le régional 21 novembre 2013 (Lachute)

 

Embed or link this publication

Description

RLAC - 131121

Popular Pages


p. 1

Le The Lachute voiture luxueuse & classique 34 484 COPIES Vol. 19, No. 34 | 21 novembre / November 21, 2013 3244, rue Gosselin, Wentworth-Nord, QC J0T 1Y0 Tél. : Email : carr.maxauto@gmail.com DU NOUVEAU CHEZ TRICYCLE Page 3 Cabane à sucre du Coteau Réserver tôt pour les fêtes. Places disponibles souper le 1er janvier avec DJ pour la soirée. Brunch les dimanches Bienvenue à tous !! Matthews SPÉCIAL Ballast électronique 195$ Plusieurs autres produits hydroponiques Moulé pour Blé d’inde pour chevreuil chevreuil 12$ / poche 12$ / la poche 245, rte des Seigneurs, St-André-d’Argenteuil, QC J0V 1X0 450-566-1372 Du 29 novembre au 1er décembre À 5 minutes de Lachute, vers St-André-d’Argenteuil La Foire de Noël retourne à l’école! Page 4 Barrage de Carillon On rénove la porte de l’écluse Page 8 Danielle Gauthier Finaliste pour un prestigieux prix Le The Voir commanditaires de la distribution de cadeaux aux pages 13 à 19 2013 Distribution Page 11 Le vendredi 13 décembre 2013 b

[close]

p. 2

RV VOTRE RÉSEUPE (+20) SUR O DE PARTY D E GR R CEMBATIE N DÉ EN O S ONS LES TAXE NOUS PAY FACTURE!!! DE VOTRE RESTO-BAR CO M P L E T PATRICK GROUL X0 En rodage +1ère partie 21h3 6 déc. 2013, $ 25 2013 13 décembre $ 21h30 JOHNNY C ASH T L AURENCE JALBER s Levée de fond , 21h30 21 février 2014 014 22 février 2 ÉRIC L APOINTE $ 15 $ 30 21h30 35 souper Réservation aussi dispon ible 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 • LE/THE REGIONAL • 34 484 COPIES ERCI JEAN-FRANCOIS M En rodage +1ère partie ER 0 MIKE WARD 14 ma En rodage + invités E PHILIPPE L APRIS 1h30 4 avril 2014, 2 En rodage +1ère partie KAÏN 18 avril 2014, Nouvelle tournée! 21h30 , 21h3 28 février 2014 rs 2014, 21h30 $ 30 $ 30 $ 29 $ 25 USION IS LORS DE LA DIFF LES MARDIS & JEUD NADIENS AU TOP-SHOT, DU MATCH DES CA GNER UNE PAIRE DE BILLETS CE DE GA COUREZ LA CHANLE MATCH AU CENTRE-BELL. POUR NT. *VOIR DÉTAILS AU RESTAURA EUF CÔTE DE BO AU JUSement) ul se (En salle à manger che cial du Diman Spé 10 95$ C R U F F E D G E AC D 2013 22 novembre 2 417 Principale, Lachute QC J8H 1Y1 | www.letopshot.com 0 562-5532 45 PER ATION SOU RÉSERV 14 3 janvier 20 THE DOORS 17 janvier 20 LED-ZEPPLIN 14

[close]

p. 3

Économie • Economy 4e anniversaire www.le- .ca TriCycle déménage… partout dans le monde! Francis Legault Lachute L’ atelier-boutique Tricycle fêtait son 4e anniversaire de fondation le 14 novembre dernier. Pour l’occasion l’organisme à but non-lucratif a procédé à l’annonce de plusieurs nouveautés dont un déménagement qui devrait faire le bonheur des clients. «On a beaucoup de défis qui nous attendent, mais notre mission sociale va se poursuivre en 2014, mentionne MarieJosée Clermont, présidente et cofondatrice de TriCycle. On nous avait dit que, pour une entreprise d’économie sociale, si ça durait plus de 3 ans, c’était beau. On en est rendu à 4 ans! C’est magnifique!» L’organisme de réinsertion sociale, qui produit des vêtements à partir de tissus récupérés, aura un nouveau look dès janvier prochain. En effet, non seulement TriCycle aura-t-il un nouveau logo, mais l’organisme déménage son atelier sur la rue Principale lachutoise. «On s’en va sur la rue Principale, chez les grands!, blague madame Clermont. On sera tout juste à côté de chez PEP Prêt-àporter, qui vend déjà de nos produits!» Dès janvier, l’atelier-boutique sera situé au 478, rue Principale. À la conquête du monde Autre nouveauté, TriCycle possède désormais une boutique en ligne avec le site Etsy, spécialisé dans les produits faits à la main. Cette boutique, accessible à travers le site de TriCycle au www.ateliertricycle. com, proposera des produits disponibles uniquement en ligne. «On est sur Facebook depuis deux ans, mais avoir une boutique en ligne, c’est devenu un incontournable, mentionne Catherine Bossé, Photo Francis Legault directrice artistique Les cofondatrices de TriCycle, Marie-Josée Clermont et co-fondatrice de (à gauche) et Catherine Bossé (à droite), on fêté TriCycle. Etsy est le 4e anniversaire de leur organisme en annonçant comme un immenleur déménagement sur la rue Principale lachutoise se centre d’achat où et l’ouverture d’une boutique en ligne. les gens vont acheter des trucs faits à la main et ce, partout dans le monde. On va essayé d’être plus efficaces et d’offrir des produits de plus haute gamme.» Fait à mentionner, la boutique en ligne de TriCycle est disponible en anglais mais la description des produits est en français. Aussi, à l’extérieur du monde virtuel de l’Internet, deux nouveaux points de vente s’ajoutent à ceux qui vendaient déjà des créations de TriCycle. D’abord, à Lachute, il sera désormais possible de trouver quelques créations à la boutique Au coin du cadeaux du Centre de santé et de services sociaux d’Argenteuil. Du côté de Rosemère, la boutique Nous Vous Ils (150, Grande-Côte) offrira aussi quelquesunes de créations de TriCycle. Nouveaux visages Par ailleurs, élargissant sa gamme de produits, TriCycle s’est associé avec la designer Vanessa Maisonneuve, de Brownsburg-Chatham, qui crée des articles destinés aux jeunes mères de famille et à leur enfant. Il s’agira de la première fois que les produits de madame Maisonneuve, vendus sous la marque Mon passe-temps, votre bonheur, seront disponibles dans une boutique. «Après cinq ans je sors de mon soussol, mentionne madame Maisonneuve. Ça va me faire du bien. Je n’avais pas de contacts et j’envoyais toutes mes créations par la poste. Juste de pouvoir parler avec quelqu’un qui comprend la couture me fera du bien.» En effet, c’est lors de son congé de maternité en 2008 que Vanessa Maisonneuve s’est mise à la couture et a commencé à créer ses produits écoresponsables. «Ça devait être les hormones… Je me suis levée un matin et j’ai commencé à coudre. J’ai commencé à en faire pour moi, puis pour mes amies. Finalement, je me suis rendue compte que d’autres personnes pourraient être intéressées.» Ayant au début son atelier chez elle, madame Maisonneuve pourra désormais partager l’atelier de TriCycle pour créer ses produits en plus de bénéficier d’un point de vente. «Je fais des trucs sur commande, mais je vais pouvoir faire ce que je veux maintenant. Je vais quand même conti- nuer à vendre 95% de mes produits sur Internet.» Finalement, mentionnons que TriCycle s’adjoint aussi une seconde couturière pour son service de bords et retouches en la personne de Monic Fournier, une ancienne stagiaire de l’organisme. Jusqu’à la fin décembre, le public pourra se rendre à l’atelier-boutique TriCycle sur la rue Water de Lachute afin d’y trouver des idées de cadeaux pour Noël. Dès janvier il faudra se rendre au 478 de la rue Principale. On peut aussi visiter le site Internet de l’organisme ainsi que sa boutique en ligne au www.ateliertricycle.com. Mardi-mercredi : 9h30 à 17h30 | Jeudi : 9h30 à 19h Vendredi : 9h30 à 18h | Samedi : 10h à 15h Dimanche et lundi : FERMÉ Cou urière Sylvie PRÉPAREZ-VOUS POUR LES FÊTES! 256 A, avenue Hamford, Lachute | Sylvie : 450 612-1040 34 484 COPIES • LE/THE REGIONAL • 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 55 $ 3

