p. 1
no 1 au in canada Édition 2010 guide croisières cruises montréal québec lévis tadoussac baie-ste-catherine l anse-st-jean rivière-du-loup croisieresaml.com en ligne
[close]
p. 2
environnement environment croisières aml soucieuse de son environnement tant écologique que social · respect du règlement sur les activités en mer dans le parc marin du saguenaysaint-laurent · implications financières et techniques dans des organisations à but non lucratif gremm fondation de la faune du québec · implication dans le développement social économique et touristique des régions où elle exploite un navire · minimisation de l impact des navires sur l écosystème du fleuve modernisation des équipements pour une diminution de la production de gaz à effet de serre · développement d un système de traitement des eaux usées surpassant les normes en collaboration avec premier tech environnement et navtech croisières aml committed to its social and ecological environment conception www.perfectiondesign.ca yan hamel yan hamel yves hamel yves hamel Édouard hamel Édouard hamel croisières aml à votre service depuis 38 ans at your service for 38 years la plus importante compagnie de croisières-excursions au canada croisières aml est une entreprise familiale établie au québec depuis 1972 dont les 18 navires sillonnent le saint-laurent et le fjord du saguenay la qualité l originalité et la diversité des croisières de l entreprise apportent chaque année bonheur émotion et émerveillement à plus de 500 000 passagers le service impeccable et l accueil chaleureux de ses 650 employés font la renommée de l entreprise depuis 38 ans croisières aml vous souhaite la bienvenue à bord · respect for the regulations on marine activities in the saguenayst lawrence marine park · financial and technical support for non-profit organizations gremm fondation de la faune du québec · involvement in the social economic and tourist development of the regions where it operates · minimization of the impact of the boats on the ecosystem of the river modernizing equipment to reduce greenhouse gas emissions · development of a system for the treatment of waste water surpassing the norm in collaboration with premier tech environnement and navtech distinctions awards 2003 2005 2007 2009 the most important cruise/excursion company in canada established in the province of quebec since 1972 this familyowned enterprise operates 18 boats on the st lawrence river and the saguenay fjord the quality diversity and originality of these cruises provide pleasure emotion and thrills to over 500,000 passengers annually for the last 38 years the impeccable service and the warm reception from our 650 employees have contributed to the popularity and excellent reputation of the company welcome aboard partenaires partners gremm groupe de recherche et d éducation sur les mammifères marins 2 en ligne croisieresaml.com
[close]
p. 3
cavalier maxim montréal l excursion maritime maritime excursion brunch-croisière brunch cruise soupers-croisières dinner cruises croisière de soir evening cruise croisière feux d artifice fireworks cruise programmation spéciale special events louis jolliet pages 4 13 québec l excursion maritime maritime excursion brunch-croisière brunch cruise soupers-croisières dinner cruises croisière de soir evening cruise croisière feux d artifice fireworks cruise programmation spéciale special events grand fleuve pages 14 23 tadoussac baie-ste-catherine baleines et fjord whales fjord zodiacs pages 24 27 expéditions en zodiac zodiac cruises fjord du saguenay cavalier royal pages 28 29 découverte du fjord du saguenay discover the saguenay fjord l anse-st-jean cavalier des mers rivière-du-loup des baleines des îles whales islands pages 30 31 forfaits packages forfaits bateaux blancs white boats packages forfaits bus-baleines express bus-whale express packages forfaits tours de ville et croisières tours cruises packages espèces du saint-laurent st lawrence species renseignements utiles useful information Événements nautiques nautical events pages 32 35 page 36 page 37 page 38 1 800 563.4643 3
[close]
p. 4
montréal à bord du aboard the cavalier maxim montréal ville aux milles et une découvertes faites une pause de la vie urbaine montréalaise et dépaysez-vous le temps d une croisière sur le fleuve saint-laurent de jour comme de soir offrez-vous le meilleur point de vue sur cette métropole au panorama saisissant À bord de l unique bateau restaurant de montréal le cavalier maxim vous vivrez une expérience enivrante qui comblera tous vos sens montreal a city of many discoveries take a break from the urbain life of montreal with a relaxing cruise on the st lawrence river during the day or in the evening enjoy the best viewpoint on this fascinating metropolis choose the cavalier maxim unique restaurant boat in montreal for special moments and a treat for all your senses 4 montréal en ligne croisieresaml.com
