Catalogue General 2012 SP

 

Embed or link this publication

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2



[close]

p. 3

12 un nouvel outil logistique innovant et e cace a new innovative and e cient logistics system » 16 000 m de stockage répartis sur 2 entrepôts récents avec des équipements de pointe pour une préparation rapide et sécurisée 16,000 m of storage space in two modern warehouses with high-tech equipment for quick and secure preparation » stockage grande hauteur extra-high storage » armoires « shuttle » avec système pick to light shuttle cabinets with pick to light system » préparation au pistolet avec des terminaux portables fast-scan preparation using mobile terminals

[close]

p. 4

20 2012 una fecha histórica para la empresa 2012 una data storica per l azienda a partir del mes de junio de 2012 aurilis group flauraud agrupará su logística central y la dirección de la empresa en clermont-ferrand con objeto de dal giugno 2012 aurilis group flauraud raggrupperà la propria logistica centrale e la direzione della società a clermont-ferrand allo scopo di » dotarse de una herramienta logística innovadora y e caz dotarsi di uno strumento logistico innovativo ed e cace » agrupar las expediciones y ofrecer de este modo una calidad de entrega óptima raggruppare le spedizioni e fornire ai propri clienti una qualità di consegna ottimale » agrupar a todos los equipos en un mismo centro para prestar un servicio e caz a los clientes raggruppare tutti i team in un unico sito per garantire un servizio clienti di alte prestazioni ¿por qué clermont ferrand perché clermont ferrand » la localidad de clermont-ferrand próxima al epicentro de nuestras actividades y a medio camino entre lyon y aurillac constituye un importante nudo viario en el centro de la francia vicino al baricentro delle nostre attività a metà strada tra lione e aurillac clermont-ferrand è un vero e proprio snodo autostradale al centro della francia » la instalación goza de una ubicación ideal en el cruce las autopistas a71 parís a75 montpellier y a89 lyon y burdeos ubicato in una posizione strategica il sito si trova all intersezione delle autostrade a71 parigi a75 montpellier e a89 lione e bordeaux nuestras marca nostri marchi

[close]

p. 5

12 una nueva herramienta logística innovadora y e caz un nuovo strumento logistico innovativo ed e cace » una super cie de almacenamiento de 16.000 m distribuida en dos 2 modernos almacenes dotados de un avanzado equipamiento para una preparación rápida y segura 16.000 m di stoccaggio suddivisi tra 2 depositi di recente costruzione dotati di attrezzatture all avanguardia per una preparazione rapida protetta e sicura » almacenamiento a gran altura stoccaggio a grande altezza » armarios «shuttle» con sistema pick to light armadi di stoccaggio shuttle con sistema pick to light » preparación con pistola con terminales portátiles preparazione ordini con pistola tramite terminali portatili

[close]

p. 6

sommaire pages · mastics insonorisants · déflecteurs de porte 1100 11-24 pages 3500 197-199 · produits d entretien · coffres de toit galeries aluminium · barres de toit et kits green valley trek · barres de toit et kits green valley original · barres de toit et kits green valley easyone · barres de toit et kits green valley original pro · tableau d affectations · porte-vélos porte-skis · sangles et sandows · remorquage-caravaning · gyrophares · housses de protection · grilles pare-chien pelles à neige · chaînes neige 1550 1650 1200 1300 1350 1375 1380 32-38 40-43 44-48 49-52 · lubrifiants 53-60 61-84 85-96 97-104 · produits techniques additifs bardhal · fluides gel hydroalcoolique 3550 199-204 3590 190-191 3650 206 3651 207-214 1700 105-110 · entretien additifs 1750 110-111 1800 111-112 · son 1850 112 4000 237-244 3850 215-236 1909 113-124 · enjoliveurs 4500 245-248 · protection coffre tapis · housses · housses vul · couvre-siège · game selective · confort enfants · rideaux ecrans pare-brise · films solaires 2100 125-140 2400 141-146 2610 147 · accessoires intérieurs-extérieurs 4750 249-250 · electricité 12v 5100 265-274 2650 148-153 2700 154 · chargeurs câbles lampes outillage 5300 275-294 2790 155-158 2900 159-163 2990 164 · outillage automobile · outillage à main 5650 295-300 5910 301-318 · accessoires vélo · désodorisants ambi pur arbre magique 3150 165-174 6000 319-329 · accessoires scooter cyclo · parfums de voiture 3369 175-186 · merchandising 6050 330-332 4900 333-335 · désodorisants 3400 187-190 p 6 · accessoires de lavage 3450 191-196

