Apostila de Literatura Inglesa - FIMI- Roselena Patelli

 

Embed or link this publication

Description

Apostila de Literatura

Popular Pages


p. 1

english literature classes 5º semestre de letras profa esp roselena diogo bueno patelli coord profa dra maria suzett b santade fimi ­ faculdade integradas maria imaculada mogi guaÇu

[close]

p. 2

sumÁrio 1 english literature definition 2 anglo saxon literature 3 beowulf the epic poem 4 english renaissance 5 elizabethan literature 6 willian shakespeare 1564-1616 2 3 5 9 10 13 7 jacobean literature 40 8 ben jonson 1572-1637 9 john donne 1572-1631 10 caroline and cromwellian literature 11 restoration literature 12 john milton 1608-1674 13 augustan literature 14 daniel defoe 1660-1731 15 jonathan swift 1667-1745 16 romanticism 43 47 81 83 90 95 101 108 113 17 mary sheller 1797-1851 120 18 jane austen 1775-1817 19 willian blake 1757-1827 20 victorian literature 124 128 134 21 charles dickens oliver twist 135 22 lewis caroll alice s adventures in wonderland 23 oscar wilde ­ the picture of dorian gray 24 modernist literature 25 postmodern literature 136 137 138 139 26 george orwell 1903 1950 140 27 general reveiw 144

[close]

p. 3

sumÁrio 27 28 english literature definition 28.29 anglo saxon literature 29.30 beowulf the epic poem 30.31 english renaissance 31.32 elizabethan literature 32.33 willian shakespeare 1564-1616 33.34 jacobean literature 34.35 ben jonson 1572-1637 35.36 john donne 1572-1631 36.37 caroline and cromwellian literature 37.38 restoration literature 38.39 john milton 1608-1674 39.40 augustan literature 40.41 daniel defoe 1660-1731 41.42 jonathan swift 1667-1745 42.43 romanticism 43.44 mary sheller 1797-1851 44.45 jane austen 1775-1817 45.46 willian blake 1757-1827 46.47 victorian literature 47.48 modernist literature 48.49 postmodern literature 49.50 george orwell 1903 1950 51 general reveiw 144 2 3 4 8 9 13 40 43 47 81 83 90 95 101 108 113 120 124 128 134 136 139 140 31

[close]

p. 4

curso disciplina curso de letras ­ habilitaÇÃo em portuguÊs-inglÊs literatura inglesa código sigla carga horária 36 ano semestres 1º turno noturno turma Única professora roselena diogo bueno patelli planejamento diário tópico do conteúdo programático english literature ­ definition and anglo ­ saxon period beowulf english renaissance elizabethan literature aula/semana 1º semana aulas1 e 2 2º semana aulas3 e 4 3º semana aulas5 e 6 4º semana aulas7 e 8 5º semana aulas9 e 10 6º semana aulas11 e 12 7º semana aulas13 e 14 8º semana aulas15 e 16 9º semana aulas17 e 18 10º semana aulas19 e 20 11º semana aulas21 e 22 12º semana aulas23 e 24 13º semana aulas25 e 26 14º semana aulas27 e 28 15º semana aulas29 e 30 observações aula expositiva ­ apostila e-mail estudo e interpretação aula em slides e data show willian shakespeare 1564-1616 jacobean literature ­ ben jonson 1572-1637 john donne 1572-1631 caroline and crowmellian literature restoration literature john milton 1608-1674 augustan literature ­ daniel defoe 1660-1731 o século wviii e o iluminismo jonathan swift 1667 ­ 1745 romanticism mary sheller 1797-1851 jane austen willian blake 1757-1827 lord byron victorian literature charles dickens oliver twist lewis carrol alice s adventures in wonderland ­ george bernard shaw ­ man and superman ­ oscar wilde the picture or dorian gray modern and postmodern literature ­ james joyce ulysses ­ virginia wolf the waves george orwell ­ animal farm o contemporãneo ­ j.k rowling harrt potter definições e debates em sala análise e interpretação aula expositiva exibição de filme exibição de filmeanálises análise de poemas análise e interpretação análise de textos aula expositiva seminário seminário seminário 16º semana aulas31 e 32 17º semana aulas33 e34 18ªsemana aulas 35e36 seminário seminários seminário

