p. 1
ihre ferienregion in südtirol la tua area vacanze in alto adige your holiday region in south tyrol » summer hochpustertal alta pusteria news « www.hochpustertal.info www.altapusteria.info 2011
[close]
p. 2
» sexten sesto dolomitenstraße 45 via dolomiti 45 tel +39 0474 710 310 fax +39 0474 710 318 info@sexten.it info@sesto.it www.sexten.it www.sesto.it » innichen san candido pflegplatz 1 piazza del magistrato 1 tel +39 0474 913 149 fax +39 0474 913 677 info@innichen.it info@sancandido.info www.innichen.info www.sancandido.info » toblach dobbiaco dolomitenstraße 3 via dolomiti 3 tel +39 0474 972 132 fax +39 0474 972 730 info@toblach.info info@dobbiaco.info www.toblach.info www.dobbiaco.info » niederdorf villabassa bahnhofstraße 3 via stazione 3 tel +39 0474 745 136 fax +39 0474 745 283 info@niederdorf.it info@villabassa.it www.niederdorf.it www.villabassa.it 2
[close]
p. 3
editorial » wandern und klettern escursionismo e arrampicata hiking and climbing 4/5 6 7 8 9 10 unesco weltnaturerbe dolomiten 24 stunden wanderung mit hans kammerlander bergführer und alpinschulen bergbahnen sextner dolomiten alta pusteria erlebnis sonnenaufgang herbst special themenweg viktor wolf edler von glanvell angebote mobilcard südtirol hütten/almen/jausestationen panoramakarte klettern dolomiti patrimonio naturale unesco un escursione di 24 ore con hans kammerlander guide alpine e scuole d alpinismo impianti di risalita sextner dolomiten alta pusteria colazione all alba offerta autunnale sentiero tematico viktor wolf edler von glanvell offerte mobilcard alto adige rifugi/malghe e ristori cartina panoramica arrampicata dolomites unesco natural world heritage a 24-hour walking tour with hans kammerlander mountain guides and alpine schools uphill stations sextner dolomiten alta pusteria sunrise experience autumn offer theme path viktor wolf edler von glanvell offers mobilcard südtirol/alto adige huts mountain pastures and refuges panoramic map climbing 11 12/13 14/15 16 » radfahren und mountainbike ciclismo e mountain biking cycling and mountainbiking 17 18 19 veranstaltungen stoneman trail angebote ebike fahrradverleihe mountainbikeführer manifestazioni stoneman trail offerte ebike noleggi biciclette guide mountainbike events stoneman trail offers ebike rent a bike guided biketours » familienland mondo famiglia family world 20/21 22/23 24/25 kindersommer kinderspielplätze familientipps angebot drei zinnen card estate dei bambini parchi giochi consigli per famiglie offerta tre cime card children s summer children s playgrounds advices for families offer three peaks card » wohlbefinden und kneipp® wasser und umwelt benessere e kneipp® acque e ambiente wellbeing and kneipp® water and climate 26 » prags braies kneipperlebnis in den alpen die mineralwässer von innichen wasser ist leben toblacher wasserschätze klimaneutraler urlaub angebot gesund und vital 27 außerprags 78 braies di fuori 78 tel +39 0474 748 660 fax +39 0474 749 242 info@pragsertal.info info@valledibraies.info www.pragsertal.info www.valledibraies.info vivere l esperienza kneipp nelle alpi le acque minerali di san candido acqua è vita tesori dell acqua a dobbiaco vacanze senza impatto climatico offerta sani e in forma 28 a kneipp experience in the alps the mineral waters of san candido/innichen water is life water treasures of dobbiaco/toblach climatically neutral holiday offer healthy and vitality » kultur tradition cultura e tradizione culture traditions 29 29/30 31 32 culturonda® dolomythos veranstaltungen angebote freilichtmuseen 1 hochpustertaler astronomiewoche culturonda® dolomythos manifestazioni offerte musei all aperto 1° settimana d astronomia dell alta pusteria culturonda® dolomythos events offers open air museums 1st astronomy week in the alta pusteria/hochpustertal valley » laufsport in corsa running 32 33 angebot cortina toblach run veranstaltungen südtirol drei zinnen alpin run offerta cortina dobbiaco run manifestazioni südtirol drei zinnen alpin run offer cortina dobbiaco run events südtirol drei zinnen alpin run 3
[close]
p. 4
gpj.003x082_daolnwod/reggeneohcs_m_230_nrednaw_re » das hochpustertal in den dolomiten unesco weltnaturerbe « l alta pusteria nelle dolomiti patrimonio naturale unesco the alta pusteria in the dolomites unesco natural world hertitage seit dem 26 juni 2009 ist es offiziell die dolomiten sind von der unesco zum weltnaturerbe gekürt worden was die dolomiten so einzigartig macht können die gäste im südtiroler hochpustertal besonders eindrucksvoll erleben rund um die berühmten drei zinnen locken herrliche wege einsame bergseen berühmte berghütten und viel unverfälschte tradition die dolomitengipfel wirken wie in stein gehauene statuen diesen eindruck vermitteln auf eindrucksvolle weise die berge im hochpustertal ganz besonders natürlich die weltberühmten drei zinnen die wie kaum ein anderer gipfel die einzigartigkeit der dolomiten repräsentieren doch nicht nur diese auch die benachbarten berge wie der paternkofel die dreischusterspitze