Please Add a Title

 

Embed or link this publication

Popular Pages


p. 1

la pintura de los incas un arte olvidado juan josé pacheco ibarra disponible en http www.scribd.com/juanpachecoibarra licenciado en historia de la universidad nacional mayor de san marcos miembro colaborador del instituto riva-agüero juanpachecoibarra@yahoo.com

[close]

p. 2

para citar este artículo hágalo de la siguiente manera pacheco ibarra juan josé 2000 la pintura de los incas un arte olvidado

[close]

p. 3

e n la historia muchas veces se olvida todo aquello que no deja una marcada huella de su existencia al parecer eso sucedió con la pintura inca cuando hablamos de arte en el tahuantinsuyo hacemos abundante mención de la arquitectura de los incas la textilería la cerámica y la poesía pero sobre la pintura no tenemos la misma suerte esto se debe a la falta de fuentes en otras culturas los testimonios pictóricos tuvieron una mejor suerte en el caso de los aztecas por ejemplo mucha de su iconografía y representaciones pictóricas sobrevivieron en el caso de los incas por el contrario no se han conservado muchos testimonios la iconografía más parecida a lo que se podría considerar como pintura ­entendido a la forma occidental­ está ilustrada en la obra de los cronistas martín de murúa y en la obra de guamán poma tomemos como punto de inicio los siglos xvi y xvii periodo del que existen más datos y momento en que los hombres andinos cambian su forma de representación pictórica bajo la influencia europea la forma de representar el mensaje es diferente en cada cultura sin embargo en el fondo el discurso andino que venía desde el tahuantinsuyo se mantuvo vigente es decir se reinterpretó y se ajustó a los modos de representación europeos ¿qué testimonios nos queda de la pintura inca durante la época del virrey toledo los cronistas preocupados por el incario sintieron gran interés por estos temas muchos de ellos vieron estas pinturas pero no las representaron ninguno de estos autores describe que aspecto tenían sino más bien mencionan la información contenida en las imágenes algunas investigaciones sobre este tema se iniciaron en el siglo xix y se vieron limitadas por la falta de fuentes actualmente se acepta la idea del uso de fuentes indirectas una imagen no sólo se fija en algo físico también impacta nuestros sentidos y nuestros recuerdos de manera inconsciente o por convención artística las imágenes creadas y difundidas por los incas en el tahuantinsuyo sobrevivieron de otras formas ¿qué es lo que representaba la pintura inca lo que los cronistas mencionaron como pintura histórica no fue una representación de un hecho ocurrido realmente muchos de los temas ilustrados debieron ser leyendas y mitos es decir las 1

[close]

p. 4

representaciones ya sean naturalistas o abstractas estaban orientadas a la fijación de los arquetipos cuando se estudia la pintura inca debemos hacerlo desde una perspectiva de la historia del arte occidental sin embargo estos estudios son únicamente válidos con las representaciones incas del periodo colonial y no con las prehispánicas recordemos que la apreciación que se hace de la cultura andina ha sido hecha desde occidente donde existieron muchos enfoques y tradiciones artísticas muy desligadas de lo que aquí sucedía sobre estas últimas existen las tradiciones orales y la mención de aquellos que de una u otra forma tuvieron contacto con las fuentes directas cuyos testimonios nos hacen presumir que la pintura de los incas más que un arte fue también fuente histórica un medio político de representación forma de registrar los arquetipos y categorías simbólicas además de esto debemos entender que al iniciarse la conquista se designó como pintura a todos los géneros pictóricos vistos por los españoles ya sean estos lienzos objetos tales como tablas telas y queros no se hizo una distinción cuando los cronistas nos hablan de pinturas se referían a todo arte pictórico que tenía similitud con lo que ellos conocían como tal carácter del arte pictórico andino tal vez el sistema de representación más usada en la cultura andina fue el abstracto como apunta tom cummins el arte encontrado por los españoles en el perú era en su mayor parte abstracto y la única forma como este corpus de imaginería entró en la conciencia europea fue a través del texto el arte andino no ilustraba figurativamente ideas y por lo tanto no podía siquiera ser usado para ilustrar por sí mismo aquellas ideas a una audiencia europea el arte andino requería ser explicado o mejor aun traducido a una forma textual mas que ser reproducido como ilustraciones 1 el arte abstracto andino más que representaciones contenían mensajes los europeos captaron estos mensajes los interpretaron y adaptaron al sistema de representación occidental de esta forma lo que pintaron los artistas indígenas no fue una creación europea fue la representación simbólica de los arquetipos que se mantuvieron vigentes a través de los géneros de la tradición oral y que debió traducirse a la tradición escrita en tiempos de la colonización 1 cummins 1992 90 2

