبحر وهي إِن وأحن ولحكِن حكأحن ولحْيت ولحعل تحقول إِن زيْدا قحائِم ولحْيت عمرا شاخص وما‬ ‫ْ ح ح ِ ح َّ ح َّ ح َّ وح َّ ح ح ح ح َّ‬ ‫َّ ح ً‬ ‫ح َّ َّ ح ح ح ح ح‬ ‫حح‬ ‫ْح ح‬ ‫ح ح ح ًْ‬ ‫أحشبحهح ذحلِك ومعن إِن وأحن لِلت ْكِيد ولحكن لِالستِدراك حكأحن لِلتَّشبِيه ولحْيت لِلتَّمّن ولحعل لِلتَّرجي والتَّوقع‬ ‫ح ح ح ْ ح َّ ح َّ َّو ِ ح ِ َّ ِ ْ ْ ح ِ وح َّ ْ ِ ح ح ح ِّ ح ح َّ ح ِ ح ح ِ‬ ‫ْ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وأحما ظحنح ْنت وأحخوات ها فحإََِّها تحْنصب الْمْبتحدأح واخلحبحر علحى أحََّهما مفعولن ْلحا وهي ظحنح ْنت وحسْبت وخلت وزعمت ورأحيْت وعلِمت‬ ‫ح َّ‬ ‫ح حْح ح‬ ‫ح حح ح ح‬ ‫ح ْ حح ح ْ حح ح ح ْ‬ ‫حح‬ ‫ح حْ ح ح ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ووجدت واُتحذت وجع ْلت وْسعت تحقول ظحنح ْنت زيْدا قحائِما ورأحيْت عمرا شاخصا وما أحشبحهح ذحلِك احلنَّعت تحابِع لِْلمْن عوت ِف رفْعِه وَحصبِه‬ ‫ً حح ْ‬ ‫ح ح ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ح ح ح ْ ح َّ ْ ح ح ح ح ح ْ‬ ‫ح‬ ‫ح ً ً حح ح ْ ً‬ ‫ح ْ ِ ِ ِْ ِِ ِ ِ‬ ‫ح ح ح حح ح ً ح ح ح ححْ ح ٍ ح ِ‬ ‫وخفضه وتحعريفه وتحْنكريهِ تحقول قحام زيْد احلْعاقِل ورأحيْت زيْدا احلْعاقِل ومررت بِزيْد احلْعاقِل‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ة َخ ْ ِ‬ ‫والْمعرفَُ حْسة أحشيحاءح احلسم احلْمضمر َنو أحَحا وأحَْت والسم احلْعلحم َنو زيْد ومكةح والسم احلْمْب هم َنو هذا وهذهِ وهؤلء والسم‬ ‫ح َْ‬ ‫ح حْ ح ح ح ح ح ح ح ح ح ْ‬ ‫ْ ح حْ ح ح ح ح ْ ح حْ ح ح ح ح َّ ح ْ‬ ‫ْ‬ ‫ح‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫احلَّذي فِيه احْْلحلِف والالم َنو احلرجل والْغالم وما أضيف إَِل واحد من هذهِ احْْلحربحعة والنَّكرُ كل اِسم شائِع ِف جْنسه ل ُيْتحص بِه واحد‬ ‫ح َّ حْ ح َّ ح ح ح ح ِ ح ح ح ِ ٍ ِ ْ ح ِ ْ ح ِ ِ َة‬ ‫ٍْ ح ٍ ِ ِِ ح ح‬ ‫ح‬ ‫ح ح ح ِْ‬ ‫ِ ح َّ ح ِ حْ َّ ِ‬ ‫دون آخر وتحقريبه كل ما صلحح دخول احْْلحلِف والالِم علحْيه َنو احلرجل والفرس وحروف احلْعطْف عشرة وهي احلْواو والْفاء وثَّ وأحو وأحم وإِما‬ ‫ح ِ ح ح ح ح ِ ح ح ح ح ح ح ْ ح ْ ح َّ‬ ‫ح ح ح‬ ‫ح‬ ‫ح‬ ‫َم ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫وبحل ول ولحكِن وحَّت ِف بحعض احلْمواضع فحإِن عطفت علحى م ْرفوع رفِعت أحو علحى مْنصوب َصبحت أحو علحى حْفوض خفضت أحو علحى‬ ‫ح ْ حح ح ْ ح ح َّ‬ ‫ح ْ ْ ح‬ ‫ْ ْ ح‬ ‫ْ ِ حح ِ ْ ح ْ ح ح ٍ ح ْ ْ ح ح‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫مزوم جزمت تحقول قحام زيْد وعمرو ورأحيْت زيْدا وعمرا ومررت بِزيْد وعمرو وزيْد لْ يحقم حلْ يحقعد احلت ْكِيد تابع لِْلم حكد ف رفْعِه وَحصبِه‬ ‫ح ح ح ح ْ ح ح ح ً ح ح ْ ً ح ح ح ْ ح ٍ ح ح ْ ٍ ح ح ح ْ وح ْ ْ َّو‬ ‫حْ‬ ‫ِح ْ‬ ‫ؤَّ ِ ح ح ْ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِِ‬ ‫ِِ‬ ‫وخفضه وتحعريفه ويحكون بِأحلْفاظ معلومة وهي احلنَّفس والْعني حكل وأحجحع وتحوابِع أحجحع وهي أحكتحع وأحبْتحع وأحبْصع تحقول قحام زيْد َحفسه ورأحيْت‬ ‫ح ح ْ ح ح ح ْ ح حْ و ح ْ ح ح ْ ح ح ح ْ ح ح ح‬ ‫ح ح ْ حح‬ ‫ح حْ ح ِْ ح‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫احلْقوم كلَّهم ومررت بِالْقوِم أحجحعِني إِذحا أبْدل اِسم من اِسم أحو فِعل من فِعل تحبِعه ف جيع إِعرابِه وهو علحى أحربحعة أحقْسام بحدل اح َّيء من‬ ‫حْ ْ ح‬ ‫ح ْ ح ْ ح ححْ‬ ‫ح ْ ْ ْ ٍ ْ ْ ْ ْ ٍ ح ِ ح ِ ْ ح ح ح ح ْ ح ح ح لش ْ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اح َّيء وبحدل احلْبحعض من احلْكل وبحدل احلشتِمال وبحدل احلْغحلحط َنو قحولِك قحام زيْد أحخوك وأحك ْلت احلرغيف ث لثحه وَحفعّن زيْد ع ْلمه ورأحيْت‬ ‫ح حح‬ ‫لش ْ ح ح ْ ِ ِ ْ ِّ ح ح ِ ْ ح ِ ح ح‬ ‫ح ح حِ ح‬ ‫حْ ح ْ ح ح ح‬ ‫َّ ح‬ ‫حح‬ ‫ً ِ‬ ‫زيْدا احلْفرس أحردت أحن تحقول رأحيْت احلْفرس فحغحلِطْت فحأحبْدلْت زيْدا مْنه‬ ‫ح ح ح ح‬ ‫ح ً حح ح حْ ح ْ ح ح‬ ‫حح ح‬ ‫6 № ‪ГЛАВА‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اَلْم ْنصوبَ ُ حْسةح عشر وهي احلْمفعول بِه والْمصدر وظحْرف احلزمان وظحْرف احلْمكان والحال والتَّميِيز والْمستحثْ ن واسم ل والْمنحادى‬ ‫َ ات َخ ح ح ح ح ح ِ ح ح ْ‬ ‫حح ح ْ ح ْ ح ْ ح ح ْ ح ح ح‬ ‫َّ ح ح‬ ‫ح ح ْح ح‬ ‫ِ‬ ‫ْ ِ‬ ‫والْمفعول من أحجلِه والْمفعول معه وخبح ر كان وأحخوات ها واسم إِن وأحخوات ها والتَّابِع لِْلمْنصوب وهو أحربحعة أحشيحاءح النَّعت والْعطْف والت ْكِيد‬ ‫ْ ح ح ح َّو‬ ‫ح ِ ح ح ْح ْ‬ ‫ْ ْ ح ح ْ ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ْ َّ ح ح ح ح ح‬ ‫ح ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫والْبحدل اَلْمفعولُُُِ وهو احلسم احلْمنْصوب احلَّذي يحقع بِه احلْفعل َنو ضربْت زيْدا وكِْبت احلْفرس وهو قِسمان ظحاهر ومضمر فحالظَّاهر ما‬ ‫ِ ح ِ ِ ْ حْ ح ح ح ح ً حر‬ ‫ح‬ ‫ح ْح‬ ‫حح ح ح ح ْ ح‬ ‫ح ح َ ْ به ح ح ْ ح‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫حِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫تحق َّم ذكره والْمضمر قِسمان متَّصل ومْن فصل فحالْمتَّصل اِثْنحا عشر وهي ضربحّن وضربحنحا وضربحك وضربحك وضربحكما وضربحكم وضربحكن‬ ‫ح ح ح ح ِ ح ح ح ِ ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ِ ح ح ح ح ح ح ح ْ ح ح ح َّ‬ ‫ح‬ ‫حد ح ْ ح ْ ح ْ ح‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫حِ‬ ‫وضربحه وضربحها وضربحهما وضربحهم وضربحهن والْمْن فصل اِثْنحا عشر وهي إِيَّاي وإِيَّاَحا وإِيَّاك وإِيَّاك وإِيَّاكما وإِيَّاكم وإِيَّاكن وإِيَّاه وإِيَّاها‬ ‫ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ْ ح َّ ح ح ح‬ ‫ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ح ْ ح ح ح َّ ح‬ ‫51‬

[close]

Comments

no comments yet