Banca del Germoplasma

 

Embed or link this publication

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2

centro nazionale per lo studio e la conservazione della biodiversità forestale the national centre for forest biodiversity research and conservation

[close]

p. 3

la fabbrica del verde the greenery factory tale tecnica che utilizza materiale vivente di origine autoctona di ecotipi locali al fine di ottimizzare l effetto di consolidamento e antierosivo delle opere e il recupero di ambienti degradati seleziona varietà di piante le cui caratteristiche rispondono perfettamente alle potenzialità biologiche del territorio l azienda certificata uni en iso 9001 possiede tutte le autorizzazioni previste dalle vigenti leggi per la raccolta conservazione e riproduzione di soggetti vegetali autoctoni di ecotipi locali idonei alla forestazione ed al recupero ambientale e paesaggistico del territorio codra mediterranea s.r.l centro operativo per la difesa e il recupero dell ambiente si connota come avanzata struttura di supporto al territorio nazionale ed estero per la progettazione e la realizzazione di innovativi ed esemplari interventi di difesa ripristino riqualificazione e recupero dell ambiente grazie al costante impegno di esperti e personale qualificato codra ha sviluppato know-how e tecnologie acquisiti attraverso anni di esperienza e ideazione di brevetti europei tra i quali quello per la conservazione del germoplasma endemico mediante l uso di banche del seme fisse e mobili in situ ed ex situ l utilizzazione del germoplasma endemico nelle pratiche di ingegneria naturalistica rappresenta una risposta alla conservazione del patrimonio di biodiversità oggi gravemente compromesso nel suo equilibrio codra mediterranea s.r.l operative centre for the environmental protection and restoration is an advanced company which aims to support both domestic and foreign territories in the design and achievement of innovative actions for the protection restoration revision and recovery of the environment thanks to our experts constant commitment and highly specialised personnel codra has developed technologies and acquired know-how through years of experience ob-taining european patents such as the one for the endemic germplasm preservation using mobile and steady insitu and ex-situ seed banks the use of endemic germplasm in environmental engineering represents an innovative way for preserving the bio-variety whose equilibrium is so very compromised today this technique uses live material of autochthonous origin coming from native eco-types with the scope of optimising the consolidation and the anti-erosion effect of the work and the restoration of deteriorated areas by selecting different kinds of plants with features which perfectly respond to the biological potentialities of the area the company is certified uni en iso 9001 and has all the authorisation in accordance to the laws for the collection storage and reproduction of autochthonous subjects of native ecotypes suitable for planting and for environmental and landscape restoration.

[close]

p. 4

i restauri ambientali environmental restorations negli ultimi anni il regresso della flora spontanea ha raggiunto ritmi preoccupanti in tutto il pianeta 40.000 specie vegetali rischiano di estinguersi nei prossimi 50 anni si parla pertanto della possibilità di perdere 1/4 della diversità biologica del pianeta le piante oggi esistenti e quelle conservate sono il risultato di 3.000 milioni di anni di evoluzione e di 12.000 anni di coltivazione e selezione ma solo 3/4 hanno un importanza economica ed entrano a far parte di preponderanza nell interesse dell uomo proprio tra queste dal 1900 in poi si è perso il 75 della diversità genetica e malgrado gli sforzi compiuti da parte della comunità e dei suoi stati membri per affrontare il problema della riduzione o perdita della diversità biologica le attuali misure non bastano per consentire del 21/05/92 relativa alla conservazione degli habitat naturali e seminaturali e della flora e della fauna selvatiche decisione del consiglio del 25/10/93 relativa alla conclusione della convenzione sulla diversità biologica 93/626/cee convenzione sulla conservazione della vita selvatica e dell ambiente naturale in europa ecc secondo un rapporto delle nazioni unite inoltre sono circa 110 i paesi affetti da desertificazione sarebbero colpiti o a rischio di desertificazione circa il 30 del totale delle terre emerse in recent years the regression of the native flora has reached concerning levels throughout the entire planet 40.000 vegetable species are at risk of extinction within the next 50 years leading to the possibility of loosing 1/4 of the biological variety of the planet currently the existing and preserved plants are the result of 3.000 million years of evolution and 12.000 years of cultivation and selection but only 3/4 of existing species are economically important and are therfore considered important by human beings among those 75 of the genetic variety has been lost since the 19th century and in spite of the efforts made by eu and its state members to face the problem of biological variety loss or reduction the present measures are not enough to allow for a trend of change council directive of 21/05/92 92/43/cee preservation of natural and semi-natural habitats and wild flora and fauna council decision of 25/10/93 convention conclusion on biological variety 93/626/cee convention on wild life and natural environment preservation in europe ect according to the united nations there are about 110 countries affected by desertification while 30 of total emerged land are at risk of desertification.