[close]

p. 5

pero no debemos olvidar la existencia de una representación naturalista de la pintura inca la cual por ser más comprensible para los españoles ha sobrevivido a través de los documentos escritos estas trasmitían en forma directa el mensaje es decir hacían innecesaria la decodificación del sistema de representación andino al occidental es muy posible que ambos sistemas trasmitieran arquetipos o ciclos míticos y no acontecimientos históricos puntuales etapas de la pintura inca claramente se distinguen dos periodos etapa etapa prehispánica es decir la pintura desarrollada por los incas antes de la conquista etapa colonial es la pintura inca colonial durante y después de la colonización ejemplos predomina la pintura abstracta motivos con carácter simbólico características pinturas en murales tablas paños killcas tocapus keros y cerámica pinturas en lienzos a manera de cuadros ej las pinturas que mando hacer el virrey toledo o las acuarelas de martín de murua pintura naturalista figurativa influida por el modo occidental de ejecución de la pintura la pintura inca y sus fines políticos la pintura inca fue más que un arte si entendemos la palabra arte de acuerdo a la conceptualización occidental pues los motivos tenían un significado que iba más allá de lo meramente estético y representativo tenía un fin utilitario y político la pintura recibe su mayor impulso durante el gobierno de pachacutec como señala el cronista sarmiento de gamboa con mucha diligencia escudriñó y averiguó las historias de las antigüedades desta tierra principalmente de los ingas sus mayores y mandolo pintar y mando que se conservasen por la orden que dije cuando hable del modo que hube en el examen desta historia 2 esta preocupación que tuvieron por el pasado los gobernantes incas en especial antes de la expansión imperial no fue una cosa desinteresada al empezar el tahuantinsuyo con pachacutec se cambia el culto y la religión además hay una preocupación por rescatar el 2 sarmiento de gamboa 1942 46-47 3

[close]

p. 6

pasado mítico y difundir las leyendas de fundación que justificaban la dominación inca para lograr unificar la población del imperio un ejemplo aun más claro sobre el uso político que tuvieron estas pinturas lo podemos encontrar en los escritos del inca garcilaso de la vega cuando nos habla de una antigua pintura mural del tiempo del inca viracocha que conmemoraba la victoria de este ultimo sobre los chancas mando a pintar viracocha dos aves que los indios llaman cuntur dos aves de éstas mandó pintar la una con las alas cerradas y a cabeza baja y encogida como se ponen a las aves por fieras que sean cuando se quieren esconder tenía el rostro hacia el collasuyu y las espaldas hacia el cozco la otra mandó pintar en contrario el rostro vuelto a la ciudad y feroz con las alas abiertas como que iba volando a hacer alguna presa decían los indios que un cuntur figuraba a su padre que había salido huyendo del cozco e iba a esconderse al collao y el otro representaba al inca viracocha que había vuelto volando a defender la ciudad y todo su imperio 3 esta pintura conmemoraba un hecho histórico como fue la derrota de los chancas punto de inicio de la expansión imperial que fue rodeado de varios elementos simbólicos a través de estos motivos pictóricos se buscaría hacer que la población sea consciente del poder de los incas la representación de dos aves cuntur nos da idea de una lucha entre fuerzas iguales en la que el cuntur inca fue el vencedor las pinturas y las tradiciones orales ¿que relación tuvieron las pinturas con las tradiciones orales para tratar esta parte vamos a tomar una clasificación que elaboró wedin4 sobre las tradiciones orales este autor clasificó las versiones de la fuente oral en varios tipos según wedin se pueden distinguir diferentes formas de tradición oral formalmente podrían enumerarse cuatro la genealógica la oficial publica la oficial-clandestina y los recuerdos personales 3 4 iwasaki 1986 66 wedin 1964 34 4

