p. 1
axing avm 2-02 audio video-hf-modulator mit scartbuchse frequenzbereich 175 862 mhz vhf kanäle 5 12 sonderkanäle s 11 41 uhf kanäle 21 69 frequenzgang ±1,0 db ausgangspegel 70 dbµv hf ausgangsimpedanz 75 ohm
[close]
p. 2
technische daten frequenzbereich kanäle welligkeit ausgangspegel hf ausgangsimpedanz video eingangsimpedanz audio eingangsimpedanz video eingangspegel audio eingangspegel anschlüsse hf ausgang avm 1-02 anschluss video anschluss audio mono stromaufnahme netzteil maße ca l xbxh avm 2-01 anschluss video anschlüsse audio stereo anschlüsse hf eingang stromaufnahme netzteil maße ca l xbxh avm 2-02 wie avm 2-01 jedoch anschluss audio/video 175 862 mhz 5 12 s11 s41 21 69 ± 1,0 db 70 dbµv 75 ohm 75 ohm 10 kohm 1 vss 1 vss f-buchse cinch-buchse cinch-buchsen 200 ma 230 v 50 hz 6 v 500 ma 105 x 91 x 36 mm cinch-buchse cinch-buchsen iec-buchse 250 ma 230 v 50 hz 12 v 250 ma 225 x 91 x 36 mm scart weee nr de14023300 dieses symbol weist darauf hin dass das produkt gemäß weee-richtlinie richtlinie über elektro und elektronik-altgeräte 2002/96/ec und nationalen gesetzen nicht über den hausmüll entsorgt werden darf dieses produkt muss bei einer dafür vorgesehenen sammelstelle abgegeben werden dies kann z b durch rückgabe beim kauf eines ähnlichen produkts oder durch abgabe bei einer autorisierten sammelstelle für die wiederaufbereitung von elektro und elektronik-altgeräten geschehen informationen zu sammelstellen für altgeräte erhalten sie bei ihrer stadtverwaltung dem öffentlich-rechtlichen entsorgungsträger einer autorisierten stelle für die entsorgung von elektro und elektronikaltgeräten oder ihrer müllabfuhr this symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste according to the weee directive 2002/96/ec and your national law this product should be handed over to a designated collection point e.g on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment weee for more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office waste authority approved weee scheme or your household waste disposal service weee nr de14023300 betriebsanleitung avm audio-videomodulatoren operation instructions avm audio video modulators lieferumfang avm audio videomodulator av-anschlusskabel avm 1-02/2-01 scart-kabel 1 m avm 2-02 steckernetzteil 230 v 50 hz cfa 10-00 adapter f-stecker auf iec-stecker technical data frequency range channels gain riple output level hf output impedance video input impedance audio input level video input level audio input level rf connectors output avm 1-02 connector video connector audio mono current consumption power supply dimensions appr l xwxh avm 2-01 connector video connectors audio stereo rf connectors input current consumption power supply iec-female dimensions appr l xwxh avm 2-02 same data like avm 2-02 connectors audio/video 175 862 mhz 5 12 s11 s41 21 69 ± 1,0 db 70dbµv 75 ohm 75 ohm 10 kohm 1 vss 1 vss f-female rca/cinch rca/cinch 200 ma 230 v 50 hz 6 v 500 ma 105 x 91 x 36 mm rca/cinch rca/cinch 250 ma 230 v 50 hz 12 v 250 ma 225 x 91 x 36 mm scart delivery axing ag gewerbehaus moskau ch-8262 ramsen info@axing.com www.axing.com avm audio/video modulator av connecting cable avm 1-02/2-01 scart cable 1 m avm 2-02 power supply 230 v 50 hz cfa 10-00 adapter f male iec male stand 2010-11-11 konstruktions und typenänderung vorbehalten keine haftung für druckfehler state of the art 2010-11-11 reserving change in design and type we cannot be held liable for printing errors avm 1-02 avm 2-01 02 de en lesen und aufbewahren read and keep
[close]
p. 3
É sicherheitshinweise verwendungsbereich und produktbeschreibung die geräte sind ausschließlich für den einsatz zum verteilen von radio und fernsehsignalen im haus geeignet wird das gerät für andere einsätze verwendet wird keine garantie übernommen der audio video-modulator moduliert ein a/v-signal in einen hf-kanal zum anschluss an ein tv-gerät oder zur einspeisung in eine gemeinschaftsanlage am eingang wird beispielsweise eine ccd-kamera ein videorecorder ein dvd-player oder ein ähnliches gerät angeschlossen so kann mit einer kamera ein kinderzimmer ein hauseingangsbereich oder ein sonstiger sensibler bereich überwacht werden ausgangsseitig wird mittels einfachster programmierung ein kanal eingestellt der ansonsten nicht belegt ist É safety advice · die installation des geräts und reparaturen am gerät sind ausschließlich vom fachmann unter beachtung der geltenden vde-richtlinien durchzuführen bei nicht fachgerechter installation und inbetriebnahme wird keine haftung übernommen · vor Öffnen des gerätes netzstecker ziehen bzw stromzuführung