[close]

p. 5

i problemi da risolvere problems to be solved necessità di salvaguardare proteggere e conservare i pool genici delle popolazioni vegetali delle diverse aree del pianeta ed è a tal fine che strutture uniche al mondo per conoscenze tecnologie e impegno umano come la banca del germoplasma codra si fanno carico di queste problematiche di elevato contenuto scientifico e sociale per far sì che il destino del patrimonio vegetale del pianeta non sia l estinzione bensì il perpetuarsi nel tempo sì da conservarlo intatto per le generazioni attuali e future l italia e i paesi del mediterraneo ricadono in questo contesto di crisi ambientale con problematiche legate alle variazioni climatiche con prolungati periodi di siccità alla presenza di suoli con marcata tendenza all erosione all alta frequenza di incendi boschivi allo sfruttamento eccessivo delle risorse idriche le attività umane sono sempre state in concreto tra i fenomeni principali di incidenza sugli equilibri territoriali e dell ecosistema nella maggior parte dei casi è stato proprio questo a causare la scomparsa di numerose specie vegetali e in alcuni casi di interi habitat il bacino del mediterraneo è caratterizzato da un elevata biodiversità ma negli ultimi tempi si sta verificando un impoverimento sempre crescente della composizione floristica anche in questi luoghi in questo scenario diventa prioritaria la italy and other mediterranean countries are part of this picture of environmental crisis with problems tied to climatic change long periods of drought soil at erosion risk high frequency of forest fires and extreme exploitation of water resources human activities have always affected the ecosystem equilibrium and in most cases have caused the disappearance of a number of species and in some cases entire habitats the mediterranean basin has a high biovariety but in recent years a growing impoverishment in the flora composition is evident in this context as well in this scenario the priority is to safeguard protect and preserve the genetic pools of the vegetable population in different areas of the planet for this reason organisations which are unique in the world of knowledge technologies and human com mitment such as the codra germplasm bank take on the responsibility of these highly scientific contents and social problems so that the fate of the vegetable patrimony won t be extinction but long lasting life to preserve for present and future generations.

[close]

p. 6

banca del germoplasma codra the codra germplasm bank l idea di una banca del germoplasma nasce e si sviluppa all interno della politica dell unione europea in materia di protezione dell ambiente e delle risorse naturali che negli ultimi anni sta assumendo un importanza sempre maggiore ciò è dovuto al fatto che le minacce di danno ambientale e di esaurimento delle risorse naturali sono lungi dall essere sotto controllo boschi e foreste costituiscono una risorsa naturale fondamentale ed un importante patrimonio economico da gestire più responsabilmente È indispensabile proteggere e ove necessario restituire la funzionalità autonoma ai sistemi naturali ed arrestare la perdita di biodiversità sia nell unione europea che su scala mondiale l assenza sul mercato italiano di materiale vegetale autoctono di ecotipi locali rappresenta il primo problema che il centro affronta infatti l obiettivo principale della germoplasma è la conservazione delle risorse genetiche delle specie vegetali arboree arbustive ed erbacee minacciate di estinzione operando sia in situ protezione dell ambiente nel quale le piante vivono che ex situ raccolta e conservazione nella banca del germoplasma di collezioni rappresentative della variabilità genetica il corretto uso della banca può contrastare la massiccia importazione di germoplasma non autoctono da strutture straniere a fini di interventi di forestazione e recupero ambientale che se legittima da un punto di vista economico non lo è certamente da un punto di vista ecologico e tecnico-applicativo the idea of codra mediterranea s germplasm bank came about and was developed within the european union politics in matters of environmental and natural resources protection which has become more and more important in more recent years this is due to the fact that menace of envi-ronmental damages and natural resource depletion are out of control woods and forests represent a fundamental natural resource and an important economical patrimony which calls for more responsible management it is indispensable to protect and where necessary restore the autonomous function of natural systems and stop the loss of biovariety both within the european union and throughout the world the lack of vegetable autochthonous material of native ecotypes in the italian market represents the first problem the centre has to face in fact the germplasm bank s main scope is the preservation of genetic resources of vegetable arboreous herbaceous and shrub species at risk of extinction operating both in-situ protection of the environment in which plants live and ex-situ collection of and storage in the germplasm bank of representative sets of genetic variability correct use of the bank can contrast the massive importation of non-autochthonous germplasm from foreign companies for forest intervention and environmental restoration germplasm importation could be legitimated from an economical point of view but certainly not from an ecological and technical-applicative one.

