Ciencia_no_zoo02

 

Embed or link this publication

Popular Pages


p. 1

informativo nº 2 junho 2012 ao revés da extinção zoo faz pesquisas para a conservação da fauna silvestre ciência no zoo junho 2012 1

[close]

p. 2

carlos nader/acervo fpzsp filhote de corujinha-do-mato megascops choliba tropical screech-owl 2 ciência no zoo junho 2012

[close]

p. 3

editorial editorial carlos nader/acervo fpzsp dr paulo magalhães bressan diretor-presidente da fundação parque zoológico de são paulo director-president of the são paulo zoo foundation f azer do zoológico um espaço para a produção de novos conhecimentos foi sem dúvida um grande salto na história da fundação em pouco tempo conseguimos formar uma extensa rede de pesquisadores integrando centros de excelência em pesquisa tanto no brasil quanto no exterior a repercussão desse trabalho não poderia ter sido melhor ver o nosso projeto entre os selecionados para a segunda fase do programa cepid da fapesp foi para nós motivo de dupla satisfação uma pelo reconhecimento da consistência e viabilidade do nosso projeto outra por termos concorrido com tantas instituições renomadas e de longa tradição no campo das pesquisas científicas a evolução desse trabalho tem superado as nossas expectativas pelas inúmeras oportunidades e perspectivas que se apresentam nas diversas linhas de pesquisa a partir desta segunda edição de ciência no zoo você poderá acompanhar essa evolução conhecer detalhes dos estudos os resultados alcançados e outras novidades neste número as matérias se concentram em três importantes projetos um deles é o estudo do câncer em animais silvestres desenvolvido em parceria com o hospital ac camargo um dos mais conceituados centros de pesquisa em oncologia no país leia mais na página 5 você também vai conhecer uma nova pesquisa na área de microbiologia aplicada o estudo desenvolvido em parceria com o ctbe visa o desenvolvimento de novas tecnologias para viabilizar a produção de etanol de segunda m aking the zoo a space dedicated to the production of new knowledge was with no doubt a big jump in the his tory of the foundation in a short period of time we were able to form an extensive network of researchers integrating research centers of excellence both from brazil and from abroad the repercussions of this work couldn t be better to see our project among those selected for the second phase of fapesp s cepid program was a reason for double satisfaction for us firstly for the recognition of the consistency and feasibility of our project and secondly because we have competed against so many renowned and traditional institutions in the field of scientific research the evolution of this work is exceeding our expectations due to the numberless opportunities and perspectives presented in the different lines of research from this second edition of science at the zoo ciência no zoo you will be able to follow this evolution know study details results obtained and other novelties for this number articles are concentrated into three important projects one of them is the study of cancer in wild mammals developed in partnership with hospital a c camargo one of the most reputable research centers in oncology in the country read more on page 5 you are also going to discover new research in the area of applied microbiology the study developed in partnership with ctbe aims to develop new technologies to make the production of the second generation ethanol feasible ­ a less pollutant alternative to automotive gasoline which can help to ciência no zoo junho 2012 3

[close]

p. 4

editorial editorial geração ­ uma alternativa menos poluente que a gasolina automotiva e que pode ajudar a reduzir as emissões de gases de efeito estufa por que o zoológico está envolvido nessa pesquisa é o que você vai descobrir na matéria da página 20 vamos falar também sobre conservação tema da nossa reportagem de capa trata-se de um estudo multidisciplinar para desenvolver modelo a ser aplicado na reintrodução na natureza de duas espécies que figuram entre as mais ameaçadas de extinção ­ o mico-leão-preto e o mutum-de-alagoas esse modelo baseado em modernas tecnologias genéticas poderá ser aplicado na reintrodução de outras espécies no futuro uma vertente importante desse projeto é a criação de um banco genético para espécies nativas ameaçadas para isso contamos com a colaboração de pesquisadores da universidade federal de são carlos ufscar e do zoológico de san diego estados unidos o primeiro a criar um zoológico congelado para conservar material genético de espécies ameaçadas confira na página 12 por fim gostaria de chamar a atenção para a capa desta edição pois ela bem sintetiza o grande desafio que temos diante nós no brasil e no mundo muito se fala em prol da conservação das nossas matas e florestas mas a maioria se esquece de que a presença dos animais é fundamental para a existência das mesmas se quisermos realmente conservá-las teremos de reunir esforços a fim de reverter o vórtex da extinção esta é a nossa grande tarefa boa leitura reduce the emissions that create the greenhouse effect why the zoo is involved with this research is what you will find out in the article on page 20 and we will also talk about conservation which is the theme for our cover story it is a multidisciplinary study to develop a model for use in the reintroduction in nature of two species which are included among the most endangered ones ­ the black lion tamarin and the alagoas curassow this model based on modern genetic technologies might be applied to reintroduce other species in the future an important side of this project is the creation of a genetic bank of endangered native species to do so we count on the collaboration of researchers from the federal university of são carlos ufscar and the san diego zoo in the united states the first one to create a frozen zoo to preserve genetic material from endangered species check it out on page 12 at last i would like to call your attention for this edition s cover as it synthesizes well the big challenge we have in front of us in brazil and in the rest of the world there is a lot of talk about the conservation of our woods and forests but for the most part people forget that the presence of animals is fundamental for their existence if we really want to preserve the forests we will have to gather many efforts to revert the extinction vortex this is our big task good reading 4 ciência no zoo junho 2012