[close]

p. 4

Culture Du 29 novembre au 1er décembre www.le- .ca La Foire de Noël retourne sur les bancs d’école! Francis Legault Lachute L a 6e édition de la Foire de Noël Saveurs et culture d’Argenteuil aura lieu du 29 novembre au 1er décembre prochain. Revenant à ses premières amours, l’événement effectue cette année un retour à la place d’accueil de la polyvalente Lavigne. De 16h à 21h, le 29 novembre, et de 10h à 17h, les 30 novmbre et 1er décembre, la Foire de Noël accueillera les visiteurs afin de leur faire découvrir les créations des artisans d’ici ainsi que nouvelles saveurs des producteurs locaux. «C’est le lieu idéal pour découvrir ce qui se fait dans Argenteuil, mentionne Billy Morin, agent de développement rural de la MRC. C’est l’endroit parfait pour trouver vos cadeaux de Noël. On a plusieurs exposants qui reviennent avec de nouveaux produits. C’est un rendez-vous incontournable pour la population.» Plus de 48 exposants, plus que toutes les autres éditions précédentes, seront présents en 2013. Parmi les nouveautés, on retrouvera les vêtements IDtik, le gelato de la Crèmerie du centre-ville et la fibre d’alpagas des Alpages du Nord pour ne nommer que ceux-ci. Nouveau également, plusieurs écrivains auront aussi leur kiosque pour présenter leur livre, que ce soit François Jobin (Mensonges et Photo Francis Legault Les exposants et les organisateurs attendent les visiteurs à la 6e édition de la Foire de Noël Saveurs et culture d’Argenteuil, du 29 novembre au 1er décembre. autres tromperies), Denis Messier (Le Vilain lutin) ou encore Ginette Rochon (Dixie de Dalesville). «Les écrivains, tout comme les producteurs et les artisans, font partie de la chaîne de création, mentionne François Jobin. Cependant, on est aussi les moins bien payés. C’est la première fois que les écrivains peuvent participer à cette foire et c’est très bien. On pourra faire la promotion de nos livres sans les intermédiaires habituels.» L’an dernier, pas moins de 2100 visiteurs sont venus à la rencontre des exposants. Plus de 50 000 $ ont aussi été dépensés dans l’achat de produits. «Ça Le The Les Couvre-planchers DEPUIS 1961 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 • LE/THE REGIONAL • 34 484 COPIES VENTE de FAILLITE REDUCTION FINALE! Épargnez BÉDARD permet aussi au public de découvrir des artistes afin de leur rendre visite plus tard durant l’année», ajoute monsieur Morin. «Les gens de la région sont sensibilisés au fait d’avoir des produits fabriqués à 100% dans Argenteuil. L’information se propage bien», conclut-il. Les organisateurs désirent remercier la MRC d’Argenteuil, le Centre local de développement, le député Roland Richer, la Caisse Desjardins d’Argenteuil, la Ville de Lachute ainsi que Rona Génération. Mentionnons en terminant que la chorale Hémiole présentera des cantiques de Noël lors de la journée du dimanche, entre 10h et 11 h 30. 34 484 copies Bureau de Lachute Office Au Carrefour Argenteuil 505, ave. Béthany, local 117, Lachute QC J8H 4A6 Tél. : 450 562-1161 450 562-2248 Sans frais/Toll free : 1 888 477-3566 Propriétaire / Owner Sylvain Roy Service à clientèle / Customer service Carole Lemay Directrice des ventes / Sales manager Josée Deslauriers, le-regional@videotron.ca Représentant des ventes / Sales rep. Lise Keuninckx, le-regional@videotron.ca Cahiers promotionnels Maurice Mainville, le-regional@videotron.ca Journaliste / Journalist Francis Legault, leregional@gmail.com Comptabilité / Accounting Dominique Perrier, finance.leregional@gmail.com Infographie / Graphic design Carl Lalonde, Maxime Burns pub@le-regional.ca Correcteur d'épreuves / Proofreader Stylex (Laurier Lapalme) Imprimerie / Printing Imprimerie Transcontinental Membre de la chambre de commerce de Hawkesbury et Lachute Membre de l'association des marchands du centre-ville de Hawkesbury Fiers partenaire de la SDC de Lachute Fiers partenaire de l'hôpital d'Argenteuil 60-90 % Bureau de Hawkesbury Office 124, rue Principale E., Hawkesbury ON K6A 1A3 Tél. : 613 632-0112 613 632-0277 Sans frais/Toll free : 1 888 477-3566 Propriétaire / Owner Sylvain Roy Service à clientèle / Customer service Fleurette Paquette, annclass@le-regional.ca Représentant des ventes / Sales rep. Lucien Berniquez Lucille Lafranchise, lucille@le-regional.ca Cahiers promotionnels Louise Gorman, louise_gorman@le-regional.ca Journaliste / Journalist Alain Demers, news@le-regional.ca Comptabilité / Accounting Dominique Perrier, finance.leregional@gmail.com Infographie / Graphic design Carl Lalonde, Maxime Burns pub@le-regional.ca Correcteur d'épreuves / Proofreader Stylex (Laurier Lapalme) Imprimerie / Printing Imprimerie Transcontinental Représentation nationale National Representation Additionelle sur le prix marqué la vente se termine et les PORTES FERME À 17h SAMEDI LE 30 NOV ACHATS EN GROS: APPELE (450) 432-3020 965, rue Labelle, Saint-Jérôme DEPUIS 1902 4 w w w. m ay n a r d s r e t a i l .c o m Heures Ouvertures Lun-vend Samdi Dimanche 10-5:30 10-5 Ferme Distributions Reseau Transcontinental