[close]

p. 7

genealógica a cada inca llegó a ser tronco de un linaje ayllu real panaca que conservaba su genealogía a través de la tradición oral se utilizaron los famosos quipu-camayocs cuya función era de repetidores de la tradición oral en colaboración con los cantautores apoyándose en quipos y cantares estos oficiales hacían continuar de época en época la historia de la serie de soberanos y sus hechos existió un sistema de censura así un soberano que no estaba a la altura de los requisitos exigidos en cuanto a bravura y condiciones de estadista llegó a ser olvidado salvo que su nombre fuese indispensable para un número total correcto de los soberanos así no lo hicieron sin embargo los cantadores que estaban encargados de cantar sobre los antecesores ante el inca reinante para proporcionarle la experiencia acumulada eran los intérpretes de la tradición oficialclandestina cantarían tanto de éxitos como de contrariedades la escasez de material de este tipo personal acerca de los soberanos tempranos indica que no hemos recibido gran cosa de esta clase de tradición lo que sabemos es lo que de ella nos cuenta cieza afirma que se cantaba sólo ante el inca reinante no hay motivo para creer pues que los cronistas españoles consiguieran enterarse de ella ni siquiera cieza pretende haber sacado información de tal origen forma de tradición menos organizada pero más divulgada memorada en una o dos generaciones mas o menos ­ pueden aparecer como menos torcidos que los datos procedentes de la tradición genealógica y oficial-publica exhiben éstos otros defectos el más importante es que como esta forma no es tan organizada en cuanto a expresiones y modo de conservación no tiene tampoco tanto alcance hacia atrás en tal sentido las formas de tradición antes mencionadasa b y c son superiores tradición oficial ­ publica b tradición oficialclandestina c recuerdos personales de los indios d 5

[close]

p. 8

intentemos encontrar la correspondencia de cada forma de tradición oral relacionándola con una forma de pintura el esquema equivalente sería más o menos el que sigue genealógica quizá la forma más característica de representación de este arte fue a través de las pinturas de las panacas del cuzco.5 sin embargo este arte sirvió para registrar la genealogía real de los incas de una forma clara una vez iniciado el cambio de los sistemas de representación se busca mostrar las genealogías de una forma europea usando el sistema basado en los arboles genealógicos y las series de sucesión la pintura con fines de registrar la genealogía fue patrimonio de todas las panacas es por eso que en su representación colonial algunos curacas y descendientes de incas intentaron probar su linaje usando pinturas que se adaptaban a los moldes europeos se podría decir que este tipo de pintura es del que se tiene más información por su razón de ser pues los demás tipos de pintura se perdieron o transformaron su funcionalidad una vez empezada la dominación española al parecer los quipucamayos y los géneros de narrativa prehispánica como los mencionados anteriormente cumplieron la misma función que en la pintura en este tipo de tradición podemos ubicar las pinturas en sitios públicos que estaban dirigidas al pueblo con fines políticos e ideológicos oficial-publica tradición ­oficial quizá sea esta la pintura menos conocida pues clandestina su uso era restringido a la nobleza inca como forma de registrar los hechos acontecidos y la experiencia acumulada esta tradición se desligaba de los ciclos míticos difundidos al pueblo a través de la tradición oral publica en la tradición oral clandestina se buscaba más probablemente que la representación haya sido muy abstracta y solo pudiera ser reinterpretada por los amautas y quipucamayos esta es la pintura que se mandó a hacer a partir de la época de pachacutec sobre tablas de la que tanto se ha hablado según teresa gisbert seguramente las telas de toledo a las que nos referiremos mas 5 ver el estudio de fernando iwasaki 6

[close]

