39th St Gallen Symposium Preliminary Programme

 

Embed or link this publication

Popular Pages


p. 1

st gallen symposium 2009 revival of political and economic boundaries preliminary programme 39th st gallen symposium university of st gallen switzerland 7­9 may 2009 vorprogramm 39 st gallen symposium universität st gallen schweiz 7.­9 mai 2009 39

[close]

p. 2

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 contents inhalt welcome revival of political and economic boundaries participants programme speakers services registration circle of benefactors international students committee isc st.gallen foundation for international studies willkommen revival of political and economic boundaries teilnehmende programm referenten dienstleistungen anmeldung fördererkreis international students committee isc st.galler stiftung für internationale studien 2 4 12 14 16 22 24 25 30 31 1

[close]

p. 3

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 welcome 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 welcome at the 39th st gallen symposium which will be held from 7­9 may 2009 600 leaders from around the world enter into an inspiring multidisciplinary exchange of ideas with 200 outstanding students with the campus of the university of st gallen as a backdrop the participants discuss within the framework of the topic revival of political and economic boundaries the pressing issues faced not only by business in dealing with its economic political and social environment but also by government and society as a whole the st gallen symposium is an initiative of the international students committee isc at the university of st gallen for almost 40 years the isc has been promoting a discussion about the burning issues associated with global development and has staked out an entrepreneurial liberal and optimistic position this stance forms the foundation for the openness intellectual stimulation and dynamics experienced at the symposium internationally the st gallen symposium is unique ­ both as a student initiative and as a meeting place for dialogue between the decision-makers of today and tomorrow the stimulating environment and relaxed intimate atmosphere on the university campus have played a large part in bringing the st gallen symposium international recognition as an exclusive melting pot of different views approaches and value systems the personal initiative and extraordinary commitment of the members of the isc-team who conceive plan and organise the symposium are important ingredients of the characteristic st gallen spirit willkommen vom 7.­9 mai 2009 treten am 39 st gallen symposium 600 oberste führungskräfte aus der ganzen welt in einen inspirierenden gedankenaustausch mit 200 brillanten studierenden generationenübergreifend und interdisziplinär diskutieren die teilnehmenden auf dem campus der universität st gallen im rahmen des themas revival of political and economic boundaries über die drängenden fragen die sich unternehmer und wirtschaftsführer bei der auseinandersetzung mit ihrem ökonomischen politischen und gesellschaftlichen umfeld aber auch verantwortungsträger in staat und gesellschaft zwingend stellen müssen das st gallen symposium ist eine initiative des international students committee isc an der universität st gallen seit beinahe 40 jahren fördert das isc damit die auseinandersetzung mit den langfristigen herausforderungen welche die globale entwicklung begleiten und nimmt dabei eine unternehmerische freiheitliche und optimistische grundhaltung ein sie bildet die basis für offenheit intellektuelle anregung und dynamik des st gallen symposiums das sowohl als studentische initiative als auch als begegnungsstätte für den dialog zwischen den entscheidungsträgern von heute und morgen weltweit einzigartig ist die anregende umgebung und die ungezwungene intime atmosphäre auf dem universitätscampus tragen viel dazu bei dass das st gallen symposium als exklusiver melting pot verschiedener ansichten denkweisen und werthaltungen weltweite beachtung erlangt hat hinzu kommt die persönliche initiative und das ausserordentliche engagement der isc-mitglieder mit dem sich diese für die thematische gestaltung die gewinnung und betreuung der teilnehmenden sowie die perfekte organisation einsetzen und so den st gallen spirit wesentlich mitprägen christine lagarde in a conversation with a student pascal couchepin and heinz fischer 2 3

[close]