[close]

p. 5

aulas de literatura inglesa profª roselena diogo bueno patelli fimi ­ mogi guaÇu english literature english literature the term english literature refers to literature written in the english language including literature composed in english by writers not necessarily from england joseph conrad was polish robert burns was scottish james joyce was irish dylan thomas was welsh edgar allan poe was american v.s naipaul was born in trinidad vladimir nabokov was russian in other words english literature is as diverse as the varieties and dialects of english spoken around the world o termo literatura inglesa refere-se a literatura escrita na língua inglesa incluindo a literatura composta em inglês por escritores não necessariamente da inglaterra joseph conrad era polonês robert burns era escossês james joyce era irlandês dylan thomas era galês edgard allan poe era americano v.s naipaul nasceu em trinidad vladimir nabokov era russo em outras palavras a literatura inglesa é tão diversa quanto as variedade de dialetos do inglês falado ao redor do mundo in academia the term often labels departments and programmes practising english studies in secondary and tertiary educational

[close]

p. 6

systems despite the variety of authors of english literature the works of william shakespeare remain paramount throughout the english-speaking world na academia o termo rotula frequentemente departamentos de programas e práticas de estudo de inglês em sistemas educacionais secundários ou terciários apesar da variedade de autores da literatura inglesa os trabalhos de willian shakespeare permanecem como parâmetros por todo o inglês falado no mundo old english anglo-saxon literature the first works in english written in old english appeared in the early middle ages the oldest surviving text is cædmon s hymn the oral tradition was very strong in early british culture and most literary works were written to be performed epic poems were thus very popular and many including beowulf have survived to the present day in the rich corpus of anglo-saxon literature that closely resemble today s norwegian or better yet icelandic inglês antigo literatura do período anglo-saxão os primeiros trabalhos em inglês escritos no inglês arcaico apareceram no início da idade média o texto sobrevivente mais velho é o hino caedmon a tradição oral era muito forte no início da cultura britânica e a maioria dos trabalhos literários foram escritos para serem encenados os poemas épicos foram portanto muito populares e muitos incluindo beowulf sobreviveram até os dias de hoje no rico corpo da literatura do período anglo-saxão que relembra de perto os noruegueses de hoje ou melhor ainda a terra gelada much anglo-saxon verse in the extant manuscripts is probably a milder adaptation of the earlier viking and german war poems from the continent when such poetry was brought to england it was still being handed down orally from one generation to another and the constant presence of alliterative verse or consonant rhyme

[close]

p. 7

today s newspaper headlines and marketing abundantly use this technique such as in big is better helped the anglo-saxon peoples remember it such rhyme is a feature of germanic languages and is opposed to vocalic or end-rhyme of romance languages muitos versos anglo-saxões na extensão manuscrita são provavelmente uma meia moderada adaptação do início dos poemas de guerra dos vikings e dos alemães do continente quando tal poesia foi trazida para a inglaterra ela ainda era mantida pela oralidade passada de uma geração para a outra e uma presença constante de versos aliterativos ou rimas consonantais hoje as manchetes dos jornais e propaganda em geral usam abundantemente esta técnica tais como em maior é melhor ajudam o povo anglo-saxão a lembrá-la tal rima é uma característica das línguas germânicas e é oposta à rima vocálica final das línguas de romance but the first written literature dates to the early christian monasteries founded by st augustine of canterbury and his disciples and it is reasonable to believe that it was somehow adapted to suit to needs of christian readers even without their crudest lines viking war poems still smell of blood feuds and their consonant rhymes sound like the smashing of swords under the gloomy northern sky there is always a sense of imminent danger in the narratives sooner or later all things must come to an end as beowulf eventually dies at the hands of the monsters he spends the tale fighting the feelings of beowulf that nothing lasts that youth and joy will turn to death and sorrow entered christianity and were to dominate the future landscape of english fiction mas o primeiro escrito em literatura data dos primeiros monastérios cristãos fundados por santo agostinho de cantenbury e seus discípulos para encaixar-se às necessidade dos leitores cristãos mesmo sem suas linhas mais cruéis os poemas de guerra dos vikings ainda cheiram sangue dos feudos e suas rimas consonantais soam como o bater das espadas sob o sombrio céu do norte há sempre uma sensação de perigo iminente nas narrativas mais cedo ou mais tarde todas as coisas devem ter um final como em beowulf que eventualmente morre nas mãos dos monstros com quem ele passa o conto lutando os sentimentos de beowulf de que nada dura de que a juventude se juntará a morte e o lamento que entraram no cristianismo e que iriam dominar toda a paisagem futura da ficção inglesa.