[close]

p. 5

animal health saúde animal carlos nader/acervo fpzsp eles também são vítimas they are victims too pesquisas sobre o câncer no zoológico podem ajudar a entender como a doença afeta diferentes espécies selvagens research on cancer in the zoo can help to understand how this disease affects different wild species ciência no zoo junho 2012 5

[close]

p. 6

saúde animal animal health ocâncer ainda é uma doença que assusta mas graças cancer still frightens us but thanks to the progress in meaos avanços da medicina grande parte dos casos pode ser diagnosticada a tempo e solucionada com tratamento com os animais selvagens a situação é diferente pouco se sabe sobre os tipos de tumores que afetam a grande diversidade de espécies de mamíferos aves e répteis em geral a doença só é descoberta quando é tarde demais em agosto do ano passado os veterinários do zoológico de são paulo se surpreenderam ao detectar durante a necropsia da hipopótamo teteia um câncer já em estado bastante avançado aos 53 anos teteia apresentava um quadro de insuficiência renal que se agravou a ponto de ser necessário submetê-la à eutanásia tecidos do animal analisados por uma equipe de patologistas do hospital ac camargo confirmaram o diagnóstico teteia havia desenvolvido um tipo raro e muito agressivo de câncer denominado sarcoma a descrição do caso ­ o primeiro relato de sarcoma em um hipopótamo na literatura veterinária ­ foi submetido a publicação em periódico científico este não foi um caso isolado segundo o diretor-técnico científico do zoológico joão batista da cruz a doença tem sido identificada em várias espécies silvestres cercados de cuidados e livres de predadores animais mantidos em cativeiro podem ter sua expectativa de vida aumentada em vários anos o que os torna mais suscetíveis ao desenvolvimento de doenças crônicas para entender como o câncer afeta essas espécies e traçar estratégias para lidar com a doença o zoológico estabeleceu uma parceria com o ac camargo referência em oncologia entre agosto de 2011 e abril de 2012 cerca de 50 amostras de tecidos coletadas no zoo foram encaminhadas para análise no hospital elas farão parte de um banco de tumores que os pesquisadores estão organizando para auxiliar em futuros estudos dicine most of the cases can be diagnosed in time and cured with treatment within wildlife the situation is different little is known about the types of tumors affecting the large diversity of species mammals birds and reptiles in general this disease is only discovered when it is too late during august of last year veterinarians from the são paulo zoo got a surprise when detected an advanced stage of cancer during the necropsy of hippopotamus teteia at the age of 53 teteia was diagnosed with kidney failure a picture that worsened to the point of submitting her to euthanasia tissues of the animal analyzed by a team of pathologists from a c camargo hospital confirmed the diagnosis teteia had developed a rare and very aggressive type of cancer called sarcoma the description of this case ­ the first report of sarcoma on a hippopotamus in veterinarian literature ­ was submitted for publication in a scientific journal but that wasn t an isolated case according to the director of research and technical affairs of the zoo joão batista da cruz the disease has been identified in different wild species treated with care and free from predators animals kept in captivity can have their life expectancy increased by several years which makes them more prone to develop chronic diseases to understand how cancer affects these species and outline strategies to deal with the disease the zoológico established a partnership with a c camargo hospital a reference in human oncology between august 2011 and april 2012 around 50 samples of tissues collected at the zoo were sent to be analyzed in the hospital they will be part of a tumor bank researchers are now organizing to help future studies 6 ciência no zoo junho 2012 carlos nader/acervo fpzsp a hipopótamo teteia foto viveu 53 anos 13 a mais que a média esperada para a espécie na natureza the hippo teteia photo lived 53 years 13 more than the average for the species in nature.