[close]

p. 5

LA HONDA CIVIC LOIN EN AVANT! 34 484 COPIES • LE/THE REGIONAL • 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 À L’ACHAT CIVIC EX 2013 -2 000 000 $ -2 À L’ACHAT $ * Réduction au comptant sur le PDSF * Réduction au comptant sur le PDSF « La Civic est la chef de file » MARIE-MICHELLE LACASSE SE E Directrice commerciale On aime vous servir, vous aimez nos prix ! 255, avenue Béthany, Lachute I 450 562-9444 I HondaLachute.com REMISE ADDITIONNELLE DISPONIBLE AVEC LE PROGRAMME ‡ Cette offre est faite par Services Financiers Honda Inc. (SFHI). *La réduction de 2 000 $ est constituée d’un rabais du manufacturier au concessionnaire de 1 500 $ (applicable avant taxes) et d’une prime incitative au consommateur de 500 $ en « boni des Fêtes » (applicable après taxes). Le 500 $ de prime incitative au consommateur en « boni des Fêtes » est applicable sur tous les modèles neufs de Civic 2013 achetés, loués et livrés d’ici le 2 décembre 2013. Déduit du prix négocié après les taxes et peut être combiné aux taux de financement annoncés. Consultez un conseiller des ventes pour connaître les produits et services admissibles aux primes incitatives aux consommateurs en « boni des Fêtes ». Le PDSF pour la Civic berline EX manuelle 2013 neuve (modèle FB2E5DJX) incluant les frais de transport et préparation de 1 495 $ et la taxe sur le climatiseur de 100 $ est de 21 840 $. Les taxes et droits, assurances et immatriculation sont en sus. Le concessionnaire peut vendre ou louer à prix moindre. Offres valides seulement pour les résidents du Québec chez les concessionnaires Honda du Québec participants. Offres d’une durée limitée sujettes à changement sans préavis par le constructeur et valides sur les véhicules en inventaire. Photos à titre indicatif seulement. Voyez votre concessionnaire Honda pour plus de détails. ‡Une initiative de l’AQLPA soutenue par le gouvernement du Québec par l’intermédiaire du Fonds vert. Pour plus d’information, visitez le www.faitesdelair.org. 5

[close]

p. 6

Politique • Politics www.le- .ca Scott Pearce réplique à ses détracteurs Francis Legault Gore L a campagne électorale municipale a beau être terminée, le maire de Gore, Scott Pearce, a tenu à remettre les pendules à l’heure concer- nant certaines allégations faites par ses adversaires au cours de ces élections. Dans notre édition du 31 octobre dernier, le candidat au poste 3 de Gore, Claude Bergeron, avait avancé certains chiffres que monsieur Pearce trouve erronés. «Je suis prêt à me défendre, mais à condition que l’on parle des vrais chiffres», souligne le maire qui a été réélu le 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 • LE/THE REGIONAL • 34 484 COPIES 3 novembre dernier. Monsieur Bergeron avait argué dans notre édition du 31 octobre que la population de Gore n’était que de 1817 résidents permanents, ce qui créait un fardeau fiscal plutôt élevé. Selon monsieur Pearce, Claude Bergeron a sciemment oublié d’inclure la population saisonnière dans ses chiffres, une tranche de la population qui paie autant de taxes que les résidents permanents. Ainsi, selon le maire, avec un total de 3500 contribuables, le fardeau fiscal des citoyens de Gore est beaucoup moindre. Scott Pearce dénonce aussi l’attitude de ses adversaires au cours de la campagne, soit Claude Bergeron et Christian Fauconnier, candidat défait au poste 2. «Eux, ils disaient qu’avoir une équipe comme c’était mon cas, ce n’était pas bon, mais eux, ils travaillaient ensemble comme si c’était une équipe, avance le maire. C’est deux-là, ils ne se sont jamais impliqués dans la municipalité. Ils n’ont jamais posé de questions aux séances du conseil. C’était malhonnête comme campagne de leur part.» «Des gammicks, il n’y en a pas à Gore. C’est plate qu’ils aient utilisé ce motlà!, ajoute-t-il. J’ai une compagnie, je fais donc mon argent ailleurs. Je ne joue pas à la politique. Je n’ai rien dit de négatif sur mes opposants au cours de la campagne!» La FCM Au cours de la campagne électorale, Scott Pearce aurait été attaqué concernant son rôle au sein de la Fédération canadienne des municipalités (FCM), que certains opposants auraient vu comme inutile et engendrant des frais pour rien. «Quand je vais aux rencontres de la FCM, mes frais sont divisés aux tiers entre Gore, la MRC et ma propre poche, souligne monsieur Pearce. Quand je travaille à la FCM, je vais là pour travailler pour tous les citoyens. Je travaille pour que ce soit plus facile pour les communautés rurales.» Monsieur Pearce cite les contributions du Fonds vert de la FCM pour la nouvelle bibliothèque lachutoise, les contributions provenant du retour de la taxe sur l’essence ainsi que les projets de mise aux normes des fosses septiques comme quelques-uns des bienfaits qu’apporte la FCM et dont bénéficient toutes les municipalités d’Argenteuil. «Ne me dites pas que ce sont des voyages de gaspillage, ce n’est pas vrai!», lance le maire. La suite Réélu avec une forte majorité le 3 novembre dernier, Scott Pearce a plusieurs projets pour son prochain mandat. Il mentionne qu’il travaille présentement pour attirer quelques commerces de proximité à Gore ainsi qu’un projet de centre d’hébergement nouveau genre pour les perosnnes aînées. «Je veux garder nos gens, notre argent chez nous. Je ne veux plus que les gens gens aillent ailleurs pour faire du camping par exemple», dit-il en mentionnant le projet de parc nature de la Régie intermunicipale du lac Beattie. Voulant continuer à travailler pour toute la MRC, il ne serait donc pas surprenant qu’il retrouve son poste de préfet suppléant lors de la prochaine assemblée des maires d’Argenteuil. «Je ne travaille pas que pour Gore mais aussi pour toute la région.» Évidemment, on ne peut pas discuter avec Scott Pearce sans demander ses commentaires suite au départ du maire de Lachute, Daniel Mayer. «Au début, ce n’était pas facile à la MRC entre lui et moi, se souvient le maire de Gore. Finalement, on a développé du respect et on est devenu ami. C’est une grosse perte pour la MRC que Daniel parte. Je l’ai toujours aimé en tant que personne. Il avait une pensée régionale. Mais j’aime bien aussi le nouveau maire, Carl Péloquin. Il est amical et c’est un entrepreneur.» Monsieur Pearce entend aussi travailler pour la réfection de certaines routes et la création d’un parc à chiens. Bloc Note Book Retraités du CSSS d'Argenteuil Les retraités du CSSS d'Argenteuil sont invités à un dîner rencontre, le jeudi 21 novembre à 11h30, au restaurant Le Bouillon (330, av. Béthany, Lachute). Belle occasion de se retrouver en toute amitié. Info: Carmen 450 562-4452 Les Coeurs Vaillants Le Club Fadoq Les Coeurs vaillants de Lachute organise son souper traditionnel des fêtes le 7 décembre, au sous-sol de l’église Immaculée-Conception. Les membres et leurs invités seront accueillis dès 17h30. Apportez votre vin. Musique et danse avec Lise Lemay. Réservations: Marcel au 450 562-5694 ou Yvette au 450 566-5683 6