p. 9

adelante tuvieron que ver mucho mentadas tablas de pachacutec 6 recuerdos personales de los indios con las no hay muchas referencias los recuerdos personales y las tradiciones debieron ser conservados de forma exclusivamente oral la correspondencia entre los tipos de tradición oral y las pinturas tuvieron como base la transmisión de los discursos margot beyersdorff ha definido dos posibles géneros narrativos prehispánicos que también pudieron ser utilizados para trasmitir estos discursos huqaripuni en la visión española equivale al cantar histórico tenía una importancia singular pues era el relato oficial de origen que justificaba la legitimidad del imperio inka su finalidad era comunicar a un publico acerca de un acontecimiento pasado se refería ostensiblemente a la historia oficial del imperio un ejemplo de este genero el mito de pacariqtampu o los hermanos ayar hawarikuyna equivale al cantar de gesta en la visión española.7 puede ser que estas fábulas hayan sido recitadas por los curacas o gobernadores menores en sus comarcas con el fin de instruir al hombre común desde la conquista española se impuso el sistema de representación occidental los artistas nativos tuvieron que adaptarse a la manera de pintar de los europeos de esta forma se perdieron las funcionalidades del arte pictórico prehispánico la pintura de los queros otro lugar donde encontramos pintura inca es en los queros la pintura en estos es más abundante el problema es que gran parte de estos utensilios no han sido fechados con precisión la forma más usual en que los incas usaron la pintura es para decorar los famosos queros algunos de los cuales son anteriores a la conquista y otros coloniales perdurando su uso hasta el siglo xix como se demuestra en algunos queros cuzqueños que tienen la imagen del libertador bolívar el arte de decorar queros era algo tan rígidamente establecido que no es posible percibir en él una 6 7 gisbert y mesa 1982 46 beyersdorff 1986 502 7

[close]

p. 10

evolución de tal manera que de muchas piezas se duda si son anteriores o no a la conquista 8 los queros fueron más que simples recipientes para beber tuvieron un gran significado simbólico en los ritos y las ceremonias oficiales de culto muchos de los queros han conservado dibujos y motivos interesantes los primeros queros tuvieron los tradicionales motivos geométricos incas posteriormente ocurrió un cambio en la composición de los motivos pasando de la representación de motivos geométricos y abstractos a una representación pictórica naturalista ¿qué fue lo que sucedió al parecer los sistemas de representación occidentales fueron adaptados por los indígenas y quero-camayocs que comenzaron a dejar de utilizar la forma andina de representación abstracto-geométrica para adoptar el sistema de representación europeo por esta razón en los primeros años de la conquista se pintan los motivos de manera figurada representando plantas animales hombres escenas de la vida cotidiana ceremonias y grandes episodios mitológicos todo esto utilizando los sistemas de representación occidental los queros eran objetos que llevaban en sus motivos mensajes muy claros es curioso notar que la mayor difusión de estos objetos en el tahuantinsuyu coincide con la misma zona geográfica en que se llevó a cabo la mayor influencia cultural incaica los queros pintados con motivos ya sean abstractos o naturalistas servían para transportar y difundir estos mensajes del poder cuzqueño la decoración a base de escudos y bustos era propia de la época en que fueron pintados por esta razón podemos hablar de la infiltración de motivos españoles en esta artesanía pero no viceversa según teresa gisbert el arte de los queros no influyo en la pintura virreinal los incas conocían la pintura mural y es en todo caso la influencia de esta pintura la que hay que buscar y no la complicada técnica de hacer queros que pasó probablemente a la decoración de los muebles esta pintura mural fue conocida por los conquistadores desgraciadamente poco queda de ella por lo que no es posible decir hoy si los pintores cuzqueños conservaron algo de este antiguo arte 9 8 9 gisbert y mesa 1982 46 gisbert y mesa 1982 47 8

[close]

p. 11

¿quiénes fueron los pintores rostworowski cita extensamente en su articulo pescadores artesanos y mercaderes costeños en el perú prehispánico un documento procedente del licenciado falcón donde se enumeran los profesionales prehispánicos en la costa y en el altiplano y tanto para los yungas como para la sierra se menciona la profesión de querocamayoc estos especialistas en el trabajo de la madera no se dedicaban sólo a la fabricación de queros sino probablemente también a otros artículos del mismo material según guamán poma de ayala al referirse a las profesiones del imperio inca señala hordenamos y mandamos que todos los oficiales que no sean ociosos ni perezosos así los dichos que tubieren cargo de beneficios gobernadores pontifises y saserdotes y señores grandes que manda la tierra y de artífices pintores que pintan en paredes y en quero y en mate que le llaman ­ cusco ilinpec amauta como oficiales llacllac-quiro camayoc carpintero 10 la relación de los quero-camayocs y los pintores de tablas es aun muy discutida rostworowski a través de la documentación nos muestra una relación muy directa entre ambos oficios nos gustaría aun mencionar que la pintura que guamán poma describe como tarea del quero­camayoc tiene una larga tradición en el área andina entre los objetos pintados se encuentran ídolos calabazas jarras murales abrigos remos rituales etc 11 sin embargo otros especialistas como teresa gisbert creen lo contrario no hay indicio de que la técnica para pintar queros se haya aplicado a la pintura de caballete tampoco hemos encontrado nada que indique un contacto entre el arte de decorar estos vasos de madera y la primitiva pintura andina 12 en pocas palabras los quero camayoc o hacedores de queros por conocer ampliamente el simbolismo abstracto inca también podrían ser autores de las pinturas no se especifica a que tipo de pintura se refiere lo cierto es que estos especialistas tenían el conocimiento de las técnicas que se requerían para reproducir estos motivos pictóricos tanto en un quero como en otro objeto similar citado por liebshner rostworowski 1975 339 12 gisbert y mesa 1982 46 [pero veamos en el libro de verena liebshner que cita a rostworowski donde dice que los pintores de queros también eran pintores de murales 10 11 9