p. 4

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 revival of political and economic boundaries revival of political and economic boundaries 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 revival of political and economic boundaries al and regulating politics after a period of unbridled economic expansion economic and political boundaries are being redrawn and are set to redefine both our living conditions and economic circumstances at the same time geographic and regional issues which for a long time played only a marginal role when reflecting on business and globalisation are once again back on the agenda in the shadow of crisis and war developments that have long been evident beneath the surface of public consciousness thus appear to be gathering pace naturally politics and the corporate world have never enjoyed total freedom of movement yet the basic view of many politicians and economic players has been characterised by a conviction that they were living in circumstances in which national borders were factors that could be increasingly ignored and distances conquered with ease and in which differences between geographic regions were on the point of dissolution states and cultures were moving closer and consumer habits were converging ­ for half a generation of decision-makers this was perfectly summarised in thomas friedman s pronouncement of the flat world many of these convictions have turned out to be illusions in their place the contours are becoming visible of a world in which the belief in achievement has been shattered where political and economic consensus in international relations has shifted into the far distance and where hope for the gradual realisation of a free global market has for the time being evaporated in this world where many of the foregone conclusions of past years are now open to question managers and entrepreneurs must reposition themselves aside from the challenges of their specific industries they will also see themselves facing major socio-political issues gesagten strukturen von nationalstaat und regulierender politik grenzziehungen ökonomischer und politischer natur sind nach einer periode entfesselter ökonomischer expansion im begriff die lebens und wirtschaftsverhältnisse neu zu bestimmen dabei werden auch geografische und räumliche kategorien die in der reflexion über weltwirtschaft und globalisierung lange zeit nur eine marginale rolle gespielt haben wieder teil der debatte im schatten von krieg und krise scheinen sich damit entwicklungen zu beschleunigen die sich unter der oberfläche der allgemeinen wahrnehmung schon länger manifestiert hatten natürlich haben sich politik und unternehmenswelt bis anhin nicht in einem grenzfreien raum bewegt und doch war die grundhaltung vieler politischer und wirtschaftlicher akteure von der Überzeugung geprägt in verhältnissen zu leben in denen nationalstaatliche grenzen zunehmend eine vernachläs a look at the events of past months reveals a uniquely dramatic situation in the summer the world trade talks collapsed in the face of resistance from strengthened emerging market countries and were followed quickly by a war which flared up in the caucasus with both strategic and symbolic consequences then the global financial system teetered on the edge of catastrophe forcing governments to intervene in the markets to an unprecedented degree finally a man was elected to the presidency of the usa who not only embodies the hopes and aspirations of millions of people for a decent life but who is also expected to help bring new impetus to a battered economy and restore leadership to international relations even when measured against the standards of the global époque the dynamics of recent times are breathtaking we have the impression that we are standing at a crossroads ein blick auf die ereignisse der vergangenen monate offenbart eine einzigartige dramatik im sommer scheiterten die welthandelsgespräche am widerstand erstarkter schwellenländer kurz danach entbrannte im kaukasus ein krieg von strategischer und symbolischer tragweite dann geriet das globale finanzsystem an den rand des zusammenbruchs und liess regierungen in bisher unbekanntem ausmass in die märkte intervenieren und schliesslich erklomm ein mann das amerikanische präsidentenamt der nicht nur die hoffnung von millionen von menschen auf ein gutes leben verkörpert sondern auch der gebeutelten weltwirtschaft zu neuem schwung verhelfen und leadership in die internationalen beziehungen bringen soll selbst an den massstäben des globalen zeitalters gemessen ist die dynamik der letzten zeit atemberaubend es bleibt der eindruck an einem scheideweg zu stehen reinstatement of political and economic boundaries for the first time since 1973 the three main oecd regions ­ usa europe and japan ­ have slipped into recession simultaneously beyond the cyclical or economic fallout the force of the events has left industry politics and society suffering from deep structural damage the self-conscious rhetoric of globalisation borne by optimism and a belief in the merits of achievement is rapidly giving way to a frightened recourse to the familiar ­ and in many regions apparently written off ­ structures of nation wiederaufleben von politischen und ökonomischen grenzen erstmals seit 1973 sind die drei hauptregionen der oecd ­ usa europa und japan ­ zeitgleich in eine rezession gesunken Über diese konjunkturellen auswirkungen hinaus hat die wucht der ereignisse tiefe einschnitte struktureller art in wirtschaft politik und gesellschaft hinterlassen die selbstbewusste rhetorik der globalisierung die von einem optimistischen lebensgefühl und dem glauben an das machbare getragen ist weicht zusehends einem ängstlichen rückgriff auf die bekannten und vielerorts schon tot the state s new claim to power after two decades of forced liberalisation in industrialised and emerging nations one of the most astounding developments of the financial crisis is the readiness within the shortest period of time to rehabilitate the state as one of the key players on the economic stage over past years it has been impossible to over-state the ineffectiveness of state intervention in the face of global developments so we are left with the question as to how our almost unlimited confidence in a successful bail-out by the state should now be justified ultimately politicians and civil servants share a not sigbare grösse sind sich distanzen mit leichtigkeit überwinden liessen geografische räume im begriff der auflösung wären staaten und kulturen enger zusammenrückten und konsumgewohnheiten sich anglichen ­ für eine halbe generation von entscheidungsträgern bildhaft verdichtet in thomas friedmans diktum von der neuen flachen welt viele dieser Überzeugungen haben sich als illusionen erwiesen an ihrer stelle werden die konturen einer welt sichtbar in welcher der glaube an das machbare erschüttert ist in welcher ein konsens auf politischer und wirtschaftlicher ebene in den internationalen beziehungen in ferne distanz gerückt ist und sich die hoffnung auf die schrittweise verwirklichung eines freien globalen marktes vorerst verflüchtigt hat in dieser welt in der viele selbstverständlichkeiten der letzten jahre in frage gestellt sind müssen sich manager und unternehmer neu 4 5