oder der haunold und die rotwand zählen in bergsteigerkreisen zu absoluten klassikern majestätische felsformationen und romantische landschaften dieses dolomitencharakteristikum lässt sich im südtiroler hochpustertal sehr intensiv erleben zum beispiel am ufer des idyllischen pragser wildsees dem wahrscheinlich schönsten bergsee in den dolomiten der von dunklen wäldern und den steilen felswänden des seekofels eingerahmt wird a partire dal 26 giugno 2009 è diventato ufficiale le dolomiti sono state elette patrimonio dell umanità dall unesco ciò che rende le dolomiti uniche al mondo lo si può scoprire da vicino soprattutto nell alta pusteria in alto adige attorno alle famosissime tre cime di lavaredo vi aspettano meravigliosi sentieri laghetti sperduti tra le montagne rifugi rinomati e tanta autentica tradizione le montagne dell alta pusteria più di tutte le altre cime dolomitiche suscitano l impressione di essere sculture scavate nella roccia in particolar modo le famosissime tre cime di lavaredo che rappresentano l unicità e la peculiarità delle dolomiti come quasi nessun altra cima ma anche altre montagne nelle vicinanze come il monte paterno la cima tre scarperi il monte baranci e la croda rossa di sesto rientrano nelle mete classiche degli alpinisti maestose configurazioni rocciose e paesaggi romantici sono proprio queste le peculiarità delle dolomiti che risaltano in maniera evidente nell alta pusteria in alto adige le si riscontra anche sulle sponde dell idilliaco lago di braies probabilmente il lago alpino più affascinante nel territorio dolomitico incorniciato da boschi scuri e dalle ripide pareti rocciose della croda del becco 4
[close]
p. 5
mos_tiezierf/stcudorp/detareneg/0002842753321_st esabaidem/sw latretsuphcoh/og/ofni.latretsuphcoh.yrellagotohp pt it is official on 26 june 2009 the dolomites were declared a natural world heritage site what makes the dolomites appeal so unique can be experienced by the guests around the famous three peaks tre cime/drei zinnen are alluring and magnificent paths isolated mountain lakes renowned mountain huts and lots of pure tradition the dolomite summits have the effect of projecting carved statues in stone these impressions are very evident in the mountain ranges of the alta pusteria particularly the world famous drei zinnen three peaks which no other sumit in the dolomites can copy its uniqueness but of course the neighbouring mountains such as the paternkofel dreischusterspitze or the haunold and the rotwand are revered as absolute classics in mountaineering circles the typical dolomite characteristics of majestic rock formations and romantic landscapes are intensely experienced in the alta pusteria region of south tyrol for example the banks of the idyllic lake braies/prags probably the most beautiful mountain lake in the dolomites which is flanked by dark forests and framed by steep rock faces of the seekofels mountain 5
[close]
p. 6
» 24 stunden wandern mit hans kammerlander so weit die füße tragen « un escursione di 24 ore con hans kammerlander finché i piedi reggono a 24-hour walking tour with hans kammerlander as far as your feet can carry you hans kammerlander der weltweit bekannte extrembergsteiger kommt aus einem kleinen bergdorf in südtirol ist er nicht gerade im himalaya oder karakorum unterwegs unternimmt er in seiner heimat allerlei touren die jedoch stets einen schritt ins extreme gehen bestes beispiel für diesen extremen touch sind seine 24-und 36-stunden-wanderungen in den bergen südtirols diese unternimmt er mit fitten wanderern die nicht davor zurückschrecken grenzen zu erfahren sondern dann erst richtig aufleben ganz unter dem motto so weit die füße tragen auch im sommer 2011 wird wiederum eine 24-stunden-wanderung mit hans kammerlander statt finden höhenrausch und schlafentzug ein wohl unvergessliches erlebnis in den sextner dolomiten l alpinista estremo altoatesino di fama mondiale hans kammerlander proviene da un piccolo paese alpino e la grande passione per la montagna ha caratterizzato la sua vita se infatti in questo istante non è in viaggio per l himalaya o il karakorum è sulle vette di casa e sta intraprendendo ardite escursioni che mirano sempre a sfidare corpo e natura il miglior esempio di questa sua propensione per le imprese sportive sono i suoi trekking della straordinaria durata di 24 e 36 ore sulle catene montuose dell alto adige compagni di queste temerarie azioni sono spesso escursionisti con una buona preparazione atletica che non hanno paura di confrontarsi con i propri limiti ma che proprio dalla difficoltà e dallo sforzo prolungato traggono lo sprint giusto per proseguire in quest esperienza unica insieme al noto scalatore all insegna del motto finché i piedi reggono il viaggio di gruppo di 24 ore con hans kammerlander anche per l estate 2011 verrà nuovamente organizzato senza dubbio l ebbrezza d alta quota nonostante la privazione del sonno rappresenta un esperienza davvero intensa e indimenticabile nel cuore delle