[close]
p. 5
d c b a bx cavalier maxim un bateau qui se distingue le cavalier maxim le choix par excellence dans le vieux-port de montréal pouvant accueillir jusqu à 800 personnes l unique bateau restaurant de montréal se démarque par sa cuisine à bord permettant à notre chef de concocter des plats de grande qualité avec ses salles à manger panoramiques entièrement vitrées ses magnifiques terrasses et le professionnalisme de ses employés le cavalier maxim vous impressionnera à coup sûr description du bateau description of the boat 3 salles à manger intérieures entièrement vitrées et climatisées unmatched viewpoint from our 3 fully glassed-in air-conditioned dining rooms a la salle panoramique pont principal feutré au style distinctif main deck comfort and distinction b le club maxim pont central idéal pour réception en famille entre amis ou collègues middle deck ideal for special events with colleagues friends or family a mark of distinction the cavalier maxim your choice of excellence in the old port of montreal this unique boat restaurant with a capacity of 800 passengers is renowned for the quality of its cuisine prepared aboard by our talented chef you will be impressed by the breathtaking panoramic view from our glassed-in dining rooms the magnificent outside terraces the professionalism of our staff and the remarkable service c la grande verrière pont supérieur avec vue panoramique top deck panoramic view en ologiqu Éc ironment eval le cavalier maxim un navire écologique avec ses moteurs à faibles émissions polluantes et son système de traitement des eaux usées surpassant toutes les normes en vigueur the cavalier maxim an ecological ship with a wastewater treatment system that surpasses all required standards and motors with low-level polluting emissions bx d 2 magnifiques terrasses vue imprenable et piste de danse 2 multipurpose terraces magnificent viewpoint and dance floor 514 842.3871 · 1 800 563.4643 montréal montrÉal 5
[close]
p. 6
l excursion maritime croisière guidée maritime excursion guided sightseeing cruise vue du fleuve la ville se révèle sous un angle nouveau montez à bord du cavalier maxim et découvrez la métropole comme vous ne l avez jamais vue revivez une page d histoire en compagnie de notre guide paul chomedey de maisonneuve qui vous fascinera par ses récits et anecdotes profitez de nos terrasses ensoleillées pour relaxer tout en admirant la ville et ses environs un point de vue incomparable qu est-ce qu on vous sert vous avez une fringale venez faire un tour à notre bistro ou laissezvous servir sur nos terrasses faites un choix parmi les mets rafraîchissants de notre menu estival salades sandwiches breuvages et grignotines en plus d un service de bar complet en tout temps a gourmet break drop by our bistro or let yourself be served on our terraces choose a refreshing summer menu salads sandwiches wraps snacks and beverages for your convenience our full-service bar is always open enjoy see the city from a whole new angle come aboard the cavalier maxim and discover the metropolis like you ve never seen it before relive a page of history with our famous explorer paul chomedey de maisonneuve who will fascinate you with his anecdotes and historical facts take advantage of our sunny terraces and relax while admiring the city and its surroundings a viewpoint beyond compare dÉparts departures durÉe duration enfant · child adulte · adult 6-12 13 famille family Étudiant · student aÎnÉ · senior 11h30-14h 1h 30 14 16 h 1 h 11 27 23 enfants gratuit children free 25 21 les enfants on s en préoccupe special attention given to children embarquement · boarding pier quai king-edward pier taxes frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included 6 montréal en ligne croisieresaml.com
[close]
p. 7