[close]

p. 7

CHOISISSEZ-LES POUR LEUR STYLE. LOUEZ-LES POUR LEUR PRIX. RAV4 LE 2013 COROLLA CE 2014 / / 34 484 COPIES • LE/THE REGIONAL • 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 CL EN SÉ AS 1 PAR LES CAN AD IE CA NT DE V O IT U R E S D ET OU LACHUTE 275, AVENUE BÉTHANY, LACHUTE, QC 450 562-5235 1-800-665-5235 WWW.TOYOTALACHUTE.COM RI SM E NS B FA RI 7

[close]

p. 8

Société • Society www.le- .ca On rénove la porte de l’écluse Saint-André-d’Argenteuil Francis Legault D’ ici la fin de l’année Parc Canada terminera le remplacement des câbles du contrepoids de la grande porte de l’écluse du Canal-de-Carillon. L’air de rien, cette opération est plus compliquée qu’il n’y paraît et Le Régional a pu visiter le chantier. Construit en 1833, le Canal-deCarillon devait aider les navire à franchir le Long-Sault, entre Carillon et Grenville, 2013 MULTISEGMENT iAWD TRACTION INTÉGRALE INTELLIGENTE À 3 MODES DE SÉRIE Modèle JX illustré 2013 SX4 MULTISEGMENT JA BM iAWD MAINTENANT + 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 • LE/THE REGIONAL • 34 484 COPIES 4 RM À 4 MODES DE SÉRIE TRACTION INTÉGRALE INTELLIGENTE DE SÉRIE Modèle JLX-L illustré Modèle sport illustré 2013 GRAND VITARA URBAN 4WD MAINTENANT 2013 KIZASHI S iAWD MAINTENANT + LANGEVIN SUZUKI (640 Ouest, sortie 14) + LES CONSOMMATEURS DOIVENT LIRE CE QUI SUIT : *Toutes ces off res et les prix de vente comprennent les frais de livraison et de destination (1 650 $ pour le modèle Kizashi et Grand Vitara / 1 450 $ pour le SX4), la taxe sur le climatiseur (là où applicable). Les off reset le prix de vente n’incluent pas les taxes applicables,mmatriculation, les frais d’inscription, les assurances, les taxes sur les pneus neufs et un acompte de 0 $. Les véhicules peuvent diff érer légèrement des modèles illustrés. **Ces off res ne peuvent être combinéesà aucune autre off re et sont sujettes à changement sans préavis. Cette off re est valable pour certains modèles. Les concessionnaires peuvent vendre à prix moindre. Voir les concessionnaires participants pour plus de détails. Les prix d’achat au comptant spéciaux sontdisponibles pour la Kizashi S iAWD 2013, modèle 6B234C3 (Prix de vente de 24 245$, rabais de 5 500$ inclus), la SX4 Multisegment JA iAWD 2013 avec boîte manuelle, modèle H3NB2G3 ( Prix de vente de 17 545$, rabais de 5 000$ inclus), le Grand Vitara Urban 4RM2013, modèle L2NB5U3 ( Prix de vente de 24 245$, rabais de 6 000$ inclus). Crédit de fi délisation pour les propriétaires actuels d’automobiles Suzuki qui font l’achat d’un modèle automobile 2013 est de 500$ pour les modèles SX4 2013, de 750$ pour les modèles GrandVitara 2013 et de 1,000$ pour les modèles Kizashi 2013. Le prix vaut pour des véhicules peints en blanc, les autres couleurs entraînent des coûts supplémentaires. †Système Audio Avancé avec Navigation non disponible sur SX4 berline JE, JA; SX4 à hayon JA; KizashiS (S3LB1G3, S3LB113, S3LB613, H3NB1G3, H3NB6G3, H3NB613 ou 6B234C3). Système Audio Avancé avec navigation est de série sur tous les autres modèles 2013. Off re en vigueur jusqu’au 30 novembre 2013. à une époque où les marchandise voyageaient plus souvent qu’autrement en bateau. En 1963, avec l’ouverture du barrage et de la centrale hydroélectrique, les diverses écluses et chenails du canal ont été remplacés par une seule écluse. Or, après 50 ans d’opération, il était temps pour Parc canada, gestionnaire du site, de remplacer les câbles rattachant le contrepoids à la grande porte. L’écluse de Carillon est un modèle unique en Amérique du Nord puisqu’il permet aux bateaux de passer un dénivelé d’une vingtaine de mètres en une seule opération. De plus, l’écluse n’utilise pas de pompe pour se PROFITEZ DE remplir ou se vider: NOS PLUS tout est fait avec GROS RABAIS des portillons qui JAMAIS permettent de faire VU CHEZ entrer ou d’évacuer LANGEVIN l’eau. SUZUKI! Durant toute sa période d’opération annuelle, soit de mai à octobre, l’écluse accueille en moyenne 11 000 plaisanciers en plus des 12 000 visiteurs qui viennent observer l’opération qui prend en moyenne 90 minutes. Les éclusiers peuvent effectuer huit à neuf éclusages par jour à raison d’une vingtaine de navire à la fois. Quant aux travaux qui ont actuellement cours, ils sont chiffrés à plus de 400 000 $. Il faut dire que le remplacement des câbles du contrepoids, qui sont au nombre de 12 (six à chaque extrémité), coûte à lui seul 84 000 $, soit 7000 $ par câble. Chaque câble a 2¼ pouces de diamètre et pèse une tonne. Ils ont également une portée de 200 tonnes chacun alors que la porte, a elle seule, en pèse autant. Quant au contrepoids, il pèse 180 tonnes, ce qui signifie qu’il ne faut que la puissance nécessaire pour soulever que 20 tonnes pour faire bouger la porte. Il est à noter que les câbles qui reliaient la porte à la salle de la machinerie, située tout en haut de l’écluse à près de 50 mètres du sol, ont été remplacés en 2005. En plus du remplacement des câbles, les ouvriers profiteront de l’occasion pour remplacer le roulement à billes de la machine de levage. Pendant ce temps, la porte et son contrepoids resteront suspendus dans les airs. Les travaux devraient se terminer d’ici le début du mois de décembre. L’INSPECTION AVANT LIVRAISON LES FRAIS DE TRANSPORT INCLUT : 8 1 866 939-0925 www.langevinsuzuki.com 261, rue Hector-Lanthier, Saint-Eustache Photo Francis Legault Les ouvriers doivent remplacer les câbles reliant le contrepoids à la porte de l’écluse de Carillon, une opération délicate.