[close]

p. 7

não se pode afirmar ao certo em quantos anos a vida de um animal em cativeiro pode ser prolongada mas alguns estudos sobre mamíferos apontam diferenças significativas uma girafa que vive entre 15 e 20 anos na natureza pode chegar aos 39 um gorila que atinge no máximo 40 anos nas florestas pode ir até os 50 e uma onça-pintada cuja média está entre 12 e 15 anos pode viver até 28 anos segundo joão batista essa longevidade se deve aos cuidados que esses animais recebem no zoo eles têm alimentação farta e balanceada recebem atendimento médico veterinário e odontológico passam por exames preventivos e são vacinados contra as principais doenças na natureza eles estão mais expostos a situações de estresse como os eventos climáticos a necessidade de fugir de predadores ou de lutar por alimentos explica além disso quando fica velho o animal na selva se torna presa fácil para predadores e é abandonado por seu grupo a exemplo do que ocorre com humanos à medida que envelhecem os animais tendem a desenvolver doenças crônicas o câncer é uma delas segundo o estudo wildlife cancer a conservation perspective câncer em animais silvestres uma perspectiva conservacionista publicado em julho de 2009 no periódico nature reviews cancer a doença atinge 10 dos animais silvestres ­ incidência idêntica à registrada em humanos afirmam as pesquisadoras denise mcaloose alisa l newton da wildlife conservation society de nova york no zoológico de são paulo entre 2002 e 2011 foram registradas 43 mortes por câncer sendo 30 mamíferos seis aves e sete répteis para os veterinários da fundação o estudo comparado do câncer abre novas possibilidades de prestar melhor atendimento às necessidades de saúde da população animal elevar ainda mais os níveis de bem-estar de animais longevos e melhorar sua qualidade de vida carlos nader/acervo fpzsp longevidade x câncer teteia e sininho a filha caçula de uma prole de dez filhotes teteia and sininho the youngest daughter of a litter of ten a matriarca do zoo teteia nasceu em córdoba argentina e veio para o zoo de são paulo quando tinha aproximadamente 5 anos durante muito tempo ela viveu em companhia de um macho com o qual teve dez filhotes inclusive gêmeos ­ um caso raro na espécie sua filha mais nova sininho permaneceu com ela até o último instante de sua vida além de sininho a fundação mantém outros dois hipopótamos em seu acervo colônia e o jovem macho pororó neto de teteia que vive no território do zoo safári os descendentes da matriarca podem ajudar a entender melhor os fatores genéticos que predispõem à doença zoo s matriarch teteia was born in córdoba argentina and came to são paulo zoo at about 5 years of age for a long time she lived in the company of a male with whom she had ten babies including twins ­ a rare case for the species her youngest calf sininho remained with her up to the last moment of her life besides sininho the foundation maintains other two hippopotamus in its collection colônia and young male pororó the grandson of teteia which lives in a territory of the zoo safári the descendants of the matriarch can help us to better understand the genetic factors predisposing to the disease longevity x cancer it is not possible to ascertain how many years the life of an animal in captivity can be extended but some studies on mammals show significant differences giraffes for example which live between 15 and 20 years in nature can reach the age of 39 gorillas that can reach 40 years of age in the forest may live 50 or more in captivity a jaguar that usually lives from 12 to 15 years can reach up to 28 years under human care according to joão batista this longevity is due to the care these animals receive at the zoo they are well fed with balanced food receive veterinary and dental treatment as well as preventive examinations and are vaccinated against the main diseases in nature they are more exposed to stressful situations such as climatic events the need to escape from predators or fighting for food he explained besides that when they get old they become easy prey for predators and are abandoned by their group as with humans as they get older animals tend to develop chronic diseases cancer is one of them according to the study wildlife cancer a conservation perspective published on july 2009 in the journal nature reviews cancer the disease occurs in 10 of the wildlife ­ an identical incidence as for humans affirmed researchers denise mcaloose and alisa l newton of the wildlife conservation society in new york forty-three deaths from cancer were recorded between 2002 and 2011 in the são paulo zoo 30 mammals six birds and seven reptiles according to the veterinarians of the foundation the compared study on cancer opens new possibilities to deal better with the healthcare needs of the animal population increasing even more the levels of well-being of old animals and improving their quality of life ciência no zoo junho 2012 7