brunch-croisière samedis et dimanches brunch cruise saturdays and sundays ensoleillez votre fin de semaine brisez la routine avec croisières aml À l occasion d un délicieux brunch au fil de l eau régalez-vous des plats colorés préparés par notre chef la vue sur la métropole vous charmera un pur plaisir à savourer en famille ou entre amis animation spéciale et séance de maquillage au rendez-vous pour les enfants buffet déjeuner breakfast buffet arc-en-ciel de fruits frais de saison rainbow of seasonal fresh fruit yogourt nature petits fruits et assortiment de céréales plain yogurt with fruit and assortment of cereals salades composées assorted salads casserole de fruits de mer seafood casserole miroir de charcuteries mirror of cold cuts oeufs brouillés omelettes et crêpes concoctés devant vous scrambled eggs omelettes and pancakes prepared to your liking fèves au lard bacon et saucisses pork and beans bacon and sausages pommes de terre rissolées sauté potatoes pièce de viande à la coupe selon l inspiration du chef different cuts of meat chef s inspiration brighten up your weekends break the routine with croisières aml in a unique maritime setting treat yourself to a delicious and colourful brunch prepared by our chef while enjoying a captivating view of the metropolis a delightful getaway to savour with family and friends special animation and a makeup session for the children dÉpart · departure durÉe · duration embarquement · boarding point fines crêpes au parfum d érable thin crepes with maple syrup pains dorés fruits et coulis au chocolat french toast fruit and chocolate syrup panier de pains et viennoiseries basket of fine breads and rolls jus d orange café thé et infusion orange juice coffee tea and herbal tea 11 h 30 enfant · child adulte · adult 6-12 13 1 h 30 quai king-edward pier Étudiant · student aÎnÉ · senior tarif incluant la croisière le buffet et le service buffet cruise and service included famille · family 2 adultes adults 2 enfants children 24 45 115 42 restez à bord gratuitement pour la croisière suivante « l excursion maritime » une invitation du capitaine stay aboard for the next cruise maritime excursion at no extra cost as our captain s guest taxes frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included 514 842.3871 · 1 800 563.4643 montréal montrÉal 7
[close]
p. 8
escapade gourmande souper-croisière gourmet getaway dinner cruise saveurs et plaisirs laissez-vous tenter par une expérience culinaire sans pareille à bord du cavalier maxim c est dans une ambiance conviviale et chaleureuse que vous apprécierez les délices concoctés par notre chef cuisinier ajoutez-y la splendeur du paysage montréalais et des îles avoisinantes et vous passerez une soirée des plus réussies terminez votre croisière sur nos terrasses extérieures et dansez sous les étoiles table d hôte 5 services 5-course meal mise en bouche entrée en matière prélude plat principal dessert café-thé-infusion mise en bouche appetizer prelude main course dessert coffee-tea-herbal tea choix du plat principal choice of main course blanc de volaille avec julienne de légumes grillés et fromage de chèvre sauce demi-glace aux tomates rôties chicken breast with grilled vegetables and goat cheese roasted tomatoes in a demi-glace sauce 32 carré de saumon de l atlantique et sa croûte panko aux herbes sauce au beurre blanc safran et ciboulette atlantic salmon filet with a panko herb crust white butter saffron and chive sauce 32 filet mignon de boeuf sauce bordelaise avec infusion de truffes beef filet mignon bordelaise sauce with truffle infusion 37 37 37 43 54 gratin de fruits de mer sauce bisque de homard seafood gratin with a lobster bisque sauce bon appétit let yourself be tempted by an exceptional culinary experience aboard the cavalier maxim in a warm and convivial atmosphere savour the gourmet delicacies prepared by our chef while enjoying a breathtaking view of the city and the surrounding islands end your cruise on our outside terraces and dance under the stars dÉpart · departure durÉe · duration embarquement · boarding point l inspiration du terroir inspiration from the terroir homard au beurre lobster with butter terre et mer surf and turf sélection de vins à bord selection of wine aboard 19 h enfant · child 6-12 4h adulte · adult 13 quai king-edward pier Étudiant · student aÎnÉ · senior orfait or croisière apéritif table d hôte 5 services assiette de fromages verre de porto demi-bouteille de vin par personne tarif de la croisière repas payable à bord cruise rates meal payable on board 35 repas/meal 49 repas/meal 45 repas/meal old package cruise aperitif 5-course meal cheese platter glass of porto and half bottle of wine 135 service taxes par personne per person taxes frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included 8 montréal en ligne croisieresaml.com
[close]
p. 9