[close]

p. 5

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 revival of political and economic boundaries revival of political and economic boundaries 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 insignificant part of the blame for the financial crisis the price that companies and in the long run all economic players will have to pay for such recourse to the last resort of the state is high on the one hand there is the paradoxical situation that financial institutions which do not wish to avail of the rescue plan have had to cost in the competitive disadvantages or suffer punishment from the stock market on the other hand in the rescuing of ailing companies and drastic intervention in areas once considered largely immune ­ e.g corporate strategies business models or incentive systems ­ politicians are acting in response not to economic policy but rather the expectations of an electorate that has been sensitised by the economic crisis the edifice of globalisation in which the financial markets were seen as the enablers may rest on founda positionieren abgesehen von den herausforderungen ihrer spezifischen branche werden sie sich dabei auch mit grossen themen politisch-gesellschaftlicher art konfrontiert sehen der neue machtanspruch des staates zu den erstaunlichsten entwicklungen der finanzkrise gehört die bereitschaft nach zwei jahrzehnten forcierter liberalisierungen in industriestaaten und schwellenländern den staat innert kürzester zeit als einen zentralen akteur im wirtschaftsgeschehen zu rehabilitieren nachdem die unwirksamkeit staatlicher interventionen angesichts globaler entwicklungen in den vergangenen jahren nicht genug betont werden konnte bleibt die frage im raum weshalb das fast grenzenlose vertrauen auf ein erfolgreiches bail-out durch den staat heute denn gerechtfertigt sein soll schliesslich tragen politik und behörden eine nicht geringe mitschuld an den ursachen der finanzkrise der preis den unternehmen und langfristig alle wirtschaftsteilnehmer für diesen rückgriff auf die ultima ratio des staates zu zahlen haben ist hoch zum einen entsteht die paradoxe situation dass finanzinstitute die sich nicht in die arme eines rettungsplanes begeben wollen wettbewerbsnachteile in kauf zu nehmen haben oder von den börsen abgestraft werden zum anderen folgt die politik bei ihren rettungsaktionen zugunsten von angeschlagenen unternehmen und ihren tiefen eingriffen in vormals weitgehend geschützte sphären wie unternehmensstrategien geschäftsmodelle oder anreizsysteme nicht primär ökonomischen Überlegungen sondern den erwartungen einer durch die wirtschaftskrise sensibilisierten wählerschaft das gebäude der globalisierung in welchem die finanzmärkte als die massgebenden enabler galten mag weniger stabil fundiert sein als lange zeit angenommen wurde allerdings besteht nun die gefahr dass regierungen zentralbanken und internationale aufsichtsgremien durch ihre interventionen den handlungsspielraum zukünftiger generationen sowie die dynamik und innovationsfähigkeit der weltwirtschaft einschnüren tions less stable than previously assumed however there is now a risk that interventions by governments central banks and international bodies will restrict the leeway available to future generations along with the global economy s dynamism and ability to innovate and currency systems fanned by high private consumption and mortgage debt continuously rising asset prices and a systematic undervaluation of the chinese yuan the usa trade deficit has been growing rapidly since the asian crisis at the end of the 1990s financed mainly by emerging nations with high trade surpluses and their corresponding accumulation of currency reserves in times of falling demand in industrialised nations a weakness is revealed in export giants like china because their growth model which is aimed primarily at exports to the american consumer of last resort threatens to break free furthermore the imbalances in the world economy have the potential to endanger the global financial system the consequences of the financing of