[close]

p. 8

beowulf the epic poem the epic poem beowulf describes the most heroic man of the anglo-saxon times the hero beowulf is a seemingly invincible person with all the extraordinary traits required of a hero he is able to use his super-human physical strength and courage to put his people before himself he encounters hideous monsters and the most ferocious of beasts but he never fears the threat of death his leadership skills are superb and he is even able to boast about all his achievements beowulf is the ultimate epic hero who risks his life countless times for immortal glory and for the good of others o poema épico beowulf descreve o maior herói dos tempos anglo-saxões o herói beowulf é uma pessoa aparentemente invencível com todos os traços extraordinários requeridos de um herói ele é capaz de usar seu poder super humano e sua força física e coragem para fazer as pessoas se dobrarem na presença dele ele encontra monstros horrendos e as mais ferozes das bestas mas ele nunca teme a ameaça da morte suas hablilidades de liderança são supremas e ele é até mesmo capaz de vangloriar-se acima de todas as suas realizações beowulf é o último herói épico que arrisca sua vida inúmeras vezes pela glória imortal e pelo bem dos outros beowulf is a hero in the eyes of his fellow men through his amazing physical strength he fought in numerous battles and returned victorious from all but his last in his argument with unferth beowulf explains the reason he lost a simple swimming match with his youthful opponent brecca not only had beowulf been swimming for seven nights he had also stopped to kill nine sea creatures in the depths of the ocean beowulf é um heroi aos olhos de seus companheiros por causa de sua impressionante força física ele lutou em inúmeras batalhas e retornou vitorioso de todas exceto da última em sua discussão com unferth beowulf explica a razão de ter perdido uma simples disputa de natação com seu mais jovem oponente brecca não apenas beowulf tinha nadado durante sete noites como também tinha parado para matar nove criaturas do mar nas prodfundezas do oceano.

[close]

p. 9

beowulf is also strong enough to kill the monster grendel who has been terrorizing the danes for twelve years with his bare hands by ripping off his arm when beowulf is fighting grendel s mother who is seeking revenge on her son s death he is able to slay her by slashing the monster s neck with a giant s sword that can only be lifted by a person as strong as beowulf when he chops off her head he carries it from the ocean with ease but it takes four men to lift and carry it back to herot mead-hall this strength is a key trait of beowulf s heroism beowulf é também forte o bastante para matar o monstro grendel que está aterrorizando os danes por doze anos com suas mãos desnudas cortando fora seu braço quando beowulf está lutando com o monstro grendel que está buscando vingança pela morte de seu filho ele é capaz de derrotá-la cortando o pescoço do monstro com uma espada gigante que só pode ser caregada por uma pessoa tão forte quanto beowulf quando ele corta a cabeça fora ele a carrega do oceano com facilidade mas quatro homens são requeridos para carregá-la de volta ao aposento central de herot esta força e a característica chave para o heroísmo de beowulf another heroic trait of beowulf is his ability to put his peoples welfare before his own beowulf s uncle is king of the geats so he is sent as an emissary to help rid the danes of the evil grendel beowulf risks his own life for the danes asking help from no one he realizes the dangers but fears nothing for his own life after beowulf had served his people as king of the geats for fifty years outro traço característico heróico de beowulf é sua habilidade de colocar o bem estar do povo a frente do seu próprio o tio de beowulf é o rei dos geats então ele é enviado como emissário para ajudar a derrotar os danes do maldoso grendel beowulf arrisca sua própria vida pelos danes sem pedir a ajuda de ninguém ele percebe os perigos mas nada teme pela sua própria vida depois beowulf serviu seu povo como rei dos geats por 50 anos he goes to battle one last time to fight a horrible dragon who is frightening all of his people beowulf is old and tired but he defeats the dragon in order to protect his people even in death he wished to secure safety for the geats so a tall lighthouse is built in order to help the people find their way back from sea.