[close]

p. 9

Tom Fraser PHD Help L I N E S Économie • Economy www.le- .ca drtomfraser@xplornet.ca 819-242-6366 I am truly amazed that we humans have to be remarkably flexible to hold together so many contradictions we face everyday. A man has to be hard-nosed all day at work and soft and understanding with his family. A woman is expected to be trim and efficient during the day and soft and seductive at night. These roles are often quite difficult to switch. Sometimes there are carryovers from one situation to another, undermining our effectiveness and confusing us deeply. A man asks, “How come I can advise top executives and not my wife or children?” What he fails to see is that even though he may know more about the issues at hand with both business executives and the members of his family, the relationships are different. His expertise does not enjoy the same meaning or endow the same status in different relationships. Conflict, of course, begins in childhood. We like to romanticize this period of our lives, yet, in fact, it is a time of recurrent stress. Children find their parents not merely ready to love, praise, and reward them; parents are sometimes rejecting, critical, and denying also. At least that was what my childhood was like and I know I am not alone. When as a young child I wanted some ice cream just before dinner my parents would put me off, and they seemed mean and hateful toward me, even though they explained to me that I was welcome to have my ice cream right after I ate my dinner. Of course, like most children I wanted instant gratification! As children we have not yet developed our appreciation of reason, of delay, of time sequence. As children our parents decisions appear to be arbitrary to say the least. These disappointments, which children suffer, tend to create an ambivalence in them toward their parents. By ambivalence I mean the tendency to be motivated in two opposing ways. And just as children find their parents loving and hateful, so they respond in kind. The positive and negative in them is wrapped up in a highly complex package. Basically, a child likes the fact that his father is big and strong. Yet he laughs far more uncontrollably when his father spills something than when he does. Although his father’s omnipotence may be a source of security for him, the child also finds it threatening. Thus, it is comforting for him to discover also that his father can be as inept as a child. This is what I mean when I speak about ambivalence or conflict. A child likes and dislikes, loves and hates, is attracted to and is repulsed by at the same time. All this provides fertile emotional soil for wavering, indecision, and doubt! We all find ourselves, again and again and again, in situations where love and hate, affection and disaffection are tied up in a highly complex fashion. For more insights on doubt and indecision, Keep Coming Back! Photo Francis Legault BEAUCOUP DE MONDE À LA FOIRE – Le 2 novembre dernier le Carrefour Argenteuil tenait la première édition du Salon Ateliers & Saveurs. Plusieurs curieux sont venus rencontrer les divers exposants provenant des Laurentides et de l’Ontario afin de voir ce que les artisans et producteurs locaux avaient à offrir. Les organisateurs estiment que l’événement fut couronné de succès avec plus de 32 exposants et plus de 8000 $ en retombées économiques pour eux! 34 484 COPIES • LE/THE REGIONAL • 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 4 0 0 , B é t h a ny, L a c h u t e Q C w w w. d e s r o s i e r s fo r d. co m 9

[close]

