WORG-PARKETT Listone Giordano Store

 

Embed or link this publication

Description

Art

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2

quadrone slide medoc vibrazioni foxtrot l esclusiva collezione di pavimenti listone giordano che celebra l incontro tra la naturalezza della materia legno e la genialità del design contemporaneo natural genius rappresenta la cultura centenaria della lavorazione del legno ridefinita dall attualità della ricerca formale ed espressiva del disegno delle superfici the unique wood flooring collection celebrates the association of the naturalness of the wood matter with the contemporary design genius natural genius embodies the century-old culture of wood craftmanship highlighted by the definition of contemporary criteria to redesign surfaces die exklusive kollektion der holzfußböden listone giordano feiert die begegnung zwischen der natürlichkeit des holzes und der genialität des gegenwärtlichen designs natural genius stellt die hundertjährige kultur der bearbeitung des holzes dar die durch eine aktuelle formale aber auch expressive forschung der zeichnungen der oberflächen neu definiert wird c est une collection exclusive de parquets qui exalte l aspect naturel du bois et le génie du design contemporain natural genius représente la culture séculaire du bois réinterprété par la recherche formelle et expressive de la surface conçue par le génie de designers exclusiva colección de suelos que celebra el encuentro entre la naturaleza de la madera y la genialidad del diseño contemporáneo natural genius representa la cultura milenaria de la madera reinterpretada por la investigación formal y expresiva de las superficies de design.

[close]

p. 3

4 5

[close]

p. 4

6 7

[close]

p. 5

design by michele de lucchi con philippe nigro medoc#01 rovere di fontaines oak from fontaines eiche aus fontaines chêne de fontaines roble de fontaines 8 9

[close]

p. 6

design by michele de lucchi con philippe nigro in medoc il segno distintivo di michele de lucchi si esprime nell originale forma trapezoidale che richiama la forma rastremata del tronco d albero e riprende quella dei vecchi tavolati quando ancora si usava non rettificare le tavole per non sprecare legno inutilmente il particolare trattamento superficiale con la tradizionale lavorazione a piano sega regala seducenti effetti di luce e inaspettate sensazioni ancestrali the distinctive feature of medoc designed by michele de lucchi is the trunk outline which takes up the trapezoidal shape of old floorboards as the planks were not straightened in order to avoid any waste uneven saw cutting accentuates fascinating lighting effects and unexpected ancestral sensations in medoc drückt sich das zeichen von michele de lucchi durch die trapezförmige dimension aus formbezogen auf den baumstamm alte balken und dielenförmige manufakte als man noch die alten dielen verarbeitet hatte um das holz nicht wegzuwerfen die besondere oberflächliche behandlung mit dem traditionellen sägerauen effekt verleiht unglaubliche lichteffekte und emotionen en medoc el rasgo distintivo de michele de lucchi se expresa en la original forma trapezoidal que evoca la contractura del tronco del árbol y retoma la forma de los viejos entarimados cuando todavía se solía no rectificar las tablas para no desperdiciar madera inútilmente el tratamiento superficial característico con la tradicional elaboración con sierra cinta da atractivos efectos de luz e inesperadas sensaciones ancestrales medoc représente le signe distinctif de michele de lucchi sous la forme trapézoïdale qui rappelle la forme d un tronc d arbre se rétrécissant ainsi que la forme des vieilles planches « qui n étaient pas rabotées pour éviter de gaspiller du bois inutilement » le particulier traitement de surface effectué selon une traditionnelle fabrication par striures avec une scie offre des effets de lumière séduisants et de surprenantes sensations ancestrales medoc#01 rovere di fontaines oak from fontaines eiche aus fontaines chêne de fontaines roble de fontaines 10 11

[close]

p. 7

medoc#04 rovere di fontaines oak from fontaines eiche aus fontaines chêne de fontaines roble de fontaines medoc#01 rovere di fontaines oak from fontaines eiche aus fontaines chêne de fontaines roble de fontaines 12 13 medoc#03 rovere di fontaines oak from fontaines eiche aus fontaines chêne de fontaines roble de fontaines

[close]

p. 8

medoc#01 rovere di fontaines oak from fontaines eiche aus fontaines chêne de fontaines roble de fontaines 14 15

[close]

p. 9

design by michele de lucchi con philippe nigro quadrone tek antico teak antique teak antik teck antique teka antigua 16 17

[close]

p. 10

design by michele de lucchi con philippe nigro le dimensioni minute di tanti elementi di tek antico di recupero si uniscono a formare grandi quadri se non avrete poi il coraggio di metterli a terra potrete sempre esporli a parete the thin-sized elements in reclaimed teak can be assembled together to form large boards should you not dare to lay them on the floor you can always display them on the wall die kleinen dimensionen der zahlreichen elemente in antikem restauriertem teak-holz kombinieren sich um große quadrate zu formen wenn dann nicht der mut besteht diese auf den boden zu legen können sie an den wänden ausgestellt werden eléments en teck massif qui proviennent de matériaux de récupération assemblés entre eux pour former des grands cadres si vous n osez pas les mettre au sol vous pourrez toujours les exposer au mur lamas de dimensiones muy particulares de madera de teka antigua recuperada se unen entre sí para formar grandes cuadros una obra de arte que si no te atreves a ponerlo en el suelo puedes exponerlo en una pared quadrone tek antico teak antique teak antik teck antique teka antigua 18 19

[close]

p. 11

quadrone tek antico teak antique teak antik teck antique teka antigua 20 21

[close]

p. 12

quadrone tek antico teak antique teak antik teck antique teka antigua 22 23

[close]

p. 13

design by daniele lago slide rovere tortora oak eiche chêne roble 24 25

[close]

p. 14

design by daniele lago un rettangolo si trasforma in rombo seguendo la magia dei numeri trascendenti poi ruota scivola e si compone in un infinità di forme mai uguali a se stesse chi ha detto mai che geometria e matematica non possono essere straordinariamente divertenti a rectangular shape turns into a rhombus according to the magic formula of transcendental numbers then it rotates slides and gets composed in endless shapes never replicating themselves who says that geometry and maths can t be exceptionally amusing ein rechteck verwandelt sich in eine raute durch den zauber der transzendenten zahlen dann dreht es sich gleitet und bildet unendliche formen die sich niemals wiederholen wer sagt daß geometrie und mathematik nicht außerordentlichen spass machen können formes trapézoïdales qui permettent d obtenir un sol apériodiques selon le positionnement des modules ils tournent glissent composant ainsi de nombreuses formes toujours différentes les unes des autres qui peut dire que la géométrie et les mathématiques ne sont pas si amusantes un rectángulo se transforma en un rombo siguiendo la magia de los números trascendentes después rota resbala y se compone en una infinidad de formas pero nunca iguales a entre si ¿quién ha dicho que la geometría y la matemática no pueden ser extraordinariamente divertidos slide rovere tortora oak eiche chêne roble 26 27

[close]

p. 15

slide rovere tortora oak eiche chêne roble 28 29

[close]

Comments

no comments yet