[close]

p. 8

acervo fpzsp gigante africano os hipopótamos hippopotamus amphibius estão entre os maiores mamíferos terrestres ­ um macho adulto pode medir 4 metros e pesar mais de três toneladas originários da África esses animais passam a maior parte do dia embaixo d água protegendo-se do sol escaldante ao contrário do que se poderia imaginar são excelentes nadadores e bem adaptados ao meio aquático ­ possuem membranas entre os quatro dedos e seus olhos narinas e orelhas ficam no alto da cabeça a única parte que permanece fora da água são exclusivamente herbívoros e se alimentam apenas à noite quando saem dos rios e lagos para pastar nas margens costumam viver em bandos de 30 a 50 indivíduos sendo que os machos formam bandos isolados das fêmeas e filhotes a gestação é de aproximadamente 240 dias e os filhotes ­ um por parto ­ podem pesar até 55 quilos na natureza vivem em média 40 anos african giant the hippopotamus hippopotamus amphibius is one of the largest terrestrial mammals ­ an adult male can reach 4 meters and weight more than 3 tons coming from africa this animal spends most part of the day under the water protecting itself from the burning sun contrarily from what one could expect they are great swimmers and well adapted to the aquatic environment ­ they have membranes between their four fingers and their eyes nostrils and ears are located in the upper part of their head the only part which remains outside of the water they are exclusively herbivores and only feed at night when they leave the rivers and lakes to graze in the banks they use to live in groups of 30 to 50 individuals with males forming groups isolated from females and babies pregnancy lasts approximately 240 days and babies ­ one per delivery ­ can weigh up to 55 kilos in nature they live 40 years on average oportunidade para estabelecer procedimentos padrões para coleta e conservação dos tecidos até então ninguém suspeitava que teteia tivesse câncer ficamos surpresos quando encontramos um grande tumor no membro posterior direito lembra a pesquisadora isabela werneck da cunha do departamento de anatomia patológica do ac camargo a localização do tumor indicava tratar-se de um sarcoma um tipo de câncer muito agressivo que se desenvolve em tecidos com muita musculatura e gordura tecido conjuntivo motivo pelo qual é chamado câncer de partes moles veja o quadro na página 10 segundo isabela pacientes com esse tipo de tumor geralmente se queixam de dor a depender da região afetada e podem perceber uma protuberância sob a pele nenhum desses sinais era visível em teteia ela andava normalmente e devido à grossa camada de gordura e pele do animal o tumor era imperceptível explica a suspeita levou à busca de possíveis metástases nós imaginamos que se a doença progredisse do modo como acontece nos humanos deveria haver metástases nos pulmões fígado linfonodos diz a pesquisadora e de fato esses órgãos estavam cheios de lesões metastáticas segundo isabela havia inclusive metástases cardíacas indicando se tratar de um sarcoma já em estado bastante avançado de acordo com fernando soares chefe do departamento de anatomia patológica do ac camargo e coordenador da pesquisa é difícil dizer quanto tempo o animal vinha sofrendo da doença nós ainda não temos padrões para avaliar a evolução de um sarcoma nesses animais mas em humanos se não for tratada a doença pode chegar a esse estágio em seis a oito meses avalia quando o quadro evolui é comum o paciente ir a óbito não pelo tumor inicial mas em decorrência da grande quantidade de metástases pulmonares que levam à insuficiência respiratória de acordo com os pesquisadores teteia estava sofrendo de uma descompensação cardíaca decorrente das várias metástases no coração ela também apresentava uma destruição muscular necrose muito grande o que afetou seus rins o exame desses órgãos descartou a hipótese de insuficiência renal crônica como se suspeitava na verdade os rins foram afetados em consequência da grande quantidade de células mortas presentes na corrente sanguínea explica isabela the first sample the death of teteia coincided with the beginning of a study on cancer in wildlife one of the research lines included in the project for the implementation of a biotechnology center for animal and environmental health bcaeh at the são paulo zoo the necropsy of the animal assisted by a c camargo researchers was an opportunity to establish standard procedures for collecting and conserving tissues until that moment nobody suspected that teteia had cancer we got surprised when we found a big tumor in the a primeira amostra a morte de teteia coincidia com o início de um estudo sobre câncer em animais silvestres uma das linhas de pesquisa que fazem parte do projeto de implantação do centro de biotecnologia para saúde animal e ambiental bcaeh no zoológico de são paulo a necropsia do animal assistida pelos pesquisadores do ac camargo era uma 8 ciência no zoo junho 2012