p. 10

10 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 • LE/THE REGIONAL • 34 484 COPIES Michel Tamilia Conseiller aux ventes R! Z JOU MENTE ! R E PA AUG ER IRAG T^OT ET DE GAGN UN T IPEZ CES TIC AN PAR VOS CH Nos écoles Photo Francis Legault CHAMPIONS DE LA DICTÉE – Pour une 22e année de suite l’école Saint-Julien de Lachute tiendra, au cours de la prochaine année scolaire, son concours de la dictée Champigraphie. Trois dictées auront lieu avec autant de remise de certificats pour ceux qui obtiendront les meilleurs résultats. Pour la première remise de cette année le 15 novembre dernier, le maire Carl Péloquin était présent pour remettre les certificats de Grande distinction aux élèves méritants. Félicitations à Myléva Dunn, William Brosseau, Émile Chamberland, Édouard B. Labelle, Laurence Grenier, Kacey-Isabelle Beausoleil, Samuel Chamberland, Julianne Rioux, Mathilde Saint-Jacques, Samuel Charbonneau-Gagnon, Ève-Marie Tardif, Émilie Desforges, Lorie Demers et Alexandre Goyer. La dictée Champigraphie est organisée par Marie-Hélène Décarie-Ouellette, enseignante, et Guy Ouellette, enseignant à la retraite et président de la Fondation de l’école SaintJulien. Pour contribuer financièrement à la remise des prix de la dictée, composez le 450 562-3474. Ces o res sont accessibles à tout particulier qualifi é qui prend possession d’un modèle Kia 2014 neuf sélectionné chez un concessionnaire participant au plus tard le 2 décembre 2013. Le concessionnaire peut vendre ou louer à prix inférieur. Des conditions s’appliquent. Visitez votre concessionnaire Kia pour tous les détails. Ces o res sont sujettes à changement sans préavis. Le véhicule illustré est à titre informatif et peut comporter des accessoires et mises à jour o erts à coûts supplémentaires. Le prix comprend les frais de transport et préparation jusqu'à 1 665 $, la taxe sur les pneus (15 $) et la taxe sur le climatiseur (100 $ lorsque applicable). Excluant les frais de permis, les assurances, l’immatriculation et les taxes applicables. Le prix d'achat au comptant de 13 495 $ du modèle Forte LX BM (FO541E) 2014 neuf de Kia comprend des économies en argent de 4 000 $ (déduites du prix d'achat convenu avant taxes et non combinables aux o res spéciales de location ou de fi nancement). O re disponible auprès d’un concessionnaire participant du 12 novembre au 2 décembre 2013. Le concessionnaire peut vendre à prix inférieur. §AUCUN ACHAT REQUIS. Phase 1: La période de participation par la poste de la phase 1 du concours commence le 29 octobre 2013 à 12:00:01, heure normale de l’Est (« HNE »), et se termine le 27 novembre 2013 à 23:59:59, HNE. La période de participation à l’achat d’un véhicule de la phase 1 du concours commence le 1er novembre 2013, aux heures normales d’ouverture des concessionnaires participants, et se termine aux heures normales de fermeture des concessionnaires participants, le 30 novembre 2013. Phase 2 : La période de participation par la poste de la phase 2 du concours commence le 26 novembre 2013 à 12:00:01, heure normale de l’Est (« HNE »), et se termine le 26 décembre 2013 à 23:59:59, HNE. La période de participation à l’achat d’un véhicule de la phase 2 du concours commence le 1er décembre 2013, aux heures normales d’ouverture des concessionnaires participants, et se termine aux heures normales de fermeture des concessionnaires participants, le 30 décembre 2013. Le concours est ouvert à tous les résidents du Canada qui ont atteint l'âge de majorité. Soixante (60) prix (30 prix remis à la phase 1 et 30 prix remis à la phase 2), consistant chacun en un chèque d’une valeur de 15 350 $ à 46 859 $. Les chances de gagner un prix de la phase 1 dépendent du nombre d’inscriptions admissibles reçues avant la date du tirage de la phase 1. Les chances de gagner un prix de la phase 2 dépendent du nombre d’inscriptions admissibles reçues avant la date du tirage de la phase 2. Les personnes sélectionnées devront répondre à une question règlementaire. Pour les règlements complets et les détails concernant la façon de s’inscrire sans achat, visitez le www.kia.ca. ∞L'o re pour pneus d'hiver (valeur maximale de 400 $) est disponible à tout particulier qui achète, fi nance ou loue un véhicule 2013/2014 admissible neuf de Kia auprès d'un concessionnaire participant entre le 1er novembre et le 2 décembre 2013 inclusivement. Les modèles admissibles au crédit de 400 $ incluent les modèles Rio4 2013/Rio5 2013/Forte berline 2014/Sorento 2014/Sportage 2013/Soul 2013/Optima 2013/Optima Hybride 2013/Rondo 2014/Cadenza 2014 neufs. Les clients auront le choix d'appliquer ce crédit à l'achat de pneus d'hiver pour leur nouveau véhicule de Kia, de recevoir un chèque au montant du crédit ou de l'appliquer comme rabais sur le prix de vente convenu (avant taxes) de leur nouveau véhicule. Participation de 150 $ du concessionnaire requise. O re disponible chez un concessionnaire participant. Visitez votre concessionnaire Kia pour tous les détails. O re disponible au Québec seulement, prenant fi n le 2 décembre 2013. Le prix d'achat du modèle illustré Forte SX BA (FO748E) 2014 neuf est de 26 195 $. La consommation de carburant Route/Ville est basée sur le modèle Forte 1,8 L à injection multipoint 4 cyl. BM 2014 neuf. Ces estimations mises à jour sont calculées sur la base de critères et de méthodes d’essai approuvés par le gouvernement du Canada. Veuillez vous référer à L’ÉNERguide, Guide de consommation de carburant. Votre consommation réelle de carburant variera en fonction de vos habitudes de conduite et d'autres facteurs. Les renseignements publiés dans cette annonce sont réputés être véridiques au moment de leur parution. Pour plus de renseignements sur la garantie sans souci de 5 ans, visitez le kia.ca ou composez le 1-877-542-2886. Kia est une marque de commerce de Kia Motors Corporation. KIA Guy Clermont Assistant directeur des ventes • 60 GAGNANTS. 60 JOURS. 60 KIA. Our schools Alex Martin D. Conseiller aux ventes Janik Major Directrice Commercial www.le- www.kiagrenville.com 45, RUE MAPLE, GRENVILLE, QUÉBEC. | 819 242.0115 | 1-866-974-0321 Rémi Tremblay Directeur des Ventes .ca «Veux-tu diriger la chorale ce matin?» demande l’auteure de ces lignes à J.-P., un fidèle choriste qui ne calcule pas ses heures à faire du bénévolat mais aussi qui adore chanter, faisant lui-même partie, avec son épouse, d’une chorale régionale, de la chorale paroissiale et d’un groupe de choristes qui s’offrent pour chanter lors de funérailles. Il hésite un moment, je vois l’inquiétude se dessiner sur son visage alors qu’il s’apprête à entrer dans l’église. Est-ce un oui? Est-ce un non? On verra bien. Arrivé près de l’orgue au jubé, JP s’affaire à effacer le tableau indicateur pour y inscrire les chants au programme du jour. La directrice de la chorale (toujours dévouée, engagée et présente à chaque cérémonie) étant retenue ailleurs ce dimanche matin-là, il fallait se débrouiller. On y va avec certains chants de la semaine précédente tout en ajoutant d’autres morceaux adaptés à la liturgie de la semaine. L’heure avance. Seront-ils nombreux, nombreuses, en ce dimanche passablement beau d’octobre, à venir joindre leur voix au groupe? Ils sont deux, trois, quatre, cinq hommes ainsi que deux, trois, quatre, cinq femmes qui se présentent les uns après les autres. Ils vont chercher un cartable ainsi que le Prions de la semaine, ils se saluent, parlent de choses et d’autres et de la température et prennent place. On commence la pratique. On répète les chants deux ou trois fois et nous voilà fin prêts à 10 h 30 piles pour entonner le premier chant de la cérémonie. Pourquoi aller chanter semaine après semaine? Pour se retrouver, pour voir le monde, pour jaser ensemble et prendre des nouvelles, mais surtout pour le plaisir de chanter et se produire en groupe. Chacun/chacune fait sa part et l’harmonie se crée. Et quand le célébrant se met à chanter de son côté en entraînant la foule, c’est le comble du bonheur participatif. Il n’est pas rare, à la fin de la messe après le chant final, de voir les gens se tourner vers le jubé et applaudir la chorale à tout rompre. C’est la cerise sur le sundae. Le plaisir de chanter se partage tant chez les choristes que chez les auditeurs. Une nouvelle choriste s’est jointe au groupe cette semaine. On la sentait un peu fébrile, cherchant ses feuilles, nous jetant un coup d’oeil de temps en temps pour se ressaisir et s’intégrer au groupe, ce qu’elle a admirablement bien fait. De semaine en semaine, on espère revoir les anciens et en accueillir de nouveaux. Parfois, il y a plus de gens là-haut à la chorale qu’en bas dans l’assemblée. Sans doute porté par les choristes qui chantaient avec entrain et de tout leur coeur, JP s’est tiré d’affaire comme un pro. Entre NOUS par Ann Saint-Jacques

[close]