entfernen andernfalls besteht lebensgefahr dies gilt auch wenn sie das gerät reinigen oder an den anschlüssen arbeiten · verwenden sie nur das im lieferumfang enthaltene steckernetzteil es dürfen auf keinen fall am steckernetzteil teile ausgetauscht oder veränderungen vorgenommen werden es besteht sonst lebensgefahr für die keine haftung übernommen wird · sofern eine austauschbare sicherung vorhanden ist ist vor dem wechsel der sicherung der netzstecker zu ziehen defekte sicherungen nur durch normgerechte sicherungen des gleichen nennwertes ersetzen · das gerät darf nur in trockenen räumen betrieben werden in feuchten räumen oder im freien besteht die gefahr von kurzschlüssen achtung brandgefahr oder elektrischem schlägen achtung lebensgefahr · planen sie den montage bzw aufstellort so dass sie in gefahrensituationen den netzstecker leicht erreichen und aus der steckdose ziehen können wählen sie den montage bzw aufstellort so dass kinder nicht unbeaufsichtigt am gerät und dessen anschlüssen spielen können der montage bzw aufstellort muss eine sichere verlegung aller angeschlossenen kabel ermöglichen stromversorgungskabel sowie zuführungskabel dürfen nicht durch irgendwelche gegenstände beschädigt oder gequetscht werden · wählen sie einen montage bzw aufstellungsort an dem unter keinen umständen flüssigkeiten oder gegenstände in das gerät gelangen können z b kondenswasser dachundichtigkeiten gießwasser etc · setzen sie das gerät niemals direkter sonneneinstrahlung aus und vermeiden sie die direkte nähe von wärrmequellen z b heizkörper andere elektrogeräte kamin etc bei geräten die kühlkörper oder lüftungsschlitze haben muss daher unbedingt darauf geachtet werden dass diese keinesfalls abgedeckt oder verbaut werden sorgen sie außerdem für eine großzügig bemessene luftzirkulation um das gerät damit verhindern sie mögliche schäden am gerät sowie brandgefahr durch Überhitzung achten sie z.b über verteiler e.g through splitter catv/terr signaleinspeisung signal feeding audio video ccd dvd vcr kanal mit a/v-signal channel with a/v signal field of application and product discription the devices are suited only for distributing radio and television signals in the house if the device is used for other purposes no warranty is given the audio/video modulator modulates an a/v signal in a rf channel to connect to a television set or to feed a small house network at the input one may connect a ccd camera a vcr a dvd player or a similar item in this way a children´s room a house entrance or another sensitive area can be monitored with easy programming steps a channel which is not used for tv-transmission can be selected to transmit the signal from the input source z.b über multischalter e.g through multiswitch audio video ccd dvd vcr kanal mit a/v-signal channel with a/v signal montage verwenden sie die dem gerät beiliegenden montageschrauben und die montagelöcher an den geräten 1 z.b über avm 2-01 e.g through avm 2-01 audio level video level catv/terr mounting use the mounting screws included in the delivery and the mounting holes of the devices 1 audio video ccd dvd vcr kanal mit a/v-signal channel with a/v signal catv/terr z.b über multischalter e.g through multiswitch 1 1 audio level video level vde guidelines no liability will be assumed in the case of faulty installation and commissioning · before opening the equipment pull out the power plug or remove the power supply otherwise there is danger of electrocution this is also valid for cleaning the equipment or working on the connections · use only the plug-in power supply unit included in the delivery scope by no means is it allowed to replace any parts of the power supply unit or to make modifications otherwise there is a risk of mortal injury for which we cannot be held liable · providing that a serviceable fuse exists the power cord must be pulled out before changing the fuse defective fuses may only be replaced with standard compliant fuses that have the same nominal value · the equipment may only be operated in dry rooms in humid rooms or outdoors there is danger of short-circuit caution risk of fire or electrocution · choose the location of installation or mounting so that the power plug can be reached and pulled out of the socket easily in case of danger choose the location of installation or mounting such that children may not play unsupervised near the equipment and its connections the location of installation or mounting must allow a safe installation of all cables connected power feeding cables as well as feeder lines may not be damaged or clamped by objects