[close]

p. 10

ele vai batalhar pela última vez para lutar contra um terrível dragão que está amedrontando todo seu povo beowulf está velho mas derrota o dragão a fim de proteger seu povo mesmo na morte ele deseja manter segurança para os geats então uma grande torre iluminada é construída a fim de ajudar o povo a encontrar seu caminho de volta ao mar the most heroic of traits within beowulf is that he is not afraid to die he always explains his death wishes before going into battle and requests to have any assets delivered to his people and if death does take me send the hammered mail of my armor to higlac return the inheritance i had from hrehtel and from wayland fate will unwind as it must 18 he is aware of the heroic paradox he will be glorified in life or death for his actions he knows that when he fights an enemy like grendel or grendel s mother he will achieve immortality as the victor or the loser um dos traços mais heróicos dentro de beowulf é que ele não tem medo de morrer ele sempre explica seu desejo de morrer antes de entrar em uma batalha e requer qualquer recurso endereçado a seu povo e se a morte me levar envie a carta enebrecida do meu amor aos higlac devolva a herança que eu recebi de hrethel e de wayland a fatalidade vai soprar tanto quanto ela deve 18 ele está consciente de seu paradoxo heróico ele será glorificado em vida ou na morte pelos seus atos ele sabe que quando ele lutar com um inimigo como grendel ou a mãe de grendel ele alcançara a imortalidade como vitorioso ou como perdedor when we crossed the sea my comrades and i i already knew that all my purpose was this to win the good will of your people or die in battle pressed in grendel s fierce grip let me live in greatness and courage or here in this hall welcome my death 22 even with the enormous amount of confidence beowulf possesses he understands that fate or wyrd will work its magic no matter what and he could be killed at any point in his life he faces that reality by showing no fear and preparing for a positive or a fatal outcome quando nós cruzamos o mar meus companheiros e eu eu já sabia que meu propósito era este conseguir o bem de seu povo ou morrer em batalha pressionado no feroz aperto de grendel deixe-me viver em grandeza e coragem ou aqui neste lugar seja benvinda minha morte 22 até mesmo com a enorme confiança que beowulf tem ele entende que o destino ou a fatalidade trabalharão sua mágica,

[close]

p. 11

não importa como e ele poderia ser morto a qualquer momento em sua vida ele encara aquela realidade sem mostrar medo e preparando-se para um resultado positivo ou fatal beowulf is the prime example of an epic hero his bravery and strength surpass all mortal men loyalty and the ability to think of himself last makes him reveared by all beowulf é o perfeito exemplo de um heroi épico sua bravura e força ultrapassam todos os homens mortais a lealdade e a habilidade de pensar nele mesmo por último fazem com que ele seja reverenciado por todos beowulf came openly and wholeheartedly to help the danes which was an unusual occurrence in a time of war and wide-spread fear he set a noble example for all human beings relaying the necessity of brotherhood and friendship beowulf is most definitely an epic hero of epic proportions beowulf veio de coração inteiro e completamente aberto para ajudar os danes o que era ocorrência incomum naqueles tempos de guerra e de medo amplamente espalhado ele coloca um exemplo nobre para os seres humano com relação à necessidade de irmandade e amizade beowulf é definitivamente um herói épico de proporções épicas sugestÃo assistir ao filme beowulf english renaissance following the introduction of a printing press into england by william caxton in 1476 vernacular literature flourished the reformation inspired the production of vernacular liturgy which led to the book of common prayer a lasting influence on literary english language the poetry drama and prose produced under both queen elizabeth i and king james i constitute what is today labelled as early modern or renaissance