p. 11

Danielle Gauthier finaliste pour un prestigieux prix Francis Legault Lachute Culture www.le- .ca L a Lachutoise Danielle Gauthier est en nommination pour l’obtention du Prix d’Excellence QuadriScan en édition indépendante 2013 pour son livre Une brèche dans le voile. Les lauréats seront dévoilés au Salon du livre de Montréal le 23 novembre prochain. Lancé à l’automne 2012, Une brèche dans le voile est le premier livre de madame Gauthier et démystifie plusieurs sujets liés au paranormal. Clairaudience, clairvoyance, les âmes errantes (les fantômes) et voyages astraux ne sont que quelques-uns des sujets abordés dans son livre. Selon l’auteure, depuis le lancement de son ouvrage, plusieurs l’on approchée pour en connaître plus sur le sujet. «Je suis contente car c’est un sujet plutôt difficile. Il y a beaucoup de tabous dans ce domaine, explique madame Gauthier. J’ai passé par-dessus les jugements. Je sais tout le bien que je fais aux gens.» Son plus beau cadeau est cependant venu lorsqu’elle a appris que son document était finaliste pour l’obtention du Prix d’Excellence QuadriScan en édition indépendante 2013 en compagnie de neuf autres finalistes. Remis par l’Alliance québécoise des éditeurs indépendants (AQEI) qui regroupe pas moins de 125 membres, ce prix récompense les meilleures œuvres publiées sans l’aide de subventions gou- vernementales. Un premier prix de 4000 $ sera remis le 23 novembre prochain au gagnant ainsi que deux autres prix de 2000 $ chacun à deux autres finalistes. Le jury, composé de cinq membres, regroupe différentes personnalités du monde de l’édition indépendante. «Juste d’être finaliste, c’est quand même quelque chose, surtout dans le domaine où j’écris, note Danielle Gauthier. Je ne m’y attendais pas. Je suis vraiment contente.» Selon l’auteure, le jury a grandement apprécié la qualité de son écriture et sa facilité à vulgariser un domaine plutôt compliqué. «J’ai cette facilité à expliquer ce domaine aux gens. La façon dont j’écris, c’est que je m’adresse à des néophytes afin d’enlever leurs peurs face à ce sujet», explique l’enseignante à la retraite. En un an, plus de 2000 exemplaires d’Une brèche dans le voile ont trouvé preneur. «J’en ai beaucoup vendu en France suite à une entrevue que j’ai faite avec une journaliste française», dit amdame Gauthier, mentionnant avoir été invitée à aller donner des conférences sur le vieux continent. D’autres projets Si elle remporte le grand prix, ou même si elle gagne un des deux autres prix, Danielle Gauthier sait combien cela lui sera profitable pour ses projets d’avenir. «Ce serait une belle porte que de gagner. Ça pourra m’aider à publier mes livres pour enfants!» En effet, l’auteure prépare une série de livres pour enfants portant sur divers lieux sacrés du monde et qui met en vedette son petit-fils Noah. Des éditeurs ont déjà manifesté leur intérêt. Aussi, madame Gauthier a contribué au livre Puisque le hasard n’existe pas, merci à toi d’exister, un ouvrage collectif portant sur la communication, la gratitude et le succès et dont l’un des collaborateurs est le célèbre commandant Robert Piché. Ce livre a été lancé il y a quelques mois déjà. Finalement, mentionnons que l’auteure a aussi contribué à la création d’un CD de musique spirituelle pour la méditation guidée, en collaboration avec Patrick Bernard qui signe la préface d’Une brèche dans le voile. Tous ces documents sont disponibles à la boutique Le Passage au 529, rue Principale, Lachute. On peut aussi visiter le site Internet de Danielle Gauthier au www.daniellegauthier.ca. 505, rue Bethany, Lachute 450.562.5205 Le Père Noël arrive samedi 23 novembre à 11h Photo d’archives Lancé à l’automne 2012, le livre Une brèche dans le voile de Danielle Gauthier est finaliste pour l’obtention d’un prestigieux prix. Santa is coming Saturday, November 23 at 11 a.m. 34 484 COPIES • LE/THE REGIONAL • 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 À TOUS LES CONCITOYENS DU DISTRICT NO 3 DE LA VILLE DE BROWNSBURG-CHATHAM BROWNSBURG-CHATHAM TO ALL CITIZENS OF DISTRICT NUMBER 3 Je vous remercie du mandat fort que vous m’avez accordé et soyez assurés que je mettrai mon expérience de plus de 25 ans à bien vous représenter. Ce sera un privilège d’exercer des fonctions de plus en plus exigeantes qui me seront assignées. Un nouveau volet s’ouvre avec une nouvelle équipe, mais vous serez au cœur de chacune des décisions que j’aurai à prendre. Merci encore une fois de votre confiance. Louis Quevillon My hearth-full thanks for the new mandate granted to me on Nov. the 3rd. I promise to put my experience of 25 years as a councillor to work for each and every one of you. Thanks again for your undoubted support. PLUSIEURS ACTIVITÉS À VENIR...** Réservez tôt! Places limitées Billets disponible au restaurant Adultes 10$ / Enfants 6$ (12 ans et moins) Info : 450-409-3229 Cadeaux pour enfants Avec plus de 35 magasins et services... tous près de vous pour vous! More than 35 stores and services... to always better serve you! Le The CO Louis Quevillon R DONNE RI E 2000 11

[close]

p. 12

Société • Society Guignolée de Lachute www.le- .ca Plus de 12 000 $ d’amassés et des denrées à profusion Francis Legault Lachute C’ est le 16 novembre dernier qu’avait lieu la Guyignolée lachutoise, organisée par le Centre d’entraide d’Argenteuil (CEA) en collaboration avec de nombreux organismes de la région. Plus de 12 641 $ ont été amassés cette année, ce qui est un peu moins que l’an dernier. Cependant, selon les organisateurs, la quantité de denrées qui ont été amassées semble être supérieure à la récolte de l’an dernier. «À vue d’œil, je crois que l’on en a plus que l’an dernier. C’est impressionnant, mentionne Louise Desrochers, directrice générale du CEA. Ce fut une belle journée. On ne s’est pas fait voler non plus comme l’an dernier et nos denrées sont entrées beaucoup plus tôt cette année.» En effet, rappelons qu’en 2012, des personnes peu scrupuleuses avaient profité de la tenue de la Guignolée pour usurper l’identité du CEA et amasser des denrées pour leur profit personnel. Les dons ainsi volés auraient représenté l’équivalent d’une quarantaine de paniers de Noël. Heureusement, les voleurs n’ont pas tenté leur chance une deuxième fois. Reste quand même à voir si les organisateurs des guignolées de Saint-André, Brownsburg et Saint-Philippe feront preuve eux aussi de prudence. La mésaventure de 2012 est cependant loin derrière pour Louise Desrochers. Celle-ci était heureuse de la tournure des résultats pour cette année. «On a eu plus de 80 bénévoles qui sont venus nous aider à faire le tri. On leur a donné un cours rapide ce matin et ça été tellement vite! C’est la première année où tout est allé sur des roulettes!» Madame Desrochers s’est dite étonnée de la participation bénévole de nombreux jeunes à la guignolée. «On avait au moins 50% de nos bénévoles qui avaient moins de 15 ans. On est vraiment content!» Au cours des prochaines semaines le CEA fera l’inventaire de ce qui aura été récolté et procédera à l’achat de denrées complémentaires pour la confection des paniers de Noël. Cette confection aura lieu les 12, 13, 16, 17 et 18 décembre prochain. La directrice générale du CEA invite d’ailleurs le public à venir contribuer bénévolement à la confection de ces paniers de Noël. «Pas besoin de faire une grande journée de bénévolat. Si vous pou- vez juste venir nous donner une heure, ce sera assez!», dit-elle. Les organisateurs désirent remercier la centaine de bénévoles des divers clubs de service et entreprises qui ont arpenté les rues de Lachute ou qui ont sollicité les passants pour amasser les dons en argent et en denrées non-périssables. Le CEA désire aussi remercier ses employés ainsi que les nombreuses personnes qui sont venues effectuer des travaux communautaires au cours de cette Guignolée. En terminant, mentionnons qu’il est encore possible d’effecteur des dons en denrées en allant les porter dans la boîte à cet effet dans divers commerces de Lachute, incluant les bureaux du journal Le Régional situés au Carrefour Argenteuil. Il est aussi possible de faire des dons en argent ou en denrées en s’adressant directement au Centre d’Entraide d’Argenteuil au 200, rue Princesse, à Lachute. Pour plus de renseignements, composez le 450 562-5151. Photo Francis Legault Même le Père Noël est venu faire un tour à la Guignolée lachutoise, en compagnie de la présidente d’honneur de l’événement, Élise De Sève. N 'oubliez-pas de Donner! On doit remplir les boîtes! 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 • LE/THE REGIONAL • 34 484 COPIES Combien d'entre vous lors de vos emplettes avez vu de grosses boîtes décorées mais vides. Ces boîtes sont belles et bien inscrites « Guignolée » et tous et chacun savent leur raison d'être. Quoi de plus facile lors de nos prochaines emplettes d'avoir une pensée pour nos plus démunis. Le geste est tellement humain et gratifiant. Donner sans attendre en retour, est ce qui est le plus valorisant. Nicolas Malaket et famille Ensemble de chambre en bois solide et placage. Lit queen Bedroom set in solid wood and veneer. Queen size 1949 www.malaket.com 231, rue Main Est, Hawkesbury Régulier 95$ Après rabais/After rebate 149995$ Complet set 12