dolomiti di sesto hans kammerlander the extreme climber of world renown comes from a small mountain village in south tyrol if he is not at the moment in the himalayas or karakorum he goes in for all kinds of tours in his native country that however constantly push him towards his limits the best examples of this extreme touch are his 24 and 36-hour walking tours in the mountains of south tyrol these he undertakes with fit hikers who do not flinch from going to their limits but only then really come alive fully with the motto as far as your feet can carry you the 24-hour walking tour with hans kammerlander will also be organized for the summer 2011 euphoria for heights and deprivation of sleep to be sure an unforgettable experience in the sexten dolomites 6
[close]
p. 7
bergführer und alpinschulen aktiv sein kann man überall aber nicht so abwechslungsreich wie im hochpustertal sonnige höhenwege über den vierschacher berg mit einem einmaligen blick auf die dolomiten traumhafte wanderrouten zum herrlich gelegenen hochplateau auf der plätzwiese von sexten zum kreuzbergpass mit panoramablick auf die atemberaubende bergkulisse oder von toblach zum pfannhorn vielgerühmter aussichtsberg zwischen den zentralalpen und den dolomiten gelegen ringsum erheben sich dreitausender aus der grünen tallandschaft mit dichten wäldern sanften almen und kristallklaren seen wandern im hochpustertal ist ein unvergessliches erlebnis falls sie eine bergtour unternehmen wollen wenden sie sich an einen geprüften bergführer an bestimmten wochentagen werden geführte bergtouren angeboten das tourenprogramm liegt in den tourismusbüros auf setting records in terms of metres climbed can ascend with lift facilities and nonetheless enjoy high alpine tours offering a breathtaking panorama the three peaks dolomites and the fanes senes-braies natural parks offer a wealth of climbing routes not only challenging and famous ones but also more easy-going yet nonetheless scenic climbs a circuit trek around the famous peaks offers similar enjoyment and scenery if you like to do a mountain tour please contact a mountain guide the mountain guides offer different tours you can find the program in the tourist offices toblach dobbiaco bergführerbüro globo alpin ufficio guide alpine globo alpin alpine school globo alpin bahnhofstraße 3 via stazione tel +39 0474 976 139 fax +39 0474 976 815 info@globoalpin.com |www.globoalpin.com bergführerbüro toblach strobl luis ufficio guide alpine dobbiaco strobl luis office of the mountain guides dobbiaco dolomitenstraße 5 via dolomiti mobil +39 335 539 49 00 tel fax +39 0474 979 065 luis@bergfuehrertoblach.com www.bergfuehrertoblach.com stauder kurt mobil +39 347 071 74 06 tel +39 0474 972 488 fax +39 0474 972 097 info@mountainmind.eu www.mountainmind.eu niederdorf villabassa alpinschule südtirol tinkhauser werner scuola d alpinismo alto adige alpine school south tirol rienzstraße 24 via rienza tel fax +39 0474 740 119 info@alpinschulesuedtirol.com www.alpinschulesuedtirol.com mount emotion kopfsguter martin rienzstraße 45 via rienza tel +39 0474 745 497 mobil +39 348 706 31 42 info@mount-emotion.it www.mount-emotion.it prags braies steiner erwin c/o globo alpin bahnhofstraße 3 toblach via stazione 3 dobbiaco tel +39 0474 976 139 info@globoalpin.com www.globoalpin.com sexten sesto alpinschule »sexten drei zinnen« scuola d alpinismo sesto tre cime alpine school sesto tre cime skischulbüro waldheim presso uff scuola sci waldheim by office of the ski school waldheim tel +39 0474 710 375 mobil +39 348 444 92 54 fax +39 0474 710 182 info@alpinschule-dreizinnen.com www.alpinschule-dreizinnen.com christoph hainz walchhor 13/a i-39031 bruneck/reischach via walchhorn 13/a 39031 brunico/riscone mobil +39 348 450 92 82 tel +39 0474 548 433 info@christoph-hainz.com www.christoph-hainz.com innichen san candido alpinschule pustertal scuola d alpinismo val pusteria alpine school val pusteria tel +39 0474 944 660 info@alpinschule.com www.alpinschule.com guide alpine e scuole d alpinismo che vi sentiate più »gufi« piuttosto che »allodole« e che dunque la vostra indole sia più nottambula che mattiniera in alta pusteria troverete sempre l escursione che fa per voi emozioni assicurate con qualsiasi tipo di escursione si scelga È consigliabile servirsi di una guida alpina per tutte le escursioni di una certa difficoltà le guide organizzano un vasto programma di gite in montagna le proposte dettagliate sono a disposizione presso le associazioni turistiche mountain guides and alpine schools with a vast network of trails and romantic mountain lakes the region provides mountain climbers and hikers with unique opportunities hikers not bent on 7
[close]
p. 8