[close]

p. 9

animal health saúde animal tecidos coletados em necropsia no zoo são analisados por especialistas do ac camargo e armazenados em um banco de tumores tissues collected at necropsy at the zoo are analyzed by experts at ac camargo and stored in a tumor bank right hind limb remembers researcher isabela werneck da cunha from the department of pathological anatomy of a c camargo the location of the tumor indicated that it was a sarcoma a very aggressive type of cancer which develops in tissues with a lot of muscles and fat connective tissue also called soft tissue cancer see the picture on page 10 because of that according to isabela patients with this type of tumor generally complain of pain depending on the affected area and might show a protuberance under the skin none of these signs were visible in teteia she walked normally and due to the thick layer of fat and skin on the animal the tumor was imperceptible she explained the suspicion led to a search for possible metastases we imagine that if the disease progressed the same way as it does with humans there should be metastases in the lungs liver and lymph nodes said the researcher and in fact those organs were full of metastatic lesions according to isabela there were also cardiac metastases which indicated that it was already a well advanced sarcoma according to fernando soares head of the department of pathological anatomy of hospital a c camargo and coordinator of the research it is difficult to say for how long the animal was suffering from the disease we still don t have standards to evaluate the evolution of a sarcoma in these animals but in humans if not treated the disease can reach this stage within six to eight months he evaluated when the picture evolves patient deaths are common not due to the initial tumor but as a result from the large amount of lung metastases leading to respiratory failure according to the researchers teteia was suffering from cardiac failure resulting from different metastases in the heart she also showed a lot of muscular destruction necrosis which affected her kidneys the exam of these organs discarded the hypothesis of chronic kidney failure as it was suspected actually kidneys were affected as a result of the large quantity of dead cells in the blood stream explained isabela carlos nader/acervo fpzsp fotos isabela werneck/banco de tumores ac camargo/fpzsp tigre-siberiano morte por carcinoma de adrenal siberian tiger died with an adrenal carcinoma ciência no zoo junho 2012 9

[close]

p. 10

saúde animal animal health isabela werneck/banco de tumores ac camargo/fpzsp sarcoma sarcomas são tumores que acometem os tecidos conjuntivos como gordura músculos tendões subcutâneo os chamados tecidos moles e também os ossos são tumores raros que podem ocorrer em qualquer idade sendo que alguns subtipos têm maior prevalência em crianças e idosos os sarcomas são classificados de acordo com a sua diferenciação celular por exemplo tumores que se diferenciam para gordura são chamados lipossarcomas para músculo liso leiomiossarcomas geralmente são tumores agressivos e tendem a se disseminar via corrente sanguínea produzindo metástases em outros órgãos principalmente no fígado e no pulmão os principais sintomas são tumoração local e ou dor dependendo da área acometida apesar de raros têm uma grande importância clínica porque são tumores com alta morbidade capacidade de causar doença grave e alta mortalidade segundo isabela o tumor de teteia foi classificado como um sarcoma pleomórfico com expressão de marcadores musculares focalmente isto é um sarcoma de alto grau sem diferenciação específica como os anticorpos que usamos são anti-humanos não foi possível definir ao certo o seu subtipo uma vez que não sabemos se os anticorpos funcionam adequadamente em um hipopótamo explica banco de tumores a hipopótamo teteia inaugurou o banco de tumores de animais silvestres que está sendo organizado pelos pesquisadores soares explica que apesar do nome trata-se de um banco de tecidos podendo ser doentes ou sadios as amostras conservadas em nitrogênio a 1960c negativos servirão para futuros estudos desde o segundo semestre de 2011 o zoo já encaminhou ao ac camargo mais de 50 amostras extraídas de animais como cobra tigre orangotango pato-corredor e mico-leão-preto os pesquisadores também pretendem revisar tecidos tumorais conservados pelo zoológico desde 1986 a descrição do câncer de teteia será publicada em um periódico científico ainda este ano segundo isabela uma das autoras do estudo trata-se da primeira descrição científica de um sarcoma em hipopótamo a expectativa é de que o estudo gere um grande número de publicações mas de acordo com soares o mais importante é a perspectiva de melhor entendimento da biologia dos tumores que afetam os animais e a possibilidade de compará-los com os humanos hoje não sabemos se todos os animais têm sarcomas quantos tipos de sarcoma têm mas com o surgimento de novos casos vamos ter condições de construir esse conhecimento diz a julgar pelas primeiras amostras os pesquisadores acreditam que pode haver muita coisa em comum com os humanos e isso aparentemente não ocorre apenas com mamíferos já identificamos um tumor muito raro em um pato-corredor que tem grande semelhança com o que ocorre em humanos diz isabela cc tom friedel www.birdphotos.com sarcoma sarcomas are tumors that affect connective tissues like fat muscles tendons subcutaneous the so called soft tissues and bones they are rare tumors that might occur at any age with some subtypes having more prevalence in children and elderly people the sarcomas are classified in accordance to their cellular differentiation for example tumors differentiated into fat are called liposarcomas those differentiated into smooth muscle leiomyosarcomas generally they are aggressive tumors and tend to disseminate via blood stream causing metastases in other organs mainly in liver and lungs main symptoms are local tumors and/or pain depending on the affected area despite being rare they have a great clinical importance because of their high morbidity capacity of causing severe disease and high mortality according to isabela teteia s tumor was classified as a pleomorphic sarcoma with focal expression of muscle markers i.e a high degree sarcoma without specific differentiation as the antibodies we used are antihuman it was not possible to correctly define its subtype as we don t know if the antibodies work properly with a hippopotamus she explained pato-corredor neochen jubata orinoco goose 10 ciência no zoo junho 2012