[close]

p. 7

sumario pages · masillas insonorizantes · deflectores 1100 11-24 pages 3500 197-199 · productos de mantenimiento · cofres de techo galerias de techo · barras de techo y kits green valley trek · barras de techo y kits green valley original · barras de techo y kits green valley easyone · barras de techo y kits green valley original pro · tabla de aplicación · porta-bicicleta porta-esquis · pulpos y cinchas · caravaning · faros rotativos · funda de protección · rejillas perro pale da neve · cadenas de nieve 1550 1650 1200 1300 1350 1375 1380 32-38 40-43 44-48 49-52 · lubrificantes 53-60 61-84 85-96 97-104 · mantenimiento aditivos bardhal · liquidos gel hydroalcoholico 3550 199-204 3590 190-191 3650 206 3651 207-214 1700 105-110 · mantenimiento aditivos 1750 110-111 1800 111-112 · sonido 1850 112 4000 237-244 3850 215-236 1909 113-124 · tapacubos 4500 245-248 · protección maletero alfombras · fundas · fundas para vul · cubre asientos · gama selective · confort niños · cotinillas pantallas para-brisas · láminas solares 2100 125-140 2400 141-146 2610 147 · accesorios interiores-exteriores 4750 249-250 · electricidad 12v 5100 265-274 2650 148-153 2700 154 · cargadores cables lámparas utillaje 5300 275-294 2790 155-158 2900 159-163 2990 164 · herramientas · herramientas 5650 295-300 5910 301-318 · accesorios bicicleta · ambientadores ambi pur arbre magique 3150 165-174 6000 319-329 · accesorios scooter · ambientadores 3369 175-186 · merchandising 6050 330-332 4900 333-335 · ambientadores 3400 187-190 · accesorios de lavado 3450 191-196 p 7

[close]

p. 8

summary pages · mastics sound insulation · windows wind deflectors 1100 11-24 pages 3500 197-199 · maintenance products · roof boxes aluminium roof rack · roof bars and adaptor kits green valley trek 1200 1300 32-38 40-43 44-48 49-52 · lubricants · roof bars and adaptor kits green valley original pro 1380 · application guide · bike carriers ski carriers · bungee cords and tie downs · towing-caravaning · warning beacons · car covers · pet barriers snow shovel · snow chains 1550 1650 53-60 61-84 85-96 97-104 · maintenance additives bardhal · fluids hand sanitiser 3550 199-204 3590 190-191 · roof bars and adaptor kits green valley original 1350 · roof bars green valley easyone 1375 3650 206 3651 207-214 1700 105-110 · maintenance additives 1750 110-111 1800 111-112 · sound-on-board 1850 112 4000 237-244 3850 215-236 1909 113-124 · wheel trims 4500 245-248 · boot protection car mats · seat covers · covers for commercial vehicles · seat cushions · selective range · chindren s comfort · sunshades sun shields · solar tuning film 2100 125-140 2400 141-146 2610 147 · interior-exterior accessories 4750 249-250 · 12v electrical parts 5100 265-274 2650 148-153 2700 154 · battery chargers cables spot lights fixing tools 5300 275-294 2790 155-158 2900 159-163 2990 164 · automotive tools · handtools 5650 295-300 5910 301-318 · bike accessories · airfresheners ambi pur arbre magique 3150 165-174 6000 319-329 · scooter accessories · car fragrances 3369 175-186 · merchandising 6050 330-332 4900 333-335 · airfresheners 3400 187-190 p 8 · cleaning accessories 3450 191-196

[close]

p. 9

somario pages · mastici insonorizzanti · deflettori aria 1100 11-24 pages 3500 197-199 · prodotti di manutenzione · box-baule da tetto barre portatutto in allu · barre da tetto i kit green valley trek · barre da tetto i kit green valley original · barre da tetto i kit green valley easyone · barre da tetto i kit green valley original pro · tabella di interesse · porta-biciclette portasci · cinghie e funi · traino-caravaning · lampeggianti · fodero di protezione 1550 1650 1200 1300 1350 1375 1380 32-38 40-43 44-48 49-52 · lubrificanti 53-60 61-84 85-96 97-104 · manutenzione additivi bardhal · fluidi gel idroalcolico 3550 199-204 3590 190-191 3650 206 3651 207-214 1700 105-110 · manutenzione additivi 1750 110-111 1800 111-112 · suo 4000 237-244 112 3850 215-236 · griglie divisorie abitacolo per cani pás para a neve 1850 · catene de neve 1909 113-124 · copricerchi 4500 245-248 · protezione baule tappeti · fodere · fodere per veicoli utilitary · coprisedili · gamma selective · bambini comfort · tendine schermi parabrezza · pellicole solari 2100 125-140 2400 141-146 2610 147 · accessori interni-esterni 4750 249-250 · elettricità a 12v 5100 265-274 2650 148-153 2700 154 · caricabatteria cavi spot lights attrezzatura 5300 275-294 2790 155-158 2900 159-163 2990 164 · attrezzatura · attrezzatura 5650 295-300 5910 301-318 · accessori bici · deodoranti ambi pur arbre magique 3150 165-174 6000 319-329 · accessori scooter · profumi per automobili 3369 175-186 · merchandising 6050 330-332 4900 333-335 · deodoranti 3400 187-190 · accessori lavaggio 3450 191-196 p 9