[close]

p. 7

banca del germoplasma codra the codra germplasm bank le specie arboree arbustive ed erbacee delle diverse aree geografiche nel corso di millenni di evoluzione si sono infatti diversificate al loro interno dando origine a razze e sottospecie le popolazioni locali si sono distinte in ecotipi con un ben determinato corredo genetico legato alle condizioni ambientali importare semi piante e parti di piante non autoctoni significa produrre una forma di inquinamento geneticobiolo-gico e alla lunga paesaggistico e culturale quest atteggiamento sta provocando e provocherà ibridazioni e incroci non voluti che alla lunga potranno comportare la scomparsa degli ecotipi locali e di conseguenza una grave perdita di biodiversità al fine di creare le condizioni per la salvaguardia del patrimonio genetico risultano fondamentali le strategie di conservazione ex situ le quali integrando la conservazione in situ permettono di selezionare e conservare individui provenienti dagli areali di origine delle specie la banca del germoplasma codra punta alla realizzazione di collezioni di materiale vegetale autoctono di ecotipi locali delle diverse aree del mediterraneo la struttura può ricevere materiale vegetale di piante erbacee arbustive ed arboree di cui si vuole conservare la variabilità genetica specie varietà ecotipi che rappresentano una risorsa genetica da tutelare ai fini della salvaguardia del patrimonio genetico tale strategia consente anche in occasione di catastrofi naturali o qualsiasi altro evento di origine naturale o antropica come incendi dissesti idrogeologici attacchi parassitari epidemie ecc di garantire la sopravvivenza di materiale genetico proveniente dai siti originari sì da ricostituire gli habitat distrutti esclusivamente con specie autoctone di ecotipi locali arboreous herbaceous and shrub species of different geographical areas have diversified over millions of years of evolution and originated new races and sub-species native populations were distinct in ecotypes with a well defined genetic complement tied to environmental conditions the importation of seeds plants or other parts of non-autochthonous plants means a sort of genetic and biological pollution and in the long run cultural and landscape pollution as well this habit has created and will continue to create hybrids and unwanted crossbreeds which could cause the disappearance of native ecotypes and consequently a great loss of bio variety in order to safeguard the genetic patrimony the strategies of preservation ex-situ are fundamental and integrated with the preservation in-situ allow for selecting and preserving individuals coming from areas of species origin the codra germplasm bank aims to achieve vegetable material collection of native ecotypes in different areas of the mediterranean the bank can receive herbaceous arboreous and shrub plant vegetable material and preserve the genetic variability species variety and ecotypes represent a genetic resource in need of protection in order to safeguard the genetic patrimony this strategy can be used when natural disaster or any other event of natural or antropic origin takes place such as fires hydro-geological incidents parasite attacks epidemics etc to ensure the survival of genetic material coming from native sites which can in turn restore the destroyed habitats exclusively with native ecotypes autochthonous species.

[close]

p. 8

centro nazionale per lo studio e la conservazione della biodiversità forestale banca del germoplasma del bacino euro-mediterraneo the germplasm bank for euro-mediterranean basin la

[close]

p. 9

® centro operativo per la difesa e il recupero dell ambiente o

[close]

p. 10

banca del germoplasma codra the codra germplasm bank tutte le attività della banca del germoplasma codra sono coordinate da un comitato tecnico scientifico c.t.s così composto prof lucio susmel presidente prof vittorio leone vice presidente prof carlo blasi prof raffaello giannini prof elio lanzillotti prof nicola luisi prof silvano marchiori dott antonio nicoletti prof pietro perrino prof franco viola prof augusto zanella dott luigi forte segreteria tecnico scientifica sig.ra angela salvia segreteria amministrativa all the activities of the codra germplasm bank are coordinated by a technical-scientific board whose members include prof lucio susmel president prof vittorio leone vice president prof carlo blasi prof raffaello giannini prof elio lanzillotti prof nicola luisi prof silvano marchiori ph.d antonio nicoletti prof pietro perrino prof franco viola prof augusto zanella ph.d luigi forte technical scientific secretariat mrs angela salvia administrative secretariat

[close]

p. 11

banca del germoplasma codra the codra germplasm bank la banca del germoplasma è articolata in tre aree distinte · · · area lavorazione area laboratori area conservazione eventuali patologie o anomalie riguardanti l integrità meccanica e la vitalità il materiale viene pulito e selezionato mediante operazioni di tipo meccanico manuale o misto · confezionamento dopo essere stato lavorato il materiale da avviare alla conservazione di medio e lungo periodo viene confezionato meccanicamente in appositi contenitori e trasferito all interno dell area di conservazione nell area lavorazione vengono eseguite tre fasi · stoccaggio temporaneo del materiale che fa ingresso nella banca questa fase è di fondamentale importanza per evitare il danneggiamento dei semi dovuto allo stoccaggio in luoghi impropri e al trattamento mediante processi inadeguati · lavorazione finalizzata alla selezione delle materie prime comprende l insieme dei processi finalizzati ad ottenere seme puro delle essenze trattate che non riporti the germplasm bank is made up of three different areas · processing area · laboratory area · storage area three phases are carried out in the processing area · temporary storage of the incoming material this phase is of fundamental importance as to avoid damaging seeds due to storage in unsuitable areas and processing through inadequate processes · processing of raw materials this includes the entire process to obtain the pure seed of the processed woods which are exempt from any possible pathology or ab normality regarding the mechanical integrity and the viability the material is cleaned and selected through mechanical operations manual operations or both · packaging after processing the material to be stored for medium to long term storage periods is packed in suitable containers and moved in the storage area.