[close]

p. 12

¿fueron estos especialistas los mismos que hicieron las pinturas de múrua y toledo no podemos asegurarlo es posible que los españoles conocieran el valor de su trabajo y por eso les encargaron la elaboración de diversas obras pero ni en la crónica de guamán poma de ayala ni en otros documentos se encuentran datos que permitan concluir si aquellos especialistas en el trabajo de la madera se reunían en determinados poblados dedicados a producir queros para el inca los pintores al parecer tenían la condición de mitmas especialistas del estado inca una vez ocurrida la conquista del tahuantinsuyo y durante las primeras épocas del régimen español este oficio se mantuvo es decir los pintores en su mayoría seguían gozando esta condición de mitmas como lo pone en evidencia el virrey toledo en una de sus cartas no los he osado ynbiar [las pinturas sin licencia que no es gente con quien es menester hacer más asiento que dalles la comida y la manta con que se cubren 13 esto nos hace deducir que los artistas que reunió toledo para pintar los lienzos enviados a españa eran mitmas sin embargo estos se diferenciaron de los que ejercieron su oficio en el tahuantinsuyu pues todos ellos habían recibido la influencia occidental y ya conocían la forma de pintar de los españoles se ha hablado de la influencia renacentista en estas primeras pinturas lo cual puede ser parcialmente correcto pues las pinturas que muestran fuerte influencia renacentista no fueron hechas en el perú en las primeras épocas se tomó únicamente elementos tales como la disposición y el método constructivo no así la forma del trazo o de la representación pictórica misma es el caso de la famosa portada de la crónica de herrera14 donde se ve a los incas pintados con atributos renacentistas es un trabajo realizado en base a los cuadros que envío el virrey toledo a españa es decir una representación europea desligada totalmente de la pintura nativa que por entonces se estaba desarrollando y que iba evolucionando hacia las primeras escuelas artísticas de américa carta del virrey toledo a su majestad cuzco 10 junio 1572 en agi lima 28b folio 133-133v citada por marco dorta 1975 70 14 cummins 1992 99 sin embargo a pesar de toda la corrección iconográfica de estas imágenes ellas no están tomadas de representaciones andinas de reyes incas sino más bien de pinturas europeas coloniales que representan como hubieran lucido los reyes incas usando técnicas de representación renacentistas esto significa que herrera tomo como fuente una pintura colonial producida en perú pero realizada para una audiencia europea 13 10

[close]