» bergbahnen l impianti di risalita l uphill stations « sextner dolomiten alta pusteria » helm monte elmo sexten/sesto 29.05.25.06.2011 08.3012.30 14.0017.00 uhr 26.06.23.07.2011 08.3012.30 13.3017.00 uhr 24.07.28.08.2011 08.3012.30 13.3017.30 uhr 29.08.02.10.2011 08.3012.30 14.0017.00 uhr vierschach/versciaco 19.06.23.07.2011 08.3012.30 14.0017.00 uhr 24.07.28.08.2011 08.3012.30 13.3017.30 uhr 29.08.11.09.2011 08.3012.30 14.0017.00 uhr kinder bis 7 jahre bambini fino ai 7 anni children up to 7 years junioren bis 15 jahre juniores finp 15 anni juniors up to 15 years senioren ab 60 jahre seniores da 60 anni senior over 60 years » haunold baranci 29.05.01.07.2011 09.0012.30 13.3017.15 uhr 02.07.11.09.2011 09.0017.30 uhr 12.09.02.10.2011 09.0012.30 13.3017.15 uhr » rotwand croda rossa 29.05.23.07.2011 08.3012.30 13.3017.00 uhr 24.07.28.08.2011 08.3017.30 uhr 29.08.09.10.2011 08.3012.30 13.3017.00 uhr kinder bis 7 jahre bambini fino ai 7 anni children up to 7 years junioren bis 15 jahre juniores finp 15 anni juniors up to 15 years senioren ab 60 jahre seniores da 60 anni senior over 60 years erwachsene adulti adults e 6,00 e 4,80 e 4,20 gratis p pers p pers p pers erwachsene adulti adults erwachsene adulti adults e 8,60 e 6,90 e 6,00 gratis p pers p pers p pers funbob e 6,20 e 5,00 e 4,30 gratis p pers p pers p pers e 11,50 e 9,20 e 8,10 gratis p pers p pers p pers e 10,70 e 8,60 e 5,40 gratis p pers p pers p pers e 14,90 e 11,90 e 7,40 gratis p pers p pers p pers e 9,50 e 7,60 e 4,80 gratis p pers p pers p pers e 13,20 e 10,60 e 6,60 gratis p pers p pers p pers bergbahnen sextner dolomiten alta pusteria dolomitenstraße 45 via dolomiti i-39030 sexten/sesto bz tel +39 0474 710 355 fax +39 0474 710 416 info@s-dolomiten.it www.sextnerdolomiten.com bergfahrt andata ascent berg und talfahrt andata e ritorno ascent descent talfahrt discesa descent an wochenenden und feiertagen keine mittagspause bei regentagen bleiben die aufstiegsanlagen geschlossen fine settimana e festivi senza pausa di pranzo in caso di pioggia gli impianti rimaranno chiusi no lunch-break on weekends and holidays in case of rain the uphill stations will remain closed 8 kinder bis 7 jahre bambini fino ai 7 anni children up to 7 years junioren bis 15 jahre juniores finp 15 anni juniors up to 15 years senioren ab 60 jahre seniores da 60 anni senior over 60 years
[close]
p. 9
» erlebnisfahrten zum sonnenaufgang am helm « » val comelico col d la tenda 17.07.201104.09.2011 08.3012.30 13.3017.00 uhr colazione all alba sul monte elmo experience a sunrise on the monte elmo/helm immer wieder geht die sonne auf aber der sonnenaufgang auf 2.434 metern seehöhe hat einen außergewöhnlichen reiz die morgensonne färbt den himmel und taucht das gipfelmeer der sextner dolomiten in ein sagenhaft rötliches schimmern diesem naturspektakel geht ein abenteuerlicher morgentrip voraus noch im dunkel der nacht legen die teilnehmer mit der panoramakabinenbahn sexten mühelos die über 900 höhenmeter auf den helm zurück dann folgt ein rund einstündiger fußmarsch und der lohnt sich denn am gipfel breiten sich täler und bergmassive wie auf einer riesigen überdimensionalen kinoleinwand aus im 360° blick wohlgemerkt die erlebnisfahrten zum sonnenaufgang finden zwischen mitte juli und mitte september statt und werden je nach wetterlage kurzfristig bekanntgegeben il sole sorge ogni giorno ma l alba a 2.434 m di altitudine sul monte elmo ha un fascino particolare il sole mattutino tinge il cielo e diffonde sulle vette delle dolomiti di sesto un indescrivibile bagliore rosa questo spettacolo naturale è preceduto da una piccola avventura mattutina nel buio della notte la funivia panoramica di sesto aiuta a superare 900 metri di dislivello poi bisogna fare da soli una camminata di circa un ora che merita di essere fatta perchè in vetta le vallate e i massicci si presentano come in un enorme cinema tridimensionale e a 360° le corse per assistere al sorgere del sole si effettuano tra metà luglio e metà settembre le date verranno comunicate poco prima in base alle previsioni del tempo the sun always rises but the sunrise on the monte elmo located at an altitude of 2 434m above sea level has an unusual attraction the morning sun paints the sky and immerses the summits of the sesto dolomites into an incredible reddish glimmer before sunrise the adventurous morning trip takes place still in the dark of the night the panoramic cabin cable car effortlessly rises to more than 900m altitude and after disembarking is followed by an hour s foot march it s worth it because on the summit the valleys and mountains expand like a colossal cinema screen offering a 360° prospect the sunrise viewing tour takes place from the middle of june to the middle of september subject to the weather conditions e 9,50 e 7,60 e 4,80 gratis p pers p pers p pers e 13,20 e 10,60 e 6,60 gratis p pers p pers p pers kinder bis 7 jahre bambini fino ai 7 anni children up to 7 years junioren bis 15 jahre juniores finp 15 anni juniors up to 15 years senioren ab 60 jahre seniores da 60 anni senior over 60 years erwachsene adulti adults infos und anmeldung informazione e iscrizioni informations and registration bergbahnen sextner dolomiten alta pusteria dolomitenstraße 45 via dolomiti i-39030 sexten/sesto bz tel +39 0474 710 355 fax +39 0474 710 416 info@s-dolomiten.it www.sextnerdolomiten.com 9