[close]

p. 10

commandez en ligne sur aurilis estore » no uv ea u t é s e n di re c t » pro mo s spé c i al e s p 10 blister carte perforée pompes cavalier blister pack con gancho bombas con gancho card head card scheda pugno cavallotto cavalier sachet con gancho/bolsa pvc bag with header card cavallotto sacchetto bombe-pulvérisateur bomba-pulverisator spray bomboletta polverizzatore collier pneus sac textile/pvc câbles sac avec poignée collar neumáticos bolsa de tela/pvc bolsa con asa ring card cables bag with handle collana fabric or pvc bag sacca con maniglia sacca in tessuto/pvc boîte caja box scatola toutes les marques utilisées sur ce document ne le sont qu à titre de référence pour indiquer la destination des produits conformément à l article l.713-6-b du code de la propriété intellectuelle.

[close]

p. 11



[close]

p. 12

1100 déflecteurs d air deflectores de aire wind deflectors deflettori aria airstream 2/4 · pièces · piezas · pieces · pezzi a clipser finition classique con grapas color clásico clip on classical look per cliper colore classico · · · · gamme complète pour berlines breaks et 4x4 gama completa para berlina familiares y 4x4 complete range for sedans sw and 4x4 gamma completa per berlina break e 4x4 airstream gamme pro 2 vul · · · · utilitaires furgonetas vans veicoli industriali · pièces · piezas · pieces · pezzi a clipser finition classique con grapas color clásico clip on classical look per cliper colore classico p 12

[close]

p. 13

1100 montage montaje installation montaggio -1 -2 -3 pl · poids lourds · camiones · trucks · camion p 13

[close]

p. 14

1100 déflecteurs d air deflectores de aire wind deflectors deflettori aria airstream 2 · pièces · piezas · pieces · pezzi a clipser finition classique con grapas color clásico clip on classical look per cliper colore classico · · · · gamme complète pour berlines breaks et 4x4 gama completa para berlina familiares y 4x4 complete range for sedans sw and 4x4 gamma completa per berlina break e 4x4 3 372 052 002 750 airvit code article 200 275 pour/para/for/per peugeot 308 3 372 052 001 937 airvit code article 200 193 3 372 052 003 443 airvit code article 200 344 pour/para/for/per renault laguna iii pour/para/for/per citroen c4 picasso 3 372 052 029 023 airvit code article 202 902 pour/para/for/per suzuki grand vitara ii 10/05 3 372 052 027 050 airvit code article 202 705 3 372 052 025 254 airvit code article 202 525 pour/para/for/per nissan qasqhai pour/para/for/per citroen c-crosser mitsubishi outlander peugeot 4007 p 14 3 372 052 020 884 airvit code article 202 088 3 372 052 025 179 airvit code article 202 517 3 372 052 021 836 airvit code article 202 183 pour/para/for/per toyota land cruiser 90 3/5p 04/96 pour/para/for/per mitsubishi pajero iii v60 5p 04/00 pour/para/for/per nissan patrol gr ii 3/5p 07/97 >

[close]

p. 15

déflecteurs d air deflectores de aire wind deflectors deflettori aria 1100 3 372 052 013 428 airvit code article 201 342 pour/para/for/per citroen c3 5p 09/09 3 372 052 001 876 airvit code article 200 187 pour/para/for/per renault grand scenic 5p 04/04>05/09 3 372 052 025 261 airvit code article 202 526 pour/para/for/per peugeot 3008 5p 05/09 3 372 052 025 278 airvit code article 202 527 pour/para/for/per peugeot 5008 5p 11/09 p 15

[close]

Comments

no comments yet

YOUBLISHER
About
What Others Say
Sitemap
Impressum

PUBLISHERS
Login
Signup
Tutorials
FAQ
Support

BUSINESS
Overview
Advertising
Support

DEVELOPERS
API

LEGAL
Report a Copyright Violation
Copyright FAQ
Terms of Use
Privacy Policy