p. 3
design participativo uma experiência no vale do jequitinhonha
[close]
p. 5
rita de castro engler coordenação textos fotos ana luiza cerqueira freitas lia krucken rachel montenegro campos rita de castro engler andré corrêa rachel montenegro campos design participativo uma experiência no vale do jequitinhonha 1a edição belo horizonte eduemg 2010
[close]
p. 6
universidade do estado de minas gerais janete gomes barreto paiva reitora dijon de moraes júnior vice-reitor neide wood almeida pró-reitora de ensino e extensão magda lúcia chamon pró-reitora de pesquisa e pós-graduação antônio dianese pró-reitor de planejamento gestão e finanças escola de design roberto werneck resende alves diretor jacqueline Ávila ribeiro mota vice-diretora cedtec centro de estudos em design e tecnologia rita de castro engler sebastiana lana coordenação centro de estudos e desenvolvimento de projetos de design eduemg editora da universidade do estado de minas gerais fuad kyrillos neto coordenação daniele alves ribeiro marco aurélio costa santiago produção editorial e revisão http eduemg.uemg.br eduemg@uemg.br 32 3362-7385 ramal 105 projeto gráfico daniella salles e elisa castro professora orientadora iara mol desenhos técnicos rachel montenegro tradução patrícia brito montenegro campos design participativo uma experiência no vale do jequitinhonha rita de castro engler organizadora textos ana luiza freitas [et al imagens andré corrêa rachel montenegro barbacena mg eduemg 2010 111 p isbn 978-85-62578-06-9 1 design i engler rita de castro org ii título cdu 7.05 silvestre rondon curvo coordenação catalogação marcos antônio de melo silva bibliotecário crb/6 2461
[close]
p. 7
sumário prefácio preface dijon de moraes introdução rita de castro engler introduction .9 .25 33 53 69 83 101 inovação de produtos e valorização de recursos naturais do vale do jequitinhonha por meio do design participativo product innovation and valorization of jequitinhonha valley natural resources through participative design rita de castro engler o povo do jequitinhonha the people of jequitinhonha rachel montenegro e rita de castro engler design artesanato design handicraft ana luiza cerqueira freitas comunidades criativas as artesãs do barro em turmalina creative communities turmalina clay artisans lia krucken e rachel montenegro anexo
[close]
p. 8
8 design participativo uma experiência no vale do jequitinhonha
[close]
p. 11
prefácio dijon de moraes ph.d em design preface
[close]
p. 12
12 design participativo uma experiência no vale do jequitinhonha
[close]
p. 13
13 gostaria de dizer que passei a minha infância e parte da minha adolescência no vale do jequitinhonha na cidade de pedra azul onde nasci dali trago grandes recordações de uma criança feliz o que pode ser traduzido em liberdade brincadeiras de rua e participações em festas populares ali também fiz os primeiros estudos li minhas primeiras histórias e dei o ingênuo primeiro beijo pedra azul da minha infância era de muitas festividades expedições às grandes pedras que circundam a cidade festas juninas que ocorriam sempre conforme a antiga tradição procissões religiosas brincadeiras na chuva de final de ano e correrias atrás do bumba-meu-boi por nós chamados de boi de janeiro curiosamente pedra azul também me levou à atividade de design pois como já relatei em outras oportunidades em diversas palestras recordo que a minha mãe mantinha o hábito junto com outras amigas de arrendar a padaria da cidade esta prática acontecia no mínimo uma vez por mês para fazer biscoitos para toda a família nessas ocasiões ela me levava junto pois eu era o caçula da família e para me entreter me ocupava com um saco de confeitar cheio de massa i was born in the town of pedra azul located in the jequitinhonha valley where i spent my childhood and teenage years those days bring me back pleasant memories from that cheery child i used to be which can be translated into freedom street games and being part of popular festivals over there my first studies took place over there i read my first stories over there i gave my first innocent kiss pedra azul of my childhood was a place of many festive events expeditions to those massive rocks that surround the town june feasts according to ancient tradition religious processions playing in the end of the year rain and chasing the bumba-meu-boi simply called by us the january ox interestingly if i remember correctly pedra azul also led me to the activity of design because as i have already reported in other opportunities and various lectures i gave my mother along with other friends had the habit of renting the town bakery at least once a month in order to make cookies for the whole family on these occasions because i was
[close]
p. 14
14 design participativo uma experiência no vale do jequitinhonha
[close]
p. 15
15 fina de biscoito e um tabuleiro de alumínio onde eu estendia os meus próprios biscoitos em formato de bolas revólveres casas cadeiras escadas bicicletas pássaros bules xícaras etc e no fim do dia voltava para casa feliz com meus produtos artístico-comestíveis que dividia somente com os amigos mais próximos da minha rua por outro lado meu pai com seu coração generoso mantinha na nossa despensa um saco de farinha e outro de arroz para que fossem distribuídos aos mendicantes que faziam rota na nossa rua e eu singelamente me distraia na tarefa de encher o canequinho a ser entregue ao pedinte que passava e ao outro que se seguia até que um dia me vi servindo a avó de um amigo de jogo de futebol de rua fato que me deixou perplexo por diversos dias e cuja imagem trago comigo nitidamente viva até os dias atuais e que me marcou profundamente como homem e cidadão o vale do jequitinhonha é assim muitas festividades e beleza mas também muita desigualdade e tristeza quando no inicio dos anos oitenta assistia em belo horizonte ao balé maria maria do grupo corpo com the youngest of the family she would take me along in order to amuse myself i would keep myself busy with a decorating bag filled with thin cookie dough together with an aluminum baking tin then i would shape the dough into guns houses chairs ladders bicycles birds teapots and cups and also i would lay them on the baking tin at the end of the day i would go home happily with my artistic and edible products that i only would share with the closest friends from my street on the other hand my father with his generous spirit kept in our pantry a bag of flour and another of rice to be distributed to beggars who always passed by our street i distract myself in a simple way with the task of filling the cup to be hand over to the one who was passing by and to those others that would follow him i kept doing it until a time when i have found myself serving the grandmother of a friend from my street soccer this puzzled me for several days and to this day it is still in my mind it has affected me deeply both as a man and as
[close]