[close]
p. 10
» dolomiten herbst special im hochpustertal « offerta autunnale in alta pusteria autumn offer in the alta pusteria/hochpustertal holiday area 01.16.10.2011 uneingeschränkte nutzung der bergbahnen im hochpustertal für nur 2,00 pro nächtigung gültig nur in den teilnehmenden betrieben utilizzo illimitato degli impiani di risalita dell alta pusteria per solo 2,00 a pernottamento valido esclusivamente negli esercizi ricettivi partecipanti unlimited use of the cable cars in alta pusteria at the price of 2,00 per overnight stay valid in the establishments participating informationen/informazioni/informations www.hochpustertal.info themenweg viktor wolf edler von glanvell der neu angelegte lehrpfad führt sie entlang des weges nr 1 von schmieden zum pragser wildsee der themenweg viktor wolf edler von glanvell ist gut beschildert und leicht begehbar am weg entlang finden sie immer wieder informationstafeln die das leben von viktor wolf edler von glanvell und seine erstbesteigungen beschreiben viktor wolf edler von glanvell wird am 4.9.1871 in klagenfurt geboren im sommer 1885 kommt er zum ersten mal als schüler mit seinen eltern in die pragser dolomiten mit 18 jahren verfasst wolf-glanvell den ersten führer durch die pragser dolomiten der im jahre 1890 erscheint wolf-glanvell besteigt in den pragser dolomiten bis zum jahre 1891 mehr als 60 gipfel grate und wände zu seinen bergsteigerischen meisterleistungen zählen neben der erstbegehung der herrsteinturm-südwand jene des col da ricegon-nordgipfels und der seekofel-nordwand am 07 mai 1905 stürzt der damals erst 33-jährige in einer dreierseilschaft von der fölzstein-südostwand in der hochschabgruppe steiermark tödlich ab seinem wunsch zufolge wird der leichnam nach st veit im pragsertal überführt um dort mit blick auf den herrsteinturm und die seekofel-nordwand bestattet zu werden sentiero tematico theme path viktor wolf edler von glanvell viktor wolf edler von glanvell il nuovo percorso didattico segue il sentiero n 1 da ferrara fino al lago di braies viktor wolf edler von glanvell è un sentiero tematico ben segnalato e facilmente percorribile costellato da tutta una serie di tavole informative con cenni biografici sulla vita di viktor wolf edler von glanvell e la descrizione delle sue scalate in prima assoluta viktor wolf edler von glanvell nacque a klagenfurt il 4 settembre 1871 e già nell estate 1885 ancora scolaro venne per la prima volta con i suoi genitori nelle dolomiti di braies delle quali appena diciottenne scrisse la prima guida pubblicata nel 1890 fino al 1891 wolf-glanvell aveva già scalato oltre 60 vette creste e pareti delle dolomiti di braies tra le sue imprese più importanti spiccano oltre alla prima scalata della parete sud della torre del signore anche quelle della cima nord del col da ricegon e della parete nord della croda del becco a soli 33 anni il 7 maggio 1905 precipitò insieme ai suoi compagni di cordata dalla parete sudest del fölzstein nel massiccio dell hochschwab stiria come da lui richiesto la sua salma venne trasportata a s vito in valle di braies per esservi sepolta con lo sguardo rivolto alla torre del signore e alla parete nord della croda del becco this newly created nature trail will lead you along path no 1 from ferrara/schmieden to the lago di braies/pragser wildsee lake the viktor wolf edler von glanvell theme trail is well sign-posted and easily accessible along the trail you will find information boards describing the life and pioneering mountain ascents of viktor wolf edler von glanvell viktor wolf edler von glanvell was born in klagenfurt austria on 4.9.1871 as a schoolboy in the summer of 1885 he visited the dolomiti di braies/pragser dolomiten for the first time with his parents at 18 wolf-glanvell wrote the first guide to the dolomiti di braies which appeared in 1890 by 1891 wolf-glanvell had managed to climb more than 60 peaks ridges and rock-faces in the dolomiti di braies his mountaineering feats include the first successful ascent of the south wall of the torre del signore/herrsteinturm mountain as well as the climbing of the northern summit of the col da ricegon and the northern face of the croda del becco/seekofel mountain on 7th may 1905 at the age of just 33 he was part of a team of three roped climbers who fell to their deaths from the south-eastern face of the fölzstein mountain in the hochschwab range styria a in accordance with his wishes his body was taken to san vito/st veit in the braies valley to be buried in view of the torre del signore and northern face of the croda del becco 10
[close]
p. 11