of any kind to prevent damage to your equipment and to avoid possible peripheral damages the devices foreseen for wall mounting may only be installed on a flat surface · choose the location of installation or mounting so that under no circumstances liquids or objects can get into the equipment e.g condensation water coming from leaking roofs or flowing water etc · avoid exposure of the equipment to direct sunlight and to other heat sources e g radiators other electrical devices chimney etc devices that are equipped with heat sinks or ventilation slots must under no circum-stances be covered or blocked also ensure for a generous air circulation around the equipment in this way you avoid possible damage to the equipment as well as a risk of fire caused by · installation and repairs to the equipment may only be carried out by technicians observing the current programmierung des ausgangskanals avm mit hilfe des power-schalters auf der rückseite des geräts einschalten settaste für ca 3 sekunden gedrückt halten bis die led-anzeige anfängt zu blinken jetzt mit der oder taste den gewünschten kanal einstellen die anzeige hört nach ca 3 sekunden auf zu blinken und der gewünschte kanal ist eingestellt power-schalter power switch led-anzeige led display set-taste set button audio video ccd dvd vcr kanal mit a/v-signal channel with a/v signal z.b über avm 2-02 e.g through avm 2-02 audio level video level catv/terr audio video dvd vcr z.b über multischalter e.g through multiswitch catv/terr audio level video level kanal mit a/v-signal channel with a/v signal programming of the output channel the modulator avm is switched on with the power switch on the rear side of the device press set for 3 seconds until led starts blinking now press or until you reach the selected channel the led stops blinking after about 3 seconds and theselected channel is adjusted audio video dvd vcr kanal mit a/v-signal channel with a/v signal
[close]
p. 4
caractéristiques techniques gamme de fréquences canaux ondulation niveau de sortie impédance de sortie impédance d entrée vidéo impédance d entrée audio niveau d entrée vidéo niveau d entrée audio sortie des connexions avm 1-02 connexion vidéo connexion audio mono consommation de courant bloc d alimentation dimensions env avm 2-01 connexion vidéo connexion audio stéréo connecteurs hf entrée consommation de courant bloc d alimentation dimensions env avm 2-02 avm 2-02 comme avm 2-01 mais connexion audio/vidéo 175 862 mhz 5 12 s11 s41 21 69 ± 1,0 db 70 dbµv 75 ohm 75 ohm 10 kohm 1 vss 1 vss f douille cinch douilles cinch 200 ma 230 v 50 hz 6 v 500 ma 105 x 91 x 36 mm douille cinche douilles cinch iec 250 ma 230 v 50 hz 12 v 250 ma 225 x 91 x 36 mm scart weee nr de14023300 ce symbole indique que conformément à la directive deee 2002/96/ce et à la réglementation de votre pays ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères vous devez le déposer dans un lieu de ramassage prévu à cet effet par exemple un site de collecte officiel des équipements électriques et électroniques en vue de leur recyclage ou un point d échange de produits autorisé qui est accessible lorsque vous faites l acquisition d un nouveau produit du même type que l ancien pour obtenir plus d informations sur les points de collecte des équipements à recycler contactez votre mairie le service de collecte des déchets le plan deee approuvé ou le service d enlèvement des ordures ménagères weee nr de14023300 volume de livraison modulateur audio vidéo avm câble de connexion av avm 1-02/2-01 câble scart 1 m avm 2-02 bloc d alimentation enfichable 230 v 50 hz adaptateur cfa 10-00 f/iec dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de aeea-richtlijn 2002/96/eg en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen geautoriseerd inzamelpunt bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of het afvalverwerkingsbedrijf u kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur aeea raadplegen mode d emploi modulateur audio vidéo gebruikshandleiding avm audio videomodulator technische gegevens frequentiebereik kanalen rimpel uitgangsniveau uitgangsimpedantie video ingangsimpedantie audio ingangsimpedantie video ingangsniveau audio ingangsniveau aansluiting uitgang avm 1-02 aansluiting video aansluiting audio mono stroomopname netvoeding afmetingen ca avm 2-01 aansluiting video aansluiting audio stereo aansluiting hf ingang stroomopname netvoeding afmetingen ca avm 2-02 avm 2-02 als avm 2-01 echter aansluiting audio/video 175 862 mhz 5 12 s11 s41 21 69 ± 1,0 db 70dbµv 75 ohm 75 ohm 10 kohm 1 vss 1 vss f-female cinch-bus cinch-bussen 200 ma 230 v 50 hz 6 v 500 ma 105 x 91 x 36 mm cinch-bus cinch-bussen iec-bus 250 ma 230 v 50 hz 12 v 250 ma 225 x 91 x 36 mm scart leveringsomvang axing ag gewerbehaus moskau ch-8262 ramsen info@axing.com www.axing.com avm audio videomodulator av-aansluitkabel avm 1-02/2-01 scart-kabel 1 m avm 2-02 stekkervoeding 230 v 50 hz cfa 10-00 adapter f-stekker op iec-stekker etat actuel 2010-11-11 sous réserve de modifications de construction et de type nous n assumons aucune responsabilité pour les erreurs d impression stand 2010-11-11 constructie en typewijziging voorbehouden geen aansprakelijkheid voor drukfouten avm 1-02 avm 2-01 02 fr nl a lire et à conserver lezen en bewaren