american consumption by thirdparty states have been a clear illustration of this if the usa trade deficit were to persist at its current level it would be a possible hindrance to finding a more lasting configuration for the world economy and its financial system der kreditkrise und insbesondere der fallenden konsumentennachfrage in den usa geraten das Übergreifen auf die globale realwirtschaft bringt die fundamentalen ungleichgewichte in der weltwirtschaft zu bewusstsein die den boom der letzten jahre genährt und das globale finanz und währungssystem dabei verletzlich gemacht haben das in der zeit seit der asienkrise ende der neunziger jahre rasch angewachsene amerikanische leistungsbilanzdefizit ­ angefacht durch eine hohe private konsum und hypothekarverschuldung stetig steigende asset-preise sowie eine konsequente unterbewertung des yuan ­ wird in erster linie von schwellenländern mit hohen handelsbilanzüberschüssen und durch entsprechend angehäufte währungsreserven finanziert dies öffnet in zeiten fallender nachfrage in den industrieländern exportgiganten wie china eine flanke da ihrem mehrheitlich auf export ausgerichteten wachstumsmodel der amerikanische consumer of last resort weg zu brechen droht die weltwirtschaftlichen ungleichgewichte haben zudem das potential die stabilität des globalen finanzsystems zu gefährden die folgen der finanzierung des amerikanischen konsums durch drittstaaten haben dies deutlich vor augen geführt in den gegenwärtigen ausmassen wäre ein anhaltend hohes leistungsbilanzdefizit amerikas deshalb möglicherweise ein hemmnis auf dem weg zu einer nachhaltigeren ausgestaltung der weltwirtschaft und ihres finanzsystems die zukunft des multilateralismus die erwartung vieler staaten an den neuen amerikanischen präsidenten einen zugleich konzilianten und konstruktiven ton in die internationalen beziehungen zu bringen kommt zu einer zeit da der multilateralismus in einer tiefen krise steckt der versuch der g20-staaten sich auf einen konsens zur Überwindung der finanzkrise zu einigen täuscht darüber hinweg wie stark im verlauf der letzten jahre und insbesondere im schatten der finanzkrise ökonomische und politische grenzen neu in die staatenlandschaft gezogen wurden der rasante anstieg der energiekosten hat produzenten und transitländer in eine strategisch bedeutsame position gegenüber all jenen volkswirtschaften gebracht deren wirtschafts bzw entwicklungsmodelle von der zuverlässigen verfügbarkeit natürlicher ressourcen abhängen das streben nach einem sicheren zugang zu ressourcenquellen und strategisch klug gewählten transitwegen hat in jüngster zeit verstärkt zu geopolitischen spannungen vom the future of multilateralism the expectation of many states that the new american president will bring a conciliatory and also a constructive tone to international relations comes at a time when multilateralism is in deep crisis what s more the attempt by the g20 states to reach a consensus on how to overcome the financial crisis masks the extent to which economic and political boundaries have been re-introduced into the international landscape in recent years ­ especially in the shadow of the financial crisis the rapid rise in energy costs has placed producer and transit countries in a strategically important position over those economies with business and development models that depend on a reliable supply of natural a lack of equilibrium in the global economy far from decoupling themselves from developments in america and europe large regions of asia and most emerging nations have been sucked into the wake of the credit crisis and in particular the fall in consumer demand in the usa the cross-over into the global real economy puts a spotlight on the fundamental lack of equilibrium in a world economy that in past years has fuelled the boom and in so doing led to vulnerability in the world s financial ungleichgewichte in der globalen wirtschaft weit davon entfernt sich von den entwicklungen in amerika und europa zu entkoppeln sind grosse teile asiens und die meisten schwellenländer in den sog 6 7