» angebote offerte offers « dolomiten-alpin-wochen 04.06.18.06.2011 17.09.01.10.2011 hoch hinaus geht es bei den dolomitenalpin-wochen ein vielfältiges programm an geführten themenwanderungen und einem abwechslungsreichen abendprogramm mit dia und filmvorträgen soll den bergsommer in sexten abrunden es erwarten sie geführte bergtouren auf herrlichen panoramasteigen interessante und lehrreiche wanderungen im naturpark oder auf den spuren des 1 weltkrieges ebenso wie gemütliche halbtageswanderungen im paket enthalten sind die unterkunft für 7 tage sowie verschiedene abwechslungsreiche wanderungen in den sextner dolomiten zusätzlich sind die mobilcard wochenkarte für die busverbindungen des hochpustertales eine seilbahnfahrt und ermäßigungen beim kauf von wanderkarten und wanderliteratur im paket inbegriffen and a trip with the cable car you also get a reduction on excursion maps at the local tourist board auto no boze me pr n sÜ ovinz dtir abte ol ilung mob ilität provinz autonome tirol bozen sÜd abteilung mobilität ripa pro vi di bo ncia au to lzan o al noma to ad rtizio ne m ige ob ilità dolomitenfront hautnah geschichte erwandern 25.06.02.07.2011 03.09.10.09.2011 für bergfreunde und geschichtsinteressierte bietet dieses urlaubspaket neben der unterkunft für 7 tage geführte wanderungen im gebiet des falzaregopasses im drei zinnengebiet und zum monte piano zudem besichtigung der dortigen museen und kriegsstellungen mobilcard südtirol/alto adige 7 tage/giorni/days 18 3 tage/giorni/days 13 zug bus autobus treno bus train urlaub vom auto mit der mobilcard mit den verkehrsmitteln des südtiroler verkehrsverbundes zu reisen hat seinen besonderen reiz sie können beispielsweise täler und städte besuchen wanderungen mit unterschiedlichen ausgangs und endpunkten unternehmen oder einfach nur die landschaft genießen für familien gibt es ein besonderes angebot alle kinder bis zum sechsten lebensjahr fahren gratis für fahrgäste von 6 bis 16 jahren kostet die karte die hälfte sie erhalten die mobilcard mit den fahrplänen in den lokalen tourismusvereinen und auf anfrage bei ihrem vermieter günstiger geht es kaum vacanza senza auto con la mobilcard viaggiare con i mezzi del trasporto integrato alto adige è un esperienza particolare visitare valli e città passeggiare a volontà senza dover tornare al punto di partenza o godersi semplicemente il paesaggio per le famiglie è stata predisposta un offerta speciale i bambini fino ai 6 anni viaggiano gratis dai 6 ai 16 anni pagano la metà troverete la mobilcard e le cartine del territorio presso le associazioni turistiche locali e su richiesta presso il vostro alloggio holidays without the hassle of your car with mobilcard the south tyrol transport association s services offer comfortable connections with excursions itineraries you will be able to visit valleys and cities go on excursions in which the point of departure and the destination are different or simply enjoy the countryside for families a special offer children up to 6 years are free for children from 6 to 16 years the mobilcard for half price you can find mobilcard and the maps of the territory at the local tourism associations and on request where you are staying at fronte dolomitico a fior di pelle 25/0602/07/2011 03/0910/09/2011 agli amanti della montagna e a coloro che si interessano della storia questo pacchetto offre oltre al soggiorno di 7 notti tre escursioni guidate alle zone del passo falzarego alle tre cime ed al monte piana inoltre sia sul lagazuoi che sul monte piana verranno visitati anche i musei e le gallerie all aperto settimane dolomiti alpin 04/0618/06/2011 17/0901/10/2011 un offerta davvero speciale che permette di partecipare ad un vasto programma di iniziative articolato in escursioni guidati su percorsi panoramici nel parco naturale dei dolomiti di sesto oppure sulle tracce della prima guerra mondiale visite del nuovo museo all aperto sulla croda rossa escursioni più tranquilli di mezza giornata lezioni di nordic walking o semplicemente passeggiate alla ricerca di erbe misteriose tutto cioè le offre il pacchetto settimane dolomiti alpin che include anche un soggiorno di 7 giorni bus gratuito per l intera durata del soggiorno nelle località dell alta pusteria sconti su cartine e libri escursionistici ed una salita in seggiovia dolomites front 25.06.02.07.2011 03.09.10.09.2011 for hikers and all the people interested in the history this package offers a stay of 7 days and three guided hiking tours where you have the possibility to visit also some old theatre of the war weitere informationen und die teilnehmenden betriebe www.hochpustertal.info ulteriori informazioni e gli esercizi partecipanti www.altapusteria.info further information and the establishments participating in these promotions www.altapusteria.info dolomites alpine weeks 04.06.18.06.2011 17.09.01.10.2011 this offer contains the stay of 7 nights 5 guided hiking tours a bus ticket for 7 days 11
[close]
p. 12