[close]
p. 5
É consignes de sécurité domaine d application description du produit · l installation de l appareil et les réparations sur ce dernier doivent être effectuées exclusivement par un spécialiste dans le respect des directives vde aucune responsabilité ne sera assumée en cas d installation et de mise en service incorrectes · avant d ouvrir l appareil retirer la fiche de secteur ou couper l alimentation en courant sinon il y a danger de mort cela s applique également lorsque vous nettoyez l appareil ou effectuez des travaux sur les raccordements · utilisez uniquement le bloc d`alimentation enfichable contenu dans le volume de livraison ne remplacez jamais des pièces et n effectuez aucune modification sur le bloc d alimentation enfichable sinon il y a un risque de mort dont nous déclinons toute responsabilité · dans la mesure où il existe un fusible interchangeable la prise de secteur doit être retirée avant de remplacer le fusible ne remplacer les fusibles défectueux que par des fusibles conformes aux normes et ayant la même valeur nominale · l appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs l utilisation dans des locaux humides ou à l extérieur présente un risque de courts-circuits attention risque d incendie ou d électrocution attention danger de mort · prévoyez un lieu de montage ou d implantation permettant en cas de situations de danger d atteindre facilement la fiche de secteur afin de pouvoir la débrancher de la prise de courant choisissez un lieu de montage ou d implantation de telle sorte que des enfants ne puissent pas jouer avec l appareil et ses raccordements sans surveillance le lieu de montage ou d implantation doit permettre une pose sûre de tous les câbles raccordés les câbles d alimentation électrique et câbles d alimentation ne doivent pas être endommagés ou écrasés par des objets de toute nature qu ils soient · choisissez un lieu de montage ou d implantation sur lequel des liquides ou objets ne pourront en aucun cas atteindre l appareil par ex eau condensée fuite provenant du toit eau d arrosage etc · n exposez jamais l appareil au rayonnement direct du soleil et évitez qu il se trouve à proximité de sources de chaleur par ex radiateurs autres appareils électriques cheminée etc veillez impérativement à ce que les appareils équipés de refroidisseurs ou ayant des fentes d aération ne soient en aucun cas recouverts ou obstrués par ailleurs veillez à assurer une circulation d air appropriée et suffisante autour de l appareil vous pourrez ainsi éviter des endommagements éventuels de l appareil ainsi que le risque d incendie causé par une surchauffe veillez impérativement à ce que les câbles ne soient pas à proximité de sources de chaleur par ex radiateurs autres appareils électriques cheminée etc les appareils conviennent exclusivement à la distribution de signaux de radio et de télévision dans la maison de même que des signaux multimédia il ne sera accordé aucune garantie si l appareil fait l objet d une utilisation autre que celle indiquée le modulateur audio/vidéo module un signal a/v en un canal hf pour la connexion à un téléviseur ou pour la distribution dans une installation collective une caméra ccd un magnétoscope un lecteur de dvd ou un appareil similaire peuvent être connectés à l entrée la surveillance d une chambre d enfant de l entrée d une maison ou de toute autre zone sensible est rendue possible grâce à une caméra au niveau de la sortie une très simple programmation permet de régler un canal sans assignation par ex à l aide d un distributeur bijv via verdeler transmission du signal signaaltoevoer câble bande large terrestre cai/terr ccd dvd vcr gebruiksgebied/productbeschrijving de apparaten zijn uitsluitend geschikt om radio en tv-signalen resp multimediasignalen in huis te verdelen wordt een apparaat anders gebruikt wordt geen garantie gegeven de audio-video-modulator moduleert een a/v-signaal