[close]

p. 6

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 revival of political and economic boundaries revival of political and economic boundaries 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 resources the pursuit of security of access to natural resources and strategically sensible transit routes has in recent times led to increased geopolitical tensions from the caucasus through the middle east and on down to the oil-producing african states developments in the hindukush and in southern asia also show how economic success in some economies combined with the inheritance of unresolved regional conflicts is creating entirely new geopolitical dimensions after the experience of the cold war and the worldwide threat from terrorism the hopes and expectations linked to the promise of a multilateralist era have given way to disillusionment with the return to superpower nationalism this does not auger well for coping with pressing challenges ­ as demonstrated by the collapse of the doha round trade talks and also the politics of climate-change which are set to be placed on a new global footing in 2009 by a follow-up treaty to the kyoto protocol issues of this kind ­ which would also include the problem of resources and non-proliferation ­ can only be solved on a multilateral basis kaukasus über den mittleren osten bis in die Öl fördernden staaten afrikas geführt die entwicklungen am hindukusch und in südasien zeigen zudem wie der wirtschaftliche erfolg einzelner volkswirtschaften zusammen mit der erbschaft ungelöster regionaler konflikte ganz neue geopolitische dimension entstehen lässt die hoffnung und erwartung auf ein zeitalter des multilateralismus nach den erfahrungen des kalten krieges und der weltweiten terroristischen bedrohung ist der ernüchterung gewichen erneut in ein zeitalter der grossmachtnationalismen eingetreten zu sein dass dies kaum gute voraussetzungen für die bewältigung brennender herausforderungen sind zeigt sich beispielhaft an den gescheiterten freihandelsgesprächen im rahmen der doharunde sowie an der klimapolitik die 2009 in der nachfolgevereinbarung zum kyoto-protokoll auf eine neue global getragene grundlage gestellt werden soll probleme dieser art ­ zu denen auch die ressourcenproblematik und die nonproliferation zu zählen wären ­ lassen sich nur multilateral lösen cultural and religious challenges that migration brings to indigenous populations is often used as the definitive argument experience shows that the economic downturn will probably have an intensifying effect in this respect nevertheless demographic forecasts point to the fact that without immigration future growth will hardly be possible for many economies this is especially true for the industrialised states with their rapidly ageing populations many emerging nations on the other hand enjoy a better outlook thanks to their more positive demographic development and a rise in the numbers of people capable of work 39 st gallen symposium nach dem rausch der globalisierung kehrt die erkenntnis zurück dass grenzen nach wie vor relevant sind und sie mit allem nachdruck vielerorts neu gezogen werden in diesen veränderten verhältnissen gilt es sich zurecht zu finden ­ sei es als unternehmer manager politiker wissenschaftler entscheidungsträger der zivilgesellschaft oder studierender das 39 st gallen symposium wird von einem unternehmerischen standpunkt aus die notwendigen debatten zu den aufgeworfenen themen führen eingebettet in die aktuellen fragestellungen und im dialog mit den massgebenden entscheidungsträgern in zeiten der orientierungslosigkeit und der sich rasant ändernden rahmenbedingungen für wirtschaft politik und gesellschaft tritt das st gallen symposium als ein ort der zukunft weisenden gespräche und der rigorosen auseinandersetzungen mit den herausforderungen unserer zeit hervor 39th st.gallen symposium after the thrill of globalisation there is a return to the rationale that borders continue to be relevant great efforts are being made to reinstate them in many parts of the world in these changed circumstances decisions have to be made ­ by entrepreneurs managers politicians academics decisionmakers in civil society or students the 39th st gallen symposium will from an entrepreneurial standpoint conduct the debates according to the abovementioned themes within a current context and in dialogue with the appropriate decision-makers in times of confusion and a rapidly changing economic political and social environment the st gallen symposium represents a place for forward-looking discussion and rigorous enquiry into the challenges of our time demografischer wandel weltweit ist die zahl der menschen die auf der flucht vor krieg und vertreibung sind in den letzten jahren stark angestiegen 2007 67 millionen werden die gründe für diese migration noch weiter ausgesteckt und die folgen von klimaerwärmung naturkatastrophen nahrungsmittelkrisen und gescheiterten staaten in die rechnung einbezogen sieht sich die welt in zukunft mit noch grösseren menschenströmen konfrontiert doch die wanderung von menschen ist kaum irgendwo schrankenlos möglich gerade in jüngster vergangenheit haben die usa die europäische union und verschiedene boomende staaten im mittleren osten und in asien ihre grenzen verstärkt abzudichten begonnen die kulturelle und religiöse herausforderung welche migration für die ansässige bevölkerung nach sich zieht dient dabei oft als das ausschlaggebende argument der wirtschaftliche konjunktureinbruch wird hier erfahrungsgemäss wohl noch verstärkend wirken demografische prognosen verweisen jedoch darauf dass zukünftiges wachstum für viele volkswirtschaften ohne immigration kaum zu bewerkstelligen sein wird dies gilt insbesondere für die gesellschaften der industriestaaten mit ihren schnell alternden bevölkerungen viele schwellenländer dagegen verfügen dank einer positiven demografischen entwicklung und einem steigenden anteil der arbeitsfähigen bevölkerung über die günstigeren wirtschaftlichen prognosen demographic transformation worldwide the number of people fleeing from war and oppression has in recent years risen sharply 2007 67 million if the reasons for this migration are broadened and the consequences of climate change natural catastrophes food crises and failed states are also taken into account the world will in future have to face migrations involving even greater numbers of people but unlimited migration is possible in almost no place on earth recently the usa the european union and various booming middle eastern and asian states have begun to seal off their borders to greater effect the the gates christo and jeanne-claude central park new york city 2005 8 9