Évasion gastronomique souper-croisière dinner cruise gastronomic getaway Élégance et distinction dans une ambiance romantique et raffinée notre chef vous proposera un menu 7 services digne des plus grandes tables laissez-vous surprendre par la fine cuisine et le service haut de gamme du cavalier maxim une expérience mémorable aux parfums du terroir qui comblera tous vos sens la vue saisissante sur la métropole l atmosphère féerique à bord combinées au charme d une croisière voilà la soirée parfaite table d hôte 7 services 7-course meal apéro mise en bouche entrée en matière prélude trou normand plat principal assiette de fromages dessert café-thé-infusion apero mise en bouche appetizer prelude trou normand main course cheese platter dessert coffee-tea-herbal tea choix du plat principal choice of main course magret de canard et son ravioli de canard fumé sauce pinot noir à l érable duck breast with its smoked duck ravioli pinot noir maple sauce filet de flétan avec orzo à la canneberge et noix de pin beurre blanc à la lime et chardonnay halibut filet with a cranberry and pine nut orzo chardonnay and lime butter sauce médaillon de veau au fondant de fromage le douanier gratin dauphinois aux pommes de terre douces ciboulette et ail rôti veal medallions topped with le douanier cheese sweet potatoes dauphinoise chives and roasted garlic blanc de volaille avec julienne de légumes grillés et fromage de chèvre sauce demi-glace aux tomates rôties chicken breast with grilled vegetables and goat cheese roasted tomatoes in a demi-glace sauce carré de saumon de l atlantique et sa croûte panko aux herbes sauce au beurre blanc safran et ciboulette atlantic salmon filet with a panko herb crust white butter saffron and chive sauce elegance and distinction you will be astonished by the high quality dishes and courteous service aboard the cavalier maxim in an intimate and refined ambiance our chef will treat you to a 7-course table d hôte worthy of the best restaurants in town add an enchanting atmosphere and a breathtaking view on the metropolis all the ingredients for a perfect evening les jeudis vendredis et samedis thursdays fridays and saturdays dÉpart · departure durÉe · duration embarquement · boarding point filet mignon de boeuf sauce bordelaise avec infusion de truffes beef filet mignon bordelaise sauce with truffle infusion terre et mer homard à l estragon et filet mignon à la sauce bordelaise surf and turf lobster with tarragon and beef filet mignon with bordelaise sauce extra sélection de vins à bord selection of wine aboard 19 h forfait incluant croisière et repas package includes cruise and meal 4h quai king-edward pier orfait diamant croisière table d hôte 7 services incluant terre et mer accord mets et vins verre de porto 115 150 service taxes par personne per person taxes service frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes service reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included iamond package cruise 7-course meal including surf and turf wine and food pairing glass of porto 514 842.3871 · 1 800 563.4643 montréal montrÉal 9
[close]
p. 10
croisière de soir evening cruise vos plus belles soirées d été vivez l évasion estivale aml profitez d un moment de détente sur nos ponts extérieurs pour admirer la ville les rives et les îles de boucherville au crépuscule transportez-vous sur la plus grande terrasse flottante de montréal pour une soirée enivrante et festive avec notre « dj live » vous serez envoûté par le panorama de la métropole illuminée plaisir garanti the most spectacular evenings are yours enjoy treat yourself to a summer getaway with aml take time to relax on our outside decks and admire the city the shores and the islands of boucherville at sunset join our lively dj on the largest floating terraces of montreal for a exhilaration and festive evening you will be charmed by the breathtaking panorama of the metropolis all lit up pleasure guaranteed ne gracieuseté de croisières aml croisières aml vous offre gratuitement un « menu spécial bistro » composez votre trio variété de salades croustilles sandwiches ou quiches bon appétit dÉpart · departure durÉe · duration embarquement · boarding point 19 h enfant · child adulte · adult 6-12 13 4h quai king-edward pier Étudiant · student aÎnÉ · senior famille · family 2 adultes adults 2 enfants children ompliments of croisières aml croisières aml offers you a free special bistro menu create your trio variety of salads chips sandwiches or quiches 35 49 129 45 taxes frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included 10 montréal en ligne croisieresaml.com
[close]
p. 11