[close]

p. 12

renascimento inglÊs seguindo a introdução da imprensa na inglaterra por willian caxton em 1476 a literatura vernicular floresceu a reforma inspirou a produção da liturgia vernacular que levou ao livro do pregador comum uma derradeira influência na literatura de língua inglesa a poesia o drama a prosa produzidas sob o reinado da rainha elizabeth i e do rei james i cosntituem o que hoje é reconhecido como inicio moderno ou renascença early modern period elizabethan literature the elizabethan era saw a great flourishing of literature especially in the field of drama the italian renaissance had rediscovered the ancient greek and roman theatre and this was instrumental in the development of the new drama which was then beginning to evolve apart from the old mystery and miracle plays of the middle ages literatura elizabetana a era elizabetana assistiu a um grande florescimento da literatura especialmente no campo do drama o renascimento italiano tinha redescoberto o velho teatro greco-romano e desta foram foi imprescindível no desenvolvimento do velho drama que estava então começando a se desenvolver ao lado das velhas peças de mistério e milagres da idade média the italians were particularly inspired by seneca a major tragic playwright and philosopher the tutor of nero and plautus its comic clichés especially that of the boasting soldier had a powerful influence on the renaissance and after os italianos foram particularmente inspirados por seneca um dos principais dramaturcos e filósofos tutor de nero e platão seus cômicos cliclês especialmente aquele do soldado embustido tiveram uma forte influencia na renascença e depois however the italian tragedies embraced a principle contrary to seneca s ethics showing blood and violence on the stage in seneca s plays such scenes were only acted by the characters but

[close]

p. 13

the english playwrights were intrigued by italian model a conspicuous community of italian actors had settled in london and giovanni florio had brought much of the italian language and culture to england it is also true that the elizabethan era was a very violent age and that the high incidence of political assassinations in renaissance italy embodied by niccolò machiavelli s the prince did little to calm fears of popish plots as a result representing that kind of violence on the stage was probably more cathartic for the elizabethan spectator entretanto as tragédias italianas abraçaram um princípio contrário à ética de sêneca mostrar sangue e violência no palco nas peças de sêneca tais cenas só eram atuadas pelos personagens mas os escritores ingleses ficaram intrigados com o modelo italiano uma comunidade suspeita de atores italianos tinha se estabelecido em londres e giovanni fiorio tinha trazido muito da língua ilaliana e da cultura da inglaterra É também verdade que a era elizabetana foi uma época muito violenta e de alta incidência de atentados políticos na renascença a itália envolvida por niccolò machiavelli o príncipe fez pouco para acalmar os medos das peças populares como resultado mais catártese para o espectador elizabetano following earlier elizabethan plays such as gorboduc by sackville norton and the spanish tragedy by kyd that was to provide much material for hamlet william shakespeare stands out in this period as a poet and playwright as yet unsurpassed shakespeare was not a man of letters by profession and probably had only some grammar school education seguindo as primeiras peças elizabetanas tais como gorboduc de sackville norton e a tragédia espânica de kyd que iria prover muito material para hamlet de willian shakespeare aparece neste período como um poeta e dramaturgo ainda não superado shakesperare não era um homem de letras por profissão e provavelmente tinha apenas pouca educação gramatical escolar he was neither a lawyer nor an aristocrat as the university wits that had monopolised the english stage when he started writing but he was very gifted and incredibly versatile and he surpassed professionals as robert greene who mocked this shake-scene of low origins though most dramas met with great success it is in his later years marked by the early reign of james i that he wrote what have been considered his greatest plays hamlet romeo and juliet othello king lear macbeth antony and cleopatra and the tempest a tragicomedy that inscribes within the main drama a