[close]

p. 11

animal health saúde animal tumor bank hippopotamus teteia inaugurated the wildlife tumor bank which is being organized by the researchers soares explains that despite the name it is a tissue bank and might be from ill or healthy tissues samples conserved in nitrogen at minus 1960c can be used in future studies since the second semester of 2011 the zoo already sent to a c camargo more than 50 samples extracted from animals like snakes tigers orangutans orinoco geese and black lion tamarins researchers also intend to review tumor tissues conserved by the zoo since 1986 the description of teteia s cancer will be published in a scientific journal this year according to isabela one of the authors of the study it is the first scientific description of a sarcoma in a hippopotamus it is expected that this study will generate a large number of publications but according to soares the most important is the perspective of improving our understanding of the biology of tumors affecting animals and the possibility of comparing them with human ones today we don t know if all animals have sarcomas nor how many types of sarcoma they have but with the appearance of new cases we will have conditions to build this knowledge he said judging from the first samples researchers believe that there might be a lot in common with humans and apparently that doesn t occur only with mammals we already identified a very rare tumor in an orinoco goose which is very similar to the ones occurring in humans said isabela ac camargo referência em oncologia constituída por médicos pós-graduados ­ livresdocentes doutores e mestres ­ a equipe do departamento de patologia do hospital ac camargo se dedica ao desenvolvimento de pesquisas e aprimoramento de técnicas especiais entre 2007 e 2011 o grupo publicou mais de 100 trabalhos em periódicos o departamento de anatomia patológica possui o mais completo banco de tumores informatizado com cerca de 15 mil amostras de tecidos congelados e grande experiência em exames por congelação além da patologia cirúrgica tradicional o laboratório disponibiliza técnicas diagnósticas como imuno-histoquímica mais de mil anticorpos disponíveis além de procedimentos sofisticados como microdissecção a laser pirossequenciamento sequenciamento de dna estudo de rearranjo gênico entre outras técnicas moleculares em seu laboratório são realizados anualmente 10 mil exames pré-operatórios emitidos diagnósticos em 14 mil biópsias e peças cirúrgicas 8 mil citologias e 20 mil exames imuno-histoquímicos o hospital também mantém um programa de residência médica que oferece treinamento básico em macro e microscopia e exames pré-operatórios além de contato com as mais modernas técnicas diagnósticas de biologia molecular recentemente o centro internacional de pesquisa do hospital ac camargo cipe criou um conselho científico internacional para avaliar as pesquisas realizadas na instituição o comitê é composto por cientistas de cinco países entre eles o virologista alemão harald zur hausen professor emérito da universidade de heidelberg que recebeu o prêmio nobel de medicina por ter identificado em 1983 a relação do papilomavírus hpv com o câncer segundo a agência fapesp a instituição é responsável por mais de 60 das pesquisas sobre câncer no país ac camargo hospital a reference in oncology formed by post-graduated physicians ­ full professors doctors and masters ­ the team at the department of pathology of ac camargo hospital focuses on the development of research and the improvement of special techniques between 2007 and 2011 the group published more than 100 papers in journals the department of pathological anatomy has the most complete database of tumors with around 15 thousand samples of frozen tissue and great experience with exams where freezing process is used besides traditional surgical pathology the laboratory provides diagnostic techniques like the immunohistochemical more than one thousand antibodies available besides sophisticated procedures like laser microdissection pyrosequencing dna sequencing and gene rearrangement studies among other molecular techniques the laboratory makes 10 thousand pre-surgical exams issues diagnoses for 14 thousand biopsies and surgical specimens conducts 8 thousand cytological and 20 thousand immunohistochemical exams per year the hospital also maintains a medical residence program which offers basic training in macro and microscopy and pre-surgical exams besides experiences with the most modern diagnostic techniques in molecular biology recently the international research center at ac camargo hospital cipe created an international scientific council to evaluate the researches conducted by the institution the committee is composed of scientists from five countries among them the german virologist harald zur hausen professor emeritus of the university of heidelberg who was awarded the nobel prize in medicine for identifying the relationship between the human papillomavirus hpv and cancer in 1983 according to the fapesp agency the institution is responsible for more than 60 of cancer research in the country ciência no zoo junho 2012 11