croisière feux d artifice fireworks cruise l international des feux loto-québec offrez-vous un point de vue exceptionnel sur les feux d artifice de l international des feux loto-québec au coeur du fleuve saint-laurent admirez cette explosion de couleurs avec la transmission en simultané de la musique relaxez ou dansez sur nos terrasses pour une soirée magique vos options your options soupers-croisières dinner cruises à partir de from table d hôte 5 services 5-course dinner buffet tropical tropical buffet 112 94 croisière cruise incluant gratuitement le « repas sur le pouce » including a free meal on the go 69 l international des feux loto-québec treat yourself to a special evening with an exceptional viewpoint on the fireworks of loto-québec international fireworks from the heart of the st lawrence river admire these colourful explosions with the musical score diffused simultaneously aboard relax or dance on our terraces for a magical and memorable evening taxes service frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes service reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included programmation 2010 2010 program 12 juin june 19 juin june 26 juin june 3 juillet july 10 juillet july 17 juillet july 24 juillet july 31 juillet july 7 août august 14 août august ouverture 26e édition opening taïwan italie italy pologne poland portugal hommage à céline dion tribute to celine dion États-unis united states canada suède sweden france clôture closing dÉpart · departure durÉe · duration embarquement · boarding point 19 h 4 h 30 quai king-edward pier 514 842.3871 · 1 800 563.4643 montréal montrÉal 11
[close]
p. 12
souper-concert classique classical concert dinner les dimanches du 4 juillet au 29 août sundays from july 4 to august 29 table d hôte 5 services 5-course meal mise en bouche entrée en matière prélude plat principal dessert café-thé-infusion mise en bouche appetizer prelude main course dessert coffee-tea-herbal tea choix du plat principal choice of main course blanc de volaille fromage de chèvre sauce demi-glace aux tomates rôties 32 chicken breast goat cheese roasted tomatoes in a demi-glace sauce une expérience musicale et gastronomique c est avec la contribution de l orchestre métropolitain et de son chef yannick nézet-séguin que croisières aml vous présente les soupers-concerts classiques une expérience unique qui saura ravir tous vos sens des oeuvres classiques interprétées avec brio par un quatuor de l orchestre une savoureuse table d hôte et un panorama changeant au fil de l eau une soirée à partager dans une atmosphère intimiste qui vous invitera au voyage et à la découverte carré de saumon de l atlantique sauce au beurre blanc safran et ciboulette 32 atlantic salmon filet white butter saffron and chive sauce filet mignon de boeuf sauce bordelaise avec infusion de truffes beef filet mignon bordelaise sauce with truffle infusion 37 37 37 43 54 gratin de fruits de mer seafood gratin l inspiration du terroir inspiration from the terroir homard au beurre lobster with butter terre et mer surf and turf sélection de vins à bord selection of wine aboard gastronomy and music at its best in collaboration with the orchestre métropolitain and its conductor yannick nezet-séguin croisières aml is proud to present its classical concert dinner let yourself be carried away by musical masterpieces presented by four musicians of the orchestra while savouring an exquisite 5-course table d hôte a memorable evening of discovery and emotion dÉpart · departure durÉe · duration embarquement · boarding point 19 h enfant · child 6-12 4h adulte · adult 13 quai king-edward pier Étudiant · student aÎnÉ · senior orfait or croisière apéritif table d hôte 5 services assiette de fromages verre de porto demi-bouteille de vin par personne tarif de la croisière repas payable à bord cruise rates meal payable on board old package cruise aperitif 5-course meal cheese platter glass of porto and half bottle of wine 35 repas/meal 49 repas/meal 45 repas/meal 135 service taxes par personne per person taxes frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included 12 montréal en ligne croisieresaml.com
[close]
p. 13