naar een hf-kanaal voor aansluiting op een tv-apparaat of voor doorgifte in een gai/cai op de ingang wordt bijvoorbeeld een ccd-camera een videorecorder een dvd-player of een vergelijkbaar apparaat aangesloten zo kann met een camera een kinderkamer een huisingang of een ander sensibel gebied worden bewaakt aan de uitgangszijde wordt door middel van een simpele programmering een kanaal ingesteld dat niet bezet is montage utiliser les vis de montage fournies avec l appareil et les trous de montage prévus sur les appareils 1 1 montage gebruik de bij het apparaat bijgevoegde montageschroeven en de montagegaten aan de apparaten 1 par ex à l aide d un commutateur multiple bijv via multischakelaar ccd dvd vcr par ex à l aide du avm 2-01 bijv via avm 2-01 câble bande large terrestre cai/terr niveau audio audio-niveau niveau vidéo video-niveau ccd dvd vcr É veiligheidsaanwijzingen par ex à l aide d un commutateur multiple bijv via multischakelaar · de installatie van het apparaat en reparaties aan het apparaat mogen uitsluitend door een vakman onder in achtneming van de geldende vde richtlijnen worden uitgevoerd bij een niet vakkundige installatie en ingebruikname wordt geen aansprakelijkheid aanvaard · voor het openen van het apparaat stekker uit het stopcontact trekken resp stroomtoevoer onderbreken anders bestaat levensgevaar dit geldt ook wanneer u het apparaat reinigt of aan de aansluitingen werkt · gebruik alleen de stekkervoeding die bij de levering inbegrepen is er mogen in geen geval delen van de stekkervoeding vervangen of veranderingen eraan uitgevoerd worden er bestaat anders levensgevaar waarvoor geen aansprakelijkheid aanvaardt wordt · indien een vervangbare zekering voorhanden is dient voor het vervangen van de zekering de stekker uit het stopcontact te worden getrokken defecte zekeringen alleen door zekeringen met dezelfde norm en dezelfde nominale waarde vervangen · het apparaat mag alleen in droge ruimten worden gebruikt in vochtige ruimten of buitenshuis bestaat gevaar voor kortsluitingen let op brandgevaar of elektrische schokken let op levensgevaar · plant u de montage resp plaats van bestemming zo dat u in gevaarlijke situaties de stroomstekker makkelijk kunt bereiken en uit het stopcontact kunt trekken kiest de plaats van montage of opstelling zo dat kinderen niet zonder toezicht met het apparaat en de aansluitingen kunnen spelen op de plaats van montage of opstelling moet een veilig verleggen van de aangesloten kabels mogelijk zijn stroomvoorzieningskabel alsmede toevoerkabel mogen niet door een of andere voorwerpen beschadigd of ingeklemd worden · kies een plaats van montage of opstelling waar in geen geval vloeistoffen of voorwerpen in het apparaat kunnen terechtkomen bijv condenswater lekken in het dak gietwater · stel het apparaat nooit bloot aan directe zonnestraling en vermijd de directe nabijheid van warmtebronnen bijv radiatoren ander elektrische apparaten schoorsteen etc bij apparaten die koelplaten of ventilatiegleuven hebben moet er daarom beslist op worden gelet dat deze in geen geval afgedekt of dichtgebouwd worden zorg bovendien voor een ruim bemeten luchtcirculatie om het apparaat daarmee vermijdt u mogelijke beschadigingen aan het apparaat en brandgevaar door oververhitting let er beslist op dat kabels niet in de nabijheid van warmtebronnen bijv radiatoren andere elektrische apparaten schoorsteen etc komen 1 1 niveau audio audio-niveau niveau vidéo video-niveau programmation du canal de sortie le modulateur avm est mis en marche avec le commutateur par l arrière tenir appuyée la touche set pendant env 3 secondes jusqu à ce que la del de l affichage commence à clignoter régler maintenant le canal souhaité à l aide de la touche « » ou « » l affichage arrête de clignoter env 3 secondes plus tard et le canal souhaité est réglé commutateur power power-schakelaar affichage del led-indicatie touche set set-knop audio video ccd dvd vcr kanal mit a/v-signal channel with a/v signal par ex à l aide du avm 2-02 bijv via avm 2-02 câble bande large terrestre cai/terr niveau audio audio-niveau niveau vidéo video-niveau dvd vcr programmering van het uitgangssignaal avm met de power-schakelaar op de achterkant inschakelen set-knop ca 3 seconden ingedrukt houden tot de led-indicatie begint te knipperen nu met de of knop het gewenste kanaal instellen de indicatie houdt na 3 seconden op te knipperen en het gewenste kanaal is ingesteld par ex à l aide d un commutateur multiple bijv via multischakelaar câble bande large terrestre cai/terr niveau audio audio-niveau niveau vidéo video-niveau dvd vcr
[close]