[close]

p. 12

conservação conservation carlos nader/acervo fpzsp ao revés da extinção reversing extinction zoológico de são paulo inicia pesquisas com a universidade federal de são carlos para devolver à natureza espécies nativas ameaçadas de extinção o mico-leão-preto e o mutum-de-alagoas são as primeiras espécies alvo the são paulo zoo begins research with the federal university of são carlos to return endangered native species back to nature the black lion tamarin and the alagoas curassow are the first target species 12 ciência no zoo junho 2012

[close]

p. 13

conservation conservação m colaboração com pesquisadores da universidade federal de são carlos ufscar o zoológico de são paulo inicia estudos para devolver à natureza algumas das espécies nativas mais ameaçadas de extinção o projeto prevê o uso de modernas tecnologias genéticas para orientar ações de conservação in situ e ex-situ duas espécies foram eleitas para dar início ao projeto o mico-leão-preto leontopithecus chrysopygus um dos primatas mais ameaçados do mundo e o mutum-de-alagoas pauxi mitu considerado extinto na natureza segundo o coordenador da pesquisa pedro manuel ga-letti jr vice-reitor e professor titular do departamento de genética e evolução da ufscar o projeto deverá resultar em um modelo a ser aplicado na reintrodução de outras espécies no futuro no zoológico vários outros animais já são mantidos em programas de reprodução como a harpia harpia harpyja o gavião-de-penacho spizaetus ornatus o tamanduá-bandeira myrmecophaga tridactyla a perereca-de-alcatrazes scinax alcatraz e outros com as ferramentas genéticas hoje disponíveis vamos escolher os melhores pares para procriação a fim de formar populações com a maior variação genética possível diz o pesquisador desse modo ao serem reintroduzidas elas terão mais chances de se adaptar e continuar evoluindo na natureza e in collaborative efforts with researchers from the federal university of são carlos ufscar the são paulo zoo started studies to return some of the most endangered native species back to nature the project intends to use modern genetic technologies to orient in situ and ex situ conservation actions two species were elected to start the project the black lion tamarin leontopithecus chrysopygus one of the most endangered primates in the world and the alagoas curassow pauxi mitu considered extinct in nature according to the research coordinator pedro manuel galetti jr vice-rector and full professor in the department of genetics and evolution at ufscar the project will result in a model which will be applied for the future reintroduction of other species currently at the zoo several animals are already part of reproduction programs like the harpy eagle harpia harpyja the ornate hawk eagle spizaetus ornatus the giant anteater myrmecophaga tridactyla the alcatraz snouted tree frog scinax alcatraz and others with the genetic tools available today we are going to choose the best pairs for breeding to form populations with the broadest genetic variation possible said the researcher therefore when reintroduced they will have a better chance of adapting and continuing their evolution in nature estudos na natureza um grupo de pesquisadores de ufscar se prepara para o trabalho de campo na região de buri um pequeno município no sudoeste do estado de são paulo a 270 km da capital eles vão em busca de uma das raras populações de mico-leão-preto existentes na natureza endêmico do estado de são paulo e vítima da destruição de seu hábitat o mico-leão-preto foi por muito tempo considerado extinto studies in nature a group of researchers from ufscar is preparing for field work in the region of buri a small municipality in southwestern são paulo state 270 km far from the state capital they will search for one of the rarest populations of black lion tamarins existing in nature endemic to the state of são paulo and victims of habitat destruction for a long time black lion tamarins were considered extinct in nature Áreas de ocorrência do mico-leão-preto no estado de são paulo areas of occurrence of the black lion tamarin in the state of sao paulo mapa ciro koiti matsukuma e sérgio camargos borgo instituto florestal ciência no zoo junho 2012 13