[close]

p. 14

brilliant pageant to the new king shakespeare also popularized the english sonnet which made significant changes to petrarch s model ele não era nem um advogado nem um aristocrata como os sábios universitários que monopolizaram o palco inglês quando ele começou a escrever mas ele era agraciado com uma incrível versatilidade e sobrepujava os profissionais como robert greene que ridicularizava estas cenas agitadas de origens baixas foi em seus útimos anos marcados pelo início do reino de james i que ele escreveu o que tem sido considerado como suas maiores peças hamlet romeo e julieta otelo rei lear macbeth antonio e cleópatra e a tempestade uma tragicomédia que inscreve dentro do drama principal um brilhante camponês ao novo rei shakespeare também popularizou o soneto inglês que fez mudanças significantes ao modelo petraqueano the sonnet was introduced into english by thomas wyatt in the early 16th century poems intended to be set to music as songs such as by thomas campion became popular as printed literature was disseminated more widely in households see english madrigal school other important figures in elizabethan theatre include christopher marlowe thomas dekker john fletcher and francis beaumont had marlowe 1564-1593 not been stabbed at twentynine in a tavern brawl says anthony burgess he might have rivalled if not equalled shakespeare himself for his poetic gifts o soneto foi introduzido para o inglês por thomas wyatt no início do século 16 os poemas pretendiam ser postos em músicas como canções tais como thomas campion tornou-se popular por difundir a literatura impressa mais amplamente difundida nas casas ver a escola madrigal inglesa outras figuras importantes da era elizabetana incluem christopher marlowe thomas dekker john fletcher e francis beaumond se marlowe não tivesse sido apunhalado aos 29 anos em uma briga na taberna diz anthony burgess ele poderia ter sido rival se não equiparado ao próprio shakespeare por seus dotes poéticos remarkably he was born only a few weeks before shakespeare and must have known him well marlowe s subject matter though is different it focuses more on the moral drama of the renaissance man than any other thing marlowe was fascinated and terrified by the new frontiers opened by modern science drawing on german lore he introduced dr faustus to england a scientist and magician who is obsessed by the thirst of knowledge and the desire to push man s technological power to its limits he acquires supernatural

[close]

p. 15

gifts that even allow him to go back in time and wed helen of troy but at the end of his twenty-four years covenant with the devil he has to surrender his soul to him his dark heroes may have something of marlowe himself whose untimely death remains a mystery extraordinariamente ele nasceu apenas umas poucas semanas antes de shakespeare e deve tê-lo conhecido pessoalmente o principal assunto de marlowe no entanto é diferente ele foca mais no drama moral do homem da renascença do que em qualquer outra coisa marlowe era fascinado e horrorizado pelas novas fronteiras abertas pela ciência moderna direcionado pela sabedoria popular alemã ele introduziu o dr faustus a inglaterra um cientista e mágico que é obcecado pela sede do conhecimento e o desejo de empurrar o poder tecnológico ao seu limite ele adquire poderes sobrenaturais que até mesmo permitiram que ele voltasse no tempo e se casasse com helena de tróia mas no final dos seus 24 anos de conveniência com o demônio ele tem que devolver sua alma para ele seus heróis obscuros podem ter algo do próprio marlowe cuja morte prematura permanece um mistério he was known for being an atheist leading a lawless life keeping many mistresses consorting with ruffians living the high life of london s underworld but many suspect that this might have been a cover-up for his activities as a secret agent for elizabeth i hinting that the accidental stabbing might have been a premeditated assassination by the enemies of the crown beaumont and fletcher are less-known but it is almost sure that they helped shakespeare write some of his best dramas and were quite popular at the time it is also at this time that the city comedy genre develops ele ficou conhecido por ser ateu levando uma vida sem lei mantendo muitas amantes amigo de ladrões vivendo um elevado padrão de vida no submundo de londres mas muitos suspeitam que isso pode ter sido uma farsa para suas atividades como agente secreto da rainha elizabeth i escondendo que a facada acidental possa ter sido uma assassinato premeditado pelos inimigos da coroa beaumont e fletcher são menos conhecidos mas é quase certo de que eles ajudaram shakespeare a escrever alguns de seus melhores dramas e foram bastante populares naquele tempo foi também naquele tempo que o gênero de comédias da cidade se desenvolve in the later 16th century english poetry was characterised by elaboration of language and extensive allusion to classical myths.

[close]

Comments

no comments yet

YOUBLISHER
About
What Others Say
Sitemap
Impressum

PUBLISHERS
Login
Signup
Tutorials
FAQ
Support

BUSINESS
Overview
Advertising
Support

DEVELOPERS
API

LEGAL
Report a Copyright Violation
Copyright FAQ
Terms of Use
Privacy Policy