Description
Revista criada pela Secretaria de Turismo do Paraná, com o intuito de promover o Paraná como pólo turístico brasileiro.
A revista mostra os principais pontos turísticos do Paraná, como Foz do Iguaçu, Curitiba, Litoral, Serra-do-Mar entre outros, demonstr
p. 1
foz do iguaçu national park picture carlos renato fernandes brasil turismo green and cosmopolitan curitiba curitiba verde y multicultural serrado mar charm and biodiversity sierra del mar encantos y biodiversidad coastline history and nature litoral historia y naturaleza campos gerais and time scenario campos gerais y el escenario del tiempo foz do iguassu world destination foz de iguazú destino del mundo www.turismo.pr.gov.br
[close]
p. 2
american continent américa brazil brasil state of paraná estado de paraná br 376 sÃo paulo londrina maringá br 369 br 369 br 092 guaíra br 151 rio de janeiro são paulo paraguai br 369 br 376 ponta grossa cascavel br 277 br 373 br 277 br 376 br 116 curitiba br 277 br 376 ilha do mel assunção br 277 foz do iguaçu paranaguá br 163 guarapuava br 476 br 116 barracão buenos aires argentina porto alegre florianópolis montevidéu santa catarina distância em relação à cutitiba barracão foz do iguaçu londrina maringá cascavel 544 km 640 km 385 km 430 km 500 km ponta grossa guaíra paranaguá rio de janeiro são paulo guarapuava 115 km 675 km 95 km 840 km 405 km 260 km florianópolis porto alegre buenos aires montevidéu assunção 300 km 770 km 2.150 km 1.660 km 1.590 km
[close]
p. 3
pico marumbi estadual park picture carlos renato fernandes paranÁ in a territory of around 200 km² the state has unforgettable attractions starting with the coastline cut by bays beautiful beaches paradisaical islands like superagui and ilha do mel honey island besides serra do mar sea mountains covered by exuberant atlantic forest and all its biodiversity connecting the coast to the plateau colonial roadways tell a story that enriches paraná tourism en un territorio de aproximadamente 200 mil km² el estado posee atracciones inolvidables comenzando por el litoral entrecortado de superagui island picture file paraná turismo bahías bellas playas islas paradisíacas como la isla de superagui y la ilha do mel además de la sierra del mar recubierta por la exuberante mata atlântica bosque atlántico y toda su biodiversidad haciendo la conexión del litoral con el planalto meseta caminos coloniales cuentan la historia y enriquecen el turismo de paraná.
[close]
p. 4
vila velha the extinct rock town and guartelá canyon are geological monuments that provide charm legends and mysteries to campos gerais and at the far west of parana the amazing iguassu falls one of the human nature wonders complete the amazing beauty route vila velha la extinta ciudad de piedra y el cânion do guartelá cañon del grartelá son monumentos geológicos que le proporcionan encantos leyendas y misterios a los campos generales y en el extremo oeste paranaense las extraordinarias cataratas del iguazú una de las maravillas naturales de la humanidad completan el fascinante grupo de bellezas 02 paraná vila velha estadual park picture joel rocha right from top to bottom sandstones vila velha cataratas do iguaçu picture tarzan
[close]
p. 5
xv de november street curitiba picture carlos renato fernandes the settlers that arrived here brought wealthy to this land and along with coffee wheat soybean and cattle farming established cities as curitiba ponta grossa londrina maringá and cascavel enriching the culture making it more vibrant and colorful through art handicraft culinary and folklore the hospitality of its people cultural diversity excellence of services and exubarance of nature make parana the ideal destination for you trip los pueblos que aquí llegaron hicieron la tierra producir riquezas y juntamente con el café el trigo la soja y la pecuaria fundaron ciudades como curitiba ponta grossa londrina maringá y cascavel dejando la cultura aún más rica vibrante y coloreada a través del arte la artesanía la gastronomía y el folklore ¡la hospitalidad del pueblo la diversidad cultural la excelencia de los servicios y la exuberancia de la naturaleza hacen de paraná el destino ideal para su viaje londrina city picture file paraná turismo cascavel city picture file paraná turismo maringá city picture file paraná turismo paraná |03
[close]
p. 6
xv de november street picture joão thibes largo da ordem craft fair picture joel rocha casacavel city foto arquivo paraná turismo handicraft picture emerson teixeira maringá city picture file paraná turismo straw handicraft picture file paraná turismo 04 paraná
[close]
p. 7
jardim botânico picture cesar brustolin/smcs file y multicultural curitiba verde green and cosmopolitan curitiba capivara in barigui park picture file paraná turismo visit the capital city of parana means travelling around the world with its well designed city planning advance integrated transportation system and environmental preservation with parks such as iguassu barigui tingui tangué joão paulo ii são lourenço jardim botânico botanical garden and others that not only give to the city an amazing 64.5 km² rate of green area per capita but also include different tourist attractions conocer la capital de paraná es realizar un viaje por el mundo con su bien proyectado urbanismo avanzado sistema integrado de transportes y preservación ambiental cuyos parques como el iguaçu barigui tingui tanguá joão paulo ii são lourenço jardín botánico y otros además de brindarle el extraordinario índice de 64,5 m² de área verde por habitante también se traducen en el diferencial de sus atractivos turísticos barigui park file carlos renato fernandes ceramic panel curitiba e sua gente artist poty lazzaroto