[close]

p. 12

banca del germoplasma codra the codra germplasm bank all interno dell area laboratori vengono studiati i semi che arrivano nella banca del germoplasma al fine di definirne la qualità e stabilire le potenzialità di conservazione la via sessuata di propagazione è quella che generalmente viene usata per la riproduzione delle specie vegetali inoltre le sementi che vengono conservate a medio e lungo periodo devono avere elevate caratteristiche qualitative di conseguenza risulta fondamentale conoscere la qualità del seme che arriva al centro e la sua attitudine alla conservazione di medio e lungo periodo nei laboratori vengono effettuati tutti i test e le prove previste dalla normativa vigente in materia metodi ufficiali di analisi delle sementi decreto ministeriale del 22 dicembre 1992 international rules for seed testing ­ ista · campionamento · analisi della purezza · analisi della germinabilità · determinazione della vitalità del seme con saggio biochimico al tetrazolo · determinazione dello stato sanitario delle sementi · verifica e determinazione della specie · determinazione dell umidità · determinazione del peso di 1000 semi/peso per ettolitro · analisi dei semi ricoperti · analisi degli embrioni escissi · analisi radiografiche in the laboratory area the seeds from the germplasm bank are studied in order to define the quality and ascertain the storage potentiality sexual reproduction is generally used for the reproduction of vegetable species furthermore seeds stored for medium to long term must have high quality features consequently it is fundamental to know the quality of the incoming seeds and their aptitude for medium to long term storage period in the laboratories all tests and assays are made in accordance with the laws which regulate the matter official methods for seed testing d.m dec.22 1992 international rules for seed testing ­ ista · sampling · purity analysis · germination test · biochemical test for viability tetrazolium test · seed health testing · verification of species · determination of moisture content · weight determination · coated seed testing · excised embryo test for viability · x-ray test

[close]

p. 13

banca del germoplasma codra the codra germplasm bank grazie alla dotazione del laboratorio di strumenti tecnologicamente all avanguardia vengono anche effettuate analisi radiografiche per verificare eventuali anomalie e/o seguire lo sviluppo la maturazione degli embrioni l analisi della germinabilità viene effettuata mediante l utilizzo di camere clima-tiche impostando condizioni di temperatura umidità e luce in modo da riprodurre la con-dizione naturale voluta vengono inoltre effettuati test di riproduzione agamica per particolari specie utilizzando tavoli di crescita in grado di riprodurre le condizioni naturali thanks to highly technological laboratory equipment x-ray tests are also carried out in order to check for any abnormality and/or to follow embryo development the germination test is carried out by using a climatic cabinet and by fixing temperatures light and moisture conditions so that natural conditions can be reproduced furthermore agamic reproduction tests are carried out using growth tables which are able to reproduce natural conditions.

[close]

p. 14

banca del germoplasma codra the codra germplasm bank l area di conservazione caveau di grande volume dispone di un sistema di refrigerazione multi celle a controllo di temperatura e umidità al suo interno viene effettuata la conservazione a lungo e breve periodo fino a -25°c di temperatura per ridurre al minimo il metabolismo dei semi e assicurarne la conservazione della vitalità di medio e lungo periodo la banca del germoplasma è in grado di garantire la sopravvivenza di collezioni di semi diversificate in rapporto alle caratteristiche genetiche dei materiali di base in tal modo è possibile operare una scelta del materiale di riproduzione con criteri di differenziazione che vanno oltre il concetto di specie per meglio utilizzarlo nelle future zone di impiego the storage area is equipped with a multi-cold store refrigeration system with controlled temperatures and moisture within this area long and short term conservation is carried out at up to -25°c in order to minimize seed metabolism and ensure the viability preservation for medium and long periods of time the germplasm bank is able to guarantee different seed collection survival in relation to their genetic features this allows for choosing reproduction material with differentiation criteria which can further the concept of species in order to be better employed in places of future use.

[close]

p. 15

ottobre 2006 progetto grafico graficagielle potenza grafikgl@libero.it i dati e le informazioni riportate nella presente pubblicazione non possono essere riprodotti neppure parzialmente sotto alcuna formula le fotografie pubblicate sono di proprietà di codra mediterranea s.r.l codra mediterranea è un marchio registrato

[close]

Comments

no comments yet