» hütten almen und jausenstationen « rifugi malghe e ristori huts mountain pastures and refuges gasthaus/gasthof/jausenstation berggasthaus ristori refuges sexten sesto froneben 1.540 m tel +39 0474 710 070 waldruhe 1.560 m tel +39 0474 710 512 info@gasthof-waldruhe.com www.gasthof-waldruhe.com kinigerhof 1.375 m maso kiniger 1.375 m tel +39 0474 710 240 info@kinigerhof.com www.kinigerhof.com talschlusshütte 1.540 m rifugio fondo valle 1.540 m tel +39 0474 710 606 mobil +39 340 491 41 21 info@talschlusshuette.com www.talschlusshuette.com panorama 1.520 m tel +39 0474 710 426 gasthof-panorama@rolmail.net www.panorama-sexten.com tschurtschenthalerhof 1.600 m ristoro tschurtschenthalerhof 1.600 m tel +39 0474 710 087 hofschenke.tschurtschenthaler@rolmail.net www.rolbox.it/tschurtschenthalerhof fischleinbodenhütte 1.454 m ristoro piano val fiscalina 1.454 m tel +39 0474 710 044 innichen san candido dreischusterhütte 1.626 m rifugio tre scarperi 1.626 m tel fax +39 0474 966 610 info@drei-schuster-huette.com www.drei-schuster-huette.com kleinmarerhof 1.300 m maso kleinmarer 1.300 m tel +39 0474 910 001 info@kleinmarer.it www.kleinmarer.it stauderhof 1.463 m maso stauderhof 1.463 m tel +39 0474 910 007 toblach dobbiaco enzianhütte 1.300 m tel +39 0474 979 072 info@ristorante-genziana.it www.ristorante-genziana.it gostnerhof 1.400 m tel +39 0474 979 014 gostnerhof@rolmail.net berggasthof plätzwiese 2.000 m rifugio prato piazza 2.000 m tel +39 0474 748 650 fax +39 0474 748 650 info@plaetzwiese.com www.plaetzwiese.com egger s speckstube tel +39 0474 748 784 jörgerhof 1.600 m tel +39 0474 972 203 fax +39 0474 973 761 joergerhof@rolmail.net kurterhof 1.650 m tel +39 0474 979 093 mobil +39 347 902 69 95 gasthaus weber 1.250 m tel +39 0474 972 491 fax +39 0474 973 635 info@weberhof.it www.weberhof.it lachwiesenhütte 1.690 m rifugio lachwiesen 1.690 m tel +39 0474 972 132 prags braies schutzhütten rifugi alpini alpine huts sexten sesto büllelejochhütte 2.528 m rifugio pian di cengia 2.528 m tel +39 0474 710 258 mobil +39 337 451 517 info@rogger.info www.rogger.info zsigmondyhütte 2.235 m rifugio comici 2.235 m tel +39 0474 710 358 info@zsigmondyhuette.com www.zsigmondyhuette.com dreizinnenhütte 2.438 m rifugio locatelli 2.438 m tel +39 0474 972 002 mobil +39 329 669 03 35 dreizinnenhuette@rolmail.net www.dreizinnenhuette.com sillianerhütte 2.447 m rifugio sillian 2.447 m tel +43 6645 323 802 viktoria_sch@hotmail.com obstanserseehütte 2.304 m rifugio obstansersee 2.304 m tel hütte/rifugio +43 4848 5422 mobil +43 664 161 87 23 toblach dobbiaco bonnerhütte 2.340 m rifugio bonner 2.340 m mobil +39 340 942 82 64 prags braies dürrensteinhütte 2.040 m rifugio vallandro 2.040 m tel +39 0474 972 505 gasthof moserhof 1.435 m tel +39 0474 748 653 fax +39 0474 748 653 info@moserhof-prags.com www.moserhof-prags.com brückele 1.491 m tel +39 0474 748 613 fax +39 0474 748 757 gasthof mösslhof tel +39 0474 748 671 almen malghe mountain pastures sexten sesto coltrondo-alm-hütte 1.880 m malga coltrondo 1.880 m mobil +39 340 491 41 01 12
[close]
p. 13
klammbachalm-hütte 1.944 m malga klammbach 1.944 m mobil +39 335 657 29 55 alpe-nemes-hütte 1.950 m malga di nemes 1.950 m tel +39 0474 710 699 mobil +39 347 011 93 60 rinfreddoalm 1.887 m malga rinfreddo 1.887 m tel +39 0435 884 41 mobil +39 328 114 18 55 rifugioinfreddo@tiscali.com www.rifugiorinfreddo.com toblach dobbiaco langalm malga langalm 2.240 m mobil +39 349 73 12 635 silvesteralm 1.830 m malga san silvestro 1.830 m mobil +39 340 318 72 46 niederdorf villabassa putzalm 1.743 m mobil +39 380 515 08 27 georg.krautgasser@alice.it prags braies stolla alm malga stolla 1.980 m almhütte plätzwiese 2.050 m malga prato piazza 2.050 m rossalm malga cavallo 2.164 m tel +39 0474 745 176 mobil +39 349 007 05 67 grünwaldalm malga foresta 1.580 m hütten/restaurants in der nähe der bergbahnen rifugi e ristoranti nelle vicinanze degli impianti di risalita huts and restaurants near the cable cars sexten sesto helmhanghütte 1.610 m rifugio pendio mont elmo 1.610 m tel +39 0474 710 097 mobil +39 328 693 38 76 info@helmhang-huette.com www.helmhang-huette.com rudi-hütte 1.950 m ristoro da rudi 1.950 m tel +39 0474 710 436 mobil +39 347 284 77 14 info@floralp.biz www.rudihuette.it innichen san candido gröberhütte 1.150 m rifugio gröberhütte 1.150 m tel +39 0474 916 158 info@groeberhuette.com www.groeberhuette.com jorahütte 1.325 m rifugio jora 1.325 m mobil +39 335 656 12 56 fax +39 0474 913 515 info@jora.it www.jora.it panorama-restaurant helm monte elmo 2.050 m tel +39 0474 710 255 fax +39 0474 710 416 info@s-dolomiten.it www.sextnerdolomiten.com henn-stoll pollaio 1.440 m tel +39 0474 710 903 fax +39 0474 710 416 info@s-dolomiten.it www.sextnerdolomiten.com jägerhütte 1.830 m baita del cacciatore 1.830 m mobil +39 349 358 03 69 info@jaeger-huette.com www.jaeger-huette.com riese-haunold-hütte 1.500 m rifugio gigante baranci 1.500 m tel +39 0474 710 355 fax +39 0474 710 416 info@s-dolomiten.it www.sextnerdolomiten.com toblach/dobbiaco skihütte rienz 1.250 m rifugio rienza 1.250 m tel +39 0474 972 555 skihuette.rienz@dnet.it prags/braies lärchenhütte 1.850 m rifugio larice 1.850 m tel +39 0474 710 086 mobil +39 335 695 51 34 putschall mobil +39 347 220 68 32 info@putschall.it www.putschall.it hahnspielhütte 2.150 m rifugio gallo cedrone 2.150 m mobil +39 340 233 45 46 info@hahnspielhuette.com www.hahnspielhuette.com rotwandwiesenhütte 1.924 m rifugio prati croda rossa 1.924 m tel +39 0474 710 651 mobil +39 348 443 98 34 info@rotwandwiesenhuette.it www.rotwandwiesenhuette.it skihütte sonnleiten tel +39 0474 749 062 13