[close]
p. 8
the lovely capital city with a european atmosphere inherited from the ethnic groups rooted in this region is visible in the gastronomic district of santa felicidade in ethnic memorials at the opera de arame theater built in a deactivated stone quarry and palácio avenida picture joel rocha the oscar niemeyer museum reference of modern architecture the diversified agenda of events with dance music and theater festivals promotes the city world wide and in december with the christmas festivals curitiba becomes the christmas capital la elegancia de una capital con aires europeos herencia de las etnias aquí radicadas transluce en el barrio gastronómico de santa felicidade en los memoriales étnicos en el teatro Ópera de arame con una estructura construida en una pedrera desactivada y en el museo oscar niemeyer referencia de la moderna arquitectura el diversificado calendario de eventos con festivales de danza música y teatro proyecta internacionalmente a la ciudad y en diciembre con los festejos navideños curitiba se transforma en la capital de la navidad enjoy the charm of curitiba in a bus ride through linha turismo tourism line in a 45km tour starting from praça tiradentes and passing by squares parks and many other attractions that amaze its visitors aprecie los encantos de curitiba en un paseo en ómnibus por la línea turismo con salida de la plaza tiradentes en un trayecto de 45 km pasando por plazas parques y tantos otros atractivos que encantan los ojos de los visitantes picture luiz bocian tourism line picture orlando kissner/smcs file
[close]
p. 9
wire opera house picture jaelson lucas/smcs oscar niemeyer museum picture mendonça jr bus biarticulated picture luiz bocian tanguá park picture joel rocha green and cosmopolitan curitiba |07
[close]
p. 10
the diverse infrastructure modern airport excellent hotels typical and world class restaurants event centers and other services that make the tourist enjoy the warmth but highly professional service delivery of this city la diversificada infraestructura moderno aeropuerto excelente red hotelera restaurantes típicos y de categoría internacional centros de eventos y otros servicios hacen que el turista disfrute un servicio hospitalario pero con mucho profesionalismo tube station picture mendonça jr afonço pena airport picture www.curitiba.pr.gov.br disclosure 08 green and cosmopolitan curitiba german park picture mendonça jr.
[close]
p. 11
flora and fauna of the parks of curitiba pictures cesar brustolin/smcs square japan picture mendonça jr tingui park memorial of ukrainian immigration picture luiz bocian jardim botânico picture joel rocha barn theater picture joel rocha
[close]
p. 12
fog on the serra do mar pictures carlos renato fernandes sierra del mar encantos y biodiversidad serra do mar charm and biodiversity covered by the biggest brazilian continuous area of the exuberant atlantic forest serra do mar offers one of the most beautiful national scenarios and different options of tourism such as mountain climbing practiced in great peals parana the highest of south region and marumbi the first mountain to be climbed as a sport practice in brazil cubierta por la mayor área continua brasileña de la exuberante mata atlántica la sierra del mar proporciona uno de los más bonitos escenarios nacionales y variadas formas de turismo como el montañismo practicado en sus grandes picos el paraná el más alto de la región sur y el marumbi la primera montaña a ser escalada deportivamente en brasil climbing in pico marumbi picture file paraná turismo atlantic forest picture carlos renato fernandes
[close]
p. 13
tié-sangue ramphocelus bresilius picture takao takayama other options of ecoventure are also practiced such as buoy cross rafting hiking climbing off-road and bicycle touring due to its great biodiversity serra do mar is also considered a sanctuary where it is possible to watch the fauna especially birdwatching otras formas de ecoaventura son allí practicadas como boia cross rafting caminata escalada off-road y cicloturismo por su gran biodiversidad la sierra del mar es también un santuario que permite la observación de la fauna principalmente birdwatching saíra-sete-cores tangara seledon picture takao takayama gaturamo-verdadeiro euphonia violacea picture takao takayama rafting picture joel rocha the roads that connect the coast to the plateau include historical roadways such as itupava estrada da graciosa and paranaguá-curitiba railroad that will provide fascinating landscapes once you conquer the mountains foothills las conexiones del mar con el planalto meseta pueden realizarse a través de caminos históricos como el de itupava la estrada da graciosa ruta de la graciosa y el ferrocarril paranaguácuritiba que venciendo los contrafuertes de la sierra proporcionan deslumbrantes paisajes pico marumbi picture file paraná turismo serra do mar charm and biodiversity |11 viaduct tunnel carvalho picture joão machado francisco
[close]
p. 14
serra do mar picture file paraná turismo railroad paranaguá curitiba picture file paraná turismo tucano bico verde ranphastos dicolorus foto carlos renato fernandes 12 serra do mar charm and biodiversity cari river serra do mar picture carlos renato fernandes
[close]
p. 15
litorin picture carlos renato fernandes serra do mar picture carlos renato fernandes serra do mar picture file paraná tursimo puma puma concolor picture carlos renato fernandes serra do mar charm and biodiversity |13
[close]