souper-croisière jazz jazz dinner cruise les 1er 2 5 6 7 8 et 9 juillet july 1 2 5 6 7 8 and 9 table d hôte 5 services 5-course meal mise en bouche entrée en matière prélude plat principal dessert café-thé-infusion mise en bouche appetizer prelude main course dessert coffee-tea-herbal tea choix du plat principal choice of main course blanc de volaille fromage de chèvre sauce demi-glace aux tomates rôties chicken breast goat cheese roasted tomatoes in a demi-glace sauce une soirée « jazzée » avec johanne blouin célébrez l été sur le fleuve saint-laurent en juillet À bord du cavalier maxim vibrez au son des grands succès jazz chantés par l une des plus belles voix du québec accompagnée du trio robin chemtov offrez-vous un délicieux souper 5 services que vous dégusterez dans une ambiance hors de l ordinaire amoureux de jazz réservez dès maintenant pour cet événement exceptionnel carré de saumon de l atlantique sauce au beurre blanc safran et ciboulette atlantic salmon filet white butter saffron and chive sauce filet mignon de boeuf sauce bordelaise avec infusion de truffes beef filet mignon bordelaise sauce with truffle infusion gratin de fruits de mer seafood gratin l inspiration du terroir inspiration from the terroir homard au beurre lobster with butter extra a jazzy evening with johanne blouin celebrate summer on the st lawrence river in july aboard the cavalier maxim you will be carried away by popular jazz hits interpreted by one of the most beautiful voices in quebec accompanied by the robin chemtov trio treat yourself to an exquisite 5-course dinner cruise in a unique maritime setting jazz lovers reserve today for this exceptional event dÉpart · departure durÉe · duration embarquement · boarding point terre et mer surf and turf extra sélection de vins à bord selection of wine aboard 19 h 4h quai king-edward pier orfait or croisière apéritif table d hôte 5 services incluant terre et mer assiette de fromages verre de porto demi-bouteille de vin par personne forfait incluant croisière spectacle et repas package includes cruise show and meal 112 taxes service frais de rÉservation tÉlÉphonique 4 pers et surcharge de carburant si applicable en sus taxes service reservation fees 4 pers and fuel surcharge if applicable not included old package cruise aperitif 5-course meal including surf and turf cheese platter glass of porto and half bottle of wine 159 service taxes par personne per person 514 842.3871 · 1 800 563.4643 montréal montrÉal 13
[close]
p. 14
québec à bord du aboard the louis jolliet québec ville au patrimoine exceptionnel imprégnez-vous du charme unique de la seule ville fortifiée en amérique du nord réputée pour son dynamisme sa gastronomie son romantisme et son histoire À partir du fleuve contemplez les vestiges de son passé la chute montmorency ainsi que la beauté de l Île d orléans venez profiter du meilleur point de vue sur la ville à bord du louis jolliet quebec city and its exceptional heritage immerse yourself with the unmatched charm of quebec the only fortified city in north america renowned for its dynamism gastronomy romanticism and history contemplate the relics of the past and marvel at the montmorency falls and the beauty of luxuriant ile d orleans take advantage of the best viewpoint on this historic city aboard the louis jolliet 14 québec en ligne croisieresaml.com
[close]
p. 15
d bx s c cx b a louis jolliet un bateau à redécouvrir prenez place à bord du louis jolliet l unique bateau restaurant de la ville de québec pouvant accueillir jusqu à 1 000 personnes ce restaurant flottant est le seul à vous offrir des repas concoctés à bord par notre chef et sa brigade le louis jolliet vous impressionnera par le confort de ses salles à manger vitrées ses trois terrasses distinctes sa vue panoramique et son personnel dévoué À travers sa gamme d activités variées venez redécouvrir ce bateau description du bateau description of the boat 4 salles intérieures adaptées à chacun de vos besoins 4 indoor dining rooms to suit all your needs a salle polyvalente multipurpose deck pont principal très vaste et disposant d une scène main deck vast convention hall with elevated stage b salle panoramique panoramic deck pont central confort et distinction middle deck comfort and distinction c pont privé private deck pont supérieur discrétion terrasse et bar privé double verrière top deck with panoramic view discreet private terrace a boat to rediscover welcome aboard the louis jolliet quebec city s unique restaurant boat with a capacity of 1,000 passengers this floating restaurant with an unmatched cuisine prepared by our talented chef and his brigade is your guarantee for a superb dining experience the louis jolliet will empress you with its comfortable glassed-in dining rooms its three distinctive terraces a breathtaking view of the city and its friendly and devoted staff rediscover this boat and the pleasure of cruising relaxing and dining on the st lawrence river s salon du capitaine private lounge pont supérieur intimité confort top deck privacy comfort d bx cx 3 spacieuses terrasses vue imprenable et piste de danse 3 spacious terraces magnificent viewpoint and dance floor 418 692.1159 · 1 800 563.4643 québec quÉbec 15
[close]