[close]

p. 13

Le The 6e édition! Le vendredi 2013 34 484 COPIES • LE/THE REGIONAL • 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 Distribution CR-V LX 2014 EN LOCATION 0 $* Comptant On aime vous servir, vous aimez nos prix ! 147 TOYOTA CAMRY LE 2010 # U-475 Aux deux semaines pendant 60 mois $* 24 000 km/année Transport, préparation et taxe A/C inclus 255, avenue Béthany, Lachute I 450 562-9444 HondaLachute.com *L’offre de location-bail aux deux semaines pour une période de 60 mois pour un total de 130 paiements est faite par Services Financiers Honda Inc. (SFHI), sur approbation de crédit. Cette offre porte sur le CR-V LX 2RM 2014 neuf (modèle RM3H3EES) franchise de kilométrage de 120 000 km ; frais de 0,12 $ le kilomètre excédentaire. Transport et préparation de 1 695 $ et taxe sur le climatiseur de 100 $ inclus. Prix à l’achat pour ce véhicule (PDSF) : 27 875 $, transport, préparation et taxe sur le climatiseur inclus. †Le 500 $ de prime incitative au consommateur en « boni des Fêtes » est applicable sur tous les modèles neufs de CR-V 2013 achetés, loués et livrés d’ici le 2 décembre 2013. Déduit du prix négocié après les taxes et peut être combiné aux taux de financement annoncés. Consultez un conseiller des ventes pour connaître les produits et services admissibles aux primes incitatives aux consommateurs en « boni des Fêtes ». Les taxes, droits, assurances et immatriculation sont en sus. Le montant des paiements indiqués n’inclut pas les frais de 42,18 $ du RDPRM ni ceux de 5,25 $ pour l’agent dont les services sont retenus pour l’enregistrement auprès du RDPRM, ces frais étant dus à la livraison du véhicule. Le concessionnaire peut vendre ou louer à prix moindre. Offres valides seulement pour les résidents du Québec chez les concessionnaires Honda du Québec participants. Offres d’une durée limitée sujettes à changement sans préavis par le constructeur et valides sur les véhicules en inventaire. Photo à titre indicatif seulement. 1 Ne remplace pas la responsabilité du conducteur à faire preuve d’une grande prudence lorsqu’il conduit.2 Compatible uniquement avec certains appareils. Les frais de votre fournisseur de service sans fil s’appliquent. Utilisez la fonction de messagerie texte uniquement lorsque les conditions vous permettent de le faire en toute sécurité.3 Compatible uniquement avec certains appareils. JEEP PATRIOT LIMITED 2009 # 13-075A TOYOTA YARIS BERLINE 2009 TOYOTA COROLLA CE 2010 # 12-261A # U-476 LACHUTE TOUT ÉQUIPÉ, AUTOMATIQUE, 4X4, 122 483 KM NO ARRIUVEL VAGE NO ARRIUVEL VAGE 275, AVENUE BÉTHANY, LACHUTE, QC | 450 562-5235 | 1-800-665-5235 | WWW.TOYOTALACHUTE.COM 11 995$ AUTOMATIQUE, 4 VITESSES, LECTEUR DC, CLIMATISEUR, LECTEUR MP3 41 255 KM 9 995$ LECTEUR DC, CLIMATISEUR, LECTEUR MP3 31 089 KM 14 995$ AUTOMATIQUE, LECTEUR DC 89 900 KM 11 995$ 13

[close]

p. 14

Distribution Le The Les petits riens qui changent tout Si l'on demande « que symbolise Noël pour vous? », la grande majorité d'entre vous répondra : « des retrouvailles en famille, des cadeaux, de bons repas, des soirées mémorables, les yeux émerveillés des enfants, la chaleur humaine... » Malheureusement, il existe de nombreuses personnes pour qui la réalité est bien différente. Et le plus triste, c'est que même si nos coeurs se remplissent souvent d'un grand élan de générosité à l'approche des fêtes de fin d'année, nous ne savons pas toujours quoi faire pour aider les plus démunis. Voici une petite liste (non exhaustive) d'organismes ou initiatives d'entraide où vous pourrez donner avec générosité. Acheter des tuques, foulards, mitaines et les distribuer aux sans-abris. Déposer « incognito » quelques cadeaux pour les enfants devant la porte d'une famille qui passe par des difficultés financières. Faire en cachette un don en argent à des proches dans le besoin, mais que vous savez trop fiers pour accepter ouvertement votre aide. Accueillir chez vous quelqu'un qui est seul... Cela peut être n'importe qui : un collègue expatrié, une voisine âgée, etc. Ou si vous recevez, vous pouvez demander des sous en guise de cadeaux d'hôtesse que vous donnerez à un organisme de votre choix. Enfin, rappelez-vous qu'il est toujours possible de faire du bien et rendre Surtout, rappelez-vous que même s'il semble impossible d'amener des heureux ceux qui vous entourent. Il existe de multiples façons d'aider les changements radicaux dans une société, c'est en faisant un petit geste à la fois plus démunis sans même passer par des organisations. Ainsi, vous pourriez : que l'on amène des sourires sur les visages qui nous entourent. Bien au-delà de la surconsommation et du matérialisme, des repas abondants, des partys Préparer quelques lunchs « de fête » bien garnis et aller les porter aux trop arrosés et des inévitables chicanes de famille, l'esprit des Fêtes consiste à amener un peu de chaleur et d'espoir dans le coeur de nos prochains. itinérants que vous rencontrez régulièrement dans votre quartier. 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 • LE/THE REGIONAL • 34 484 COPIES Joyeux temps des fêtes! 1070, rue Principale, Lachute (Québec) J8H 3W7 450 562-2336 www.carrossierprocolor.com Nous sommes accrédité par l'ensemble des assureurs Nous offrons voiture de courtoisie récente et sans frais Travaux de qualité et garantie Par notre service hors-pair et notre professionnalisme une équipe dynamique saura bien vous conseiller. Des fêtes exeptionnelles pour une clientèle sans pareil ! Venez profiter de nos spéciaux d’avant Noël Domotique, Résidentiel, Commercial Lachute et les environs www.ericlerouxelectrique.com Tél. : 514 450.562.3376 TIGRE GÉANT Des idées-c adeaux pour toute la famille 370 RUE PRINCIPALE, LACHUTE 14

[close]

p. 15

Distribution Le The Distribution 2012 34 484 COPIES • LE/THE REGIONAL • 21 NOVEMBRE / NOVEMBER 21, 2013 Plateau traiteur disponible pour le temps des fêtes info: 450 409-0666 394, rue Principale, Lachute 9 P 15

[close]

Comments

no comments yet