[close]

p. 14

conservação conservation carla guinart/ufscar por meio de modernas tecnologias genéticas pesquisadores avaliam a situação de espécies ameaçadas com esses estudos ajudam a definir estratégias mais efetivas para sua conservação using modern genetic technologies researchers evaluate the status of endangered species these studies help to define more effective strategies for their conservation na natureza o engano só foi desfeito na década de 1970 quando alguns grupos foram identificados no morro do diabo região do alto paraná mais recentemente novas populações foram descobertas na região de buri capão bonito itapeva e taquarivaí segundo galetti o número total de micos-leões-pretos na natureza tem sido alvo de controvérsias estima-se que haja entre mil e 2 mil indivíduos considerando a melhor das hipóteses ainda é um número muito pequeno para garantir a sobrevivência da espécie afirma serão necessários pelo menos seis meses apenas para identificar os grupos existentes depois os pesquisadores terão de capturar os animais e colher uma pequena amostra de sangue no laboratório da ufscar o material será submetido a um procedimento padrão para extração do dna this thought was only discarded during the 1970 s when some groups were identified in morro do diabo a region on the high paraná river basin most recently new populations were discovered in the region of buri capão bonito itapeva and taquarivaí municipalities according to galetti the total numbers of black lion tamarins in nature is controversial research estimates that between one to two thousand individuals exist considering the best hypothesis it is still a very low number to guarantee the survival of the species he affirmed it will take at least six months just to identify existing groups then researchers will have to capture the animals and collect small samples of blood at ufscar s lab the material will follow standard procedures to extract the 14 ciência no zoo junho 2012 carolina machado/ufscar

[close]

p. 15

conservation conservação carlos nader/acervo fpzsp filhotes de mico-leão-preto nascidos no zoo esperança para a recuperação de populações em risco na natureza black lion tamarin babies born at the zoo hope for the recovery of populations at risk in nature dna we will work with microsatellite markers to determine the genetic structure of these populations explained the researcher at another step this structure will be compared to those of populations kept in captivity the objective is to determine the degree of genetic variation existing in each one of them having this data researchers will be able to conduct the management in a way to increase the genetic variation of these populations the more genetic variation the more capacity they will have to adapt to different environmental conditions explained galetti vamos trabalhar com marcadores do tipo microssatélite para determinar a estrutura genética dessas populações diz o pesquisador em outra etapa essa estrutura será comparada com a de populações mantidas em cativeiro o objetivo é determinar o grau de variação genética existente em cada uma delas com esses dados os pesquisadores poderão orientar o manejo de forma a ampliar a variação genética dessas populações quanto mais variação genética houver maior será a sua capacidade de se adaptar a diferentes condições ambientais explica galetti in captivity currently são paulo zoo has 16 black lion tamarins eight males four females and four recently born babies whose gender wasn t determined yet the animals are distributed in three groups but only one a couple and two young is housed in the exhibit area the other two groups are formed by young individuals in their best reproductive phase said biologist mara cristina marques member of the technical department of the zoo they are sheltered in a reserved area nearby the woods with access restricted to keepers biologists and veterinarians of the foundation isolation is important for this species that has a reserved nature and is harder to breed than other tamarin species explained mara one of the difficulties regarding their conservation is their low reproductive rate they reach reproductive maturity between 18 months for females and 2 years for males in captivity they live around 15 years having a single litter per year on average depending on the age and characteristics of each individual under these conditions the reproduction rate in captivity does not have the velocity it should to guarantee the continuity of the species said the biologist another problem is the high concentration of ciência no zoo junho 2012 no cativeiro o zoológico abriga atualmente 16 micos-leões-pretos sendo oito machos quatro fêmeas e quatro filhotes nascidos recentemente cujo sexo ainda não foi determinado os animais estão distribuídos em três grupos sendo que apenas um deles um casal com dois filhotes pode ser visto na área de exposição os outros dois grupos são formados por indivíduos jovens na melhor fase reprodutiva diz a bióloga mara cristina marques do departamento técnico do zoológico eles estão instalados em uma área 15

[close]

Comments

no comments yet

YOUBLISHER
About
What Others Say
Sitemap
Impressum

PUBLISHERS
Login
Signup
Tutorials
FAQ
Support

BUSINESS
Overview
Advertising
Support

DEVELOPERS
API

LEGAL
Report a Copyright Violation
Copyright FAQ
Terms of Use
Privacy Policy