[close]
p. 14
pfannspitze 2.678m 160 f 403 160 403 hornischegg m arnese 2.550m f° j° 146 d 133 e c 403 helm monte elmo 2.434m 13 4 20 471 20 133 13 149 131 udine trieste kreuzbergpass passo m.te croce 1.628m 15a 18 elfer rotwandspitze cima undici cima croda rossa 3.092m neunerkofel 2.936m pala di popera 2.582m 101 alpinisteig 5 strada degli alpini 124 rotwandköpfe costoni di croda rossa 2.235m 15b 19 o 17 13 136 e° 13 b h giroüttens dei teig fien ili zwölfer croda dei toni 3.094m paternkofel m paterno 2.744m einser cima una 2.699m u d tre c 2.857m 101 101 v 105-111 burgstall castelliere 2.168m 18a 18 15a 18 18a 101-103 t 103 s dreischusterspitze punta tre scarperi 3.151m 5 4 19 17 124 p 122 124 153 s 102-103 r 5 102 gsellknoten m casella 2.865m 105 15 3 15 17 0 13 151 105 17 4 qghia va l 403 473 20 m 4c k 4 4c 1 l° 2 l 13 ca 5 4d 4a 4 4a sillian a 5 4 in 12 ne rfe i 12c 12 sexten/sesto 1.310m 12 mp od 4 j id 12d ldt al en tro 20 136 fischleintal val fiscalina moos/moso 1.340m innergsell m casella di dentro 2.065m 12 außergsell m casella di fuori 12 2.007m 12c w 1 12a h p roc 7a 7 4b Österreich austria 5 5 winnebach prato a drava 1.131m 3 t° n untervierschach versciaco di sotto 1.132m obervierschach versciaco di sopra 1.154m 3 p° o° 1 in san 3a hütten jausestationen rifugi ristori huts refuges abcdefghijklmnopqrs panorama-restaurant helm monte elmo hahnspielhütte rif gallo cedrone klammbachh malga klammbach alpe-nemes-hütte malga nemes sillianer hütte a obstansersee-hütte a froneben tschurtschenthalerhof lärchenhütte rifugio larice helmhanghütte rifugio al pendio panorama kiniger waldruhe gröber hütte rudihütte rifugio rudi rotwandwiesenh rif croda rossa putschall gasthäusl bar fischleinbodenh rist piano fiscalino talschlusshütte rifugio fondovalle 2.050 m 2.150 m 1.944 m 1.877 m 2.447 m 2.304 m 1.549 m 1.700 m 1.850 m 1.610 m 1.550 m 1.350 m 1.560 m 1.140 m 1.920 m 1.900 m 1.340 m 1.460 m 1.540 mtuvwxyza° b° c° d° e° f° g° h° i° j° k° l° zsigmondy hütte rifugio comici 2.224 m büllelejochhütte rif pian di cengia 2.528 m drei-zinnen-hütte rif a locatelli 2.405 m dreischusterhütte rif tre scarperi 1.626 m riese-haunold-hütte rif gigante baranci 1.500 m jora-hütte rifugio jora 1.340 m putzalm 1.743 m dürrensteinhütte rifugio vallandro 2.040 m restaurant bergstube 1.400 m berggasthaus plätzwiese albergo prato piazza 1.991 m roßalm malga roßalm 2.164 m henn-stoll pollaio 1.443 m rinfreddoalm malga rinfreddo 1.887 m lachwiesenhütte rif lachwiesen 1.690 m silvesteralm malga san silvestro 1.830 m skihütte rienz rifugio rienza 1.250 m coltrondo alm malga coltrondo 1.880 m grünwaldalm malga foresta 1.590 m jägerhütte baita del cacciatore 1.830 m 14
[close]
p. 15
drei zinnen cime di lavaredo 2.999m 2.973m cadini di misurina 2.839m piz popena 3.152m cristallino 2.786m m cristallo 3.221m venezia hohe gaisl croda rossa 3.146m cortina 1.224m 105 m° 4 108 111 108 m piana 2.324m lago di misurina gemärk p.so di cimabanche 8 1.554m 6 3 seekopf 8 6 3 plätzwiese 18 croda del becco 10-102 dürrensee morgenkopf prato piazza stollaalm 2.810m 4 10 37 2.000m m mattina lago di landro strudelkopf malga stolla m specie 3 a° 5 2.490m 28 3 d° n° 2.307m 3 dürrenstein gr rosskopf c° hochebenkofel picco di vallandro 3 campo cavallo 2.839m 1 10-11 c piatta alta birkenkofel u° 2.559m 34 2.904m brückele croda dei baranci ponticello 5 2.943m 9 4 4 herrstein 37 1.491m 4 sasso del signore 3 haunold 2.447m 1 33 roccia dei baranci k° 1 sarlkofel 2.966m 8 19 m serla lungkofel pragser wildsee höhlensteintal 2.378m m lungo lago di braies neunerkofel 9 105 valle di landro 2.282m cima nove 58 2.581m 14 20 haunoldköpfl 28 37 14 33 cca dei baranci 8 gantraste 1 2.158m pausa ganda 20a 2.130m st veit schmieden toblacher see s vito 7 ferrara lago di dobbiaco 3 15 6 1.342m 1.222m 16 35a 6 28 16 i x z 2a 6 1a 4 pragsertal 15 valle di braies 28 y 3 toblach 28 28a dobbiaco i 1 1.256m bruneck niederdorf i brunico 27 i° 2a villabassa 1a nnichen 1.154m 11 27 aufkirchen n candido 11 1a i s maria 1.175m g° 41 r° 1.337m 11 wahlen b° s° valle s silvestro ratsberg 46 1.440m monte rota 1.606m 41 41 41 q° h° schluderbach carbonin schwabenalpenkopf torre dei scarperi 2.687m 102 kleine gaisl pic croda rossa 2.859m m° n° o° p° q° langalm malga langalm stolla-alm malga stolla kleinmarerhof stauderhof bonnerhütte rifugio bonner 2.240 m 1.979 m 1.300 m 1.437 m 2.340 m r° s° t° u° gostnerhof jörgerhof gasthof jaufen ristorante da kathi almhütte plätzwiese malga prato piazza 1.400 m 1.600 m 1.443 m 2.050 m 4er sessellift/seggiovia 4 posti aufstiegsanlagen impianti di risalita uphill stations sextner dolomiten alta pusteria val comelico/col d la tenda val comelico/col d la tenda 4er sessellift/seggiovia 4 posti 15
[close]