p. 13

¿dónde se guardaban las pinturas no se sabe mucho sobre este tema suponemos que al existir más de un tipo de pinturas debieron estar guardadas en lugares distintos de acuerdo a su utilidad o su origen según el testimonio del cronista pedro sarmiento de gamboa fueron colocadas en el templo del sol y después que tuvo bien averiguado todo lo más notable de las antigüedades de sus historias hizolo todo pintar por su orden en tablones grandes y deputó en las casas del sol una gran sala adonde tales tablas que guarnecidas de oro estaban estuviesen como nuestras librerías 15 sarmiento de gamboa se refiere a un recinto especial donde se guardaban estas tablas pintadas el cual fue denominado por cristóbal molina como poquen cancha para entender donde tuuieron origen sus idolatrías porque es así que estos no usaron de escritura y tenían en una casa de el sol llamada poquen cancha que es junto al cuzco la uida de cada uno de los yngas y de las tierras que conquistó pintado por sus figuras en unas tablas y que origen tuvieron 16 las pinturas de la genealogía de las panacas y para recordar los grandes acontecimientos míticos se guardarían entonces en el poquen cancha para el caso de las pinturas que reproducían la tradición oficial debieron estar en poder de los funcionarios incas regionales o exhibidas públicamente como el caso del mural de los cóndores o cuntur condición que facilitó su deterioro y posterior desaparición a falta de mantenimiento por parte del estado el inca garcilaso describe esta imagen en su obra esta pintura vivía en todo su ser el año de mil y quinientos y ochenta y el de noventa y cinco pregunté a un sacerdote criollo que vino del perú a españa si la había visto y como estaba dijome que estaba muy gastada que casi no se divisaba nada de ella porque el tiempo con sus aguas y el descuido de la perpetuidad de aquella y de otras semejantes antiguallas la habían arruinado 17 para terminar veamos el caso de guamán poma y martín de murúa sobre esto teresa gisbert ha dicho 15 16 17 sarmiento de gamboa 1943 46-47 iwasaki 1986 68 garcilaso de la vega 1943 181 11

[close]

p. 14

las representaciones más antiguas de las cuales queda evidencia donde los incas se hallan representados de cuerpo entero son las de guamán poma de ayala y martín de morúa 18 lo más importante de las discusiones sobre la autoría de los dibujos de ambos manuscritos es que tanto guamán poma como murúa no constituyen por si mismos los informadores primarios ambos utilizaron una fuente común al respecto teresa gisbert nos dice las coincidencias iconográficas de ambos cronistas indican que el uno conoció la obra del otro o que ambos bebieron de una misma fuente común que es lo más probable 19 la enorme semejanza entre ambos trabajos tanto en el texto como en las ilustraciones del manuscrito wellington y parte de la nueva coronica vendría a demostrar que el fraile mercedario y el cronista indígena tuvieron acceso a las mismas fuentes de información verbal como pictórica que se conservaban en el cuzco hasta la época del virrey toledo.20 corolario en este pequeño trabajo se intenta llamar la atención sobre la necesidad de ampliar el estudio analítico del arte pictórico inca enfocado desde su perspectiva original pretendiendo resaltar la importancia de encontrar una posible relación entre esta forma de representación artística y la tradición oral bibliografÍa beyersdorff margot 1986 fray martín de murúa y el cantar histórico inka revista andina cusco año 4 número 8 pp 501-521 cummins tom 1992 la representación en el siglo xvi la imagen colonial del inca en henrique urbano compilador mito y simbolismo en los andes la figura y la palabra cusco centro de estudios regionales bartolomé de las casas pp 87-136 fernÁndez baca cosio jenaro 1989 motivos de ornamentación de la cerámica inca-cusco tomo ii lima ed navarrete 18 19 20 gisbert 1994 124 gisbert 1994 123 mendizÁbal 1963 164 12

[close]

p. 15

garcilaso de la vega 1943 comentarios reales de los incas edición al cuidado de Ángel rosenblat prólogo de ricardo rojas buenos aires emecé gisbert teresa 1980 iconografía y mitos indígenas en el arte gisbert y cía la paz gisbert teresa y josé de mesa 1982 historia de la pintura cuzqueña lima fundación augusto n wiesse banco wiesse iwasaki fernando 1986 las panacas del cuzco y la pintura incaica revista de indias sevilla volumen xlvi número 177 pp 60-74 liebshner verena 1983 los queros una introducción a su estudio lima marco dorta enrique 1975 las pinturas que envío y trajo a españa don francisco de toledo historia y cultura lima número 9 pp 65-78 mendizÁbal losack emilio 1963 las dos versiones de murúa revista del museo nacional lima tomo xxxii pp 153-185 rostworowski de diez-canseco maría 1975 pescadores artesanos y mercaderes costeños en el perú prehispánico revista del museo nacional lima tomo xli pp 311-349 sarmiento de gamboa pedro 1943 historia de los incas edición y nota preliminar de Ángel rosenblat buenos aires emece wedin ake 1966 el concepto de lo incaico y las fuentes estudio crítico upsala scandinavian university books 13

[close]

Comments

no comments yet