[close]

p. 7

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 martin hellweg chief executive officer swissmetal member of the circle of benefactors since 2004 mitglied des fördererkreises seit 2004 how do you benefit from the st gallen symposium the st gallen symposium offers an ideal platform for exchanging ideas about a topic that concerns the entire world but i would like to emphasise one thing in particular without fail the organisers of this symposium always succeed in leaving one or two lasting impressions what motivates you to renew your support for the st gallen symposium every year of all the many events being held the st gallen symposium stands out as a student-organised occasion which is prepared and carried out with great commitment and passion their sole goal is to accomplish something great that deserves to be supported which remarkable people from past st gallen symposia have been particularly inspiring to you in your day-today work and why it is the wonderfully interesting blend of people at the st gallen symposium which i find so inspiring from highly gifted students to international politicians from intellectual professors to hands-on managers whether during the sessions or sipping a beer in the evening this cocktail of people sparks exciting discussions and brings about new ideas welchen mehrwert bietet ihnen das st gallen symposium das st gallen symposium bietet eine ideale plattform für den gedankenaustausch zu einem die welt bewegenden thema es gelingt den veranstaltern dabei immer wieder ein bis zwei besonders tiefe nachhaltig bleibende eindrücke zu hinterlassen was motiviert sie jedes jahr aufs neue das st gallen symposium zu unterstützen das st gallen symposium steht heraus unter den vielen existierenden veranstaltungen als ein von studierenden mit hohem einsatz und grosser leidenschaft vorbereitetes und durchgeführtes ereignis ziel ist alleinig etwas grosses auf die beine zu stellen das ist unterstützenswert welche herausragenden persönlichkeiten der vergangenen st gallen symposien haben sie für ihre tägliche arbeit besonders inspiriert und warum es ist der interessante mix aus persönlichkeiten am st gallen symposium der die inspiration für mich ausmacht vom hochbegabten studierenden bis zum internationalen politiker vom intellektuellen professor bis zum vom leben geprägten manager ob in den sessions oder am abend am biertisch dieser cocktail führt zu spannenden gesprächen und neuen gedanken franziska tschudi delegate of the board wicor holding ag member of the circle of benefactors since 1997 mitglied des fördererkreises seit 1997 how do you benefit from the st gallen symposium where else do you get that many opportunities in so short a time to engage with new ideas and ways of thinking to meet fascinating contemporary figures and to have interesting discussions with like-minded people in laid-back surroundings what motivates you to renew your support for the st gallen symposium every year the st gallen symposium is a professionally organised event but one which is realised with a great deal of passion and enthusiasm whether i attend the symposium for the full two-and-a-half days or just for an individual presentation or meeting it never fails to impress me and is always a pleasure what parallels exist between the st gallen symposium and your family business recognising new trends at an early stage and making things happen with a close eye on feasibility also working in a team to achieve something inspiring welchen mehrwert bietet ihnen das st gallen symposium wo finde ich sonst in einer so kurzen zeit so viele möglichkeiten neue ideen und denkansätze aufzunehmen hochinteressanten zeitgenossen zu begegnen und auf unkomplizierte art gute gespräche mit gleichgesinnten zu führen was motiviert sie jedes jahr aufs neue das st gallen symposium zu unterstützen das st gallen symposium ist eine professionell konzipierte aber mit herzblut und viel enthusiasmus durchgeführte veranstaltung das macht freude und überzeugt mich ­ in einem jahr für zweieinhalb tage oder in einem anderen jahr auch nur für ein einzelnes referat oder eine begegnung am st gallen symposium teilzunehmen welche visionen finden sie in der idee des st gallen symposiums als auch in ihrem familienunternehmen wieder neue strömungen rasch zu erkennen und mit blick auf das machbare umzusetzen zudem die fähigkeit im team eine begeisternde leistung zu erarbeiten 10 11

[close]

p. 8

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 participants participants 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 participants 600 decision-makers international personalities who hold positions of great responsibility and influence in the business world accept the isc s personal invitation to take part in the 39th st gallen symposium entrepreneurs and top managers of international corporations from europe asia and north america step out of their operational environment for three days and come to st gallen to reflect on the global context of their business actions and the core issues on which their decisions are based beside the business leaders also politicians selected representatives of the media and civil society as well as outstanding scholars from all over the world will participate in the st gallen symposium all of them have a definite interest in learning from others and sharing their own experiences in a meaningful way a willingness to have a constructive dialogue with the next generation of decision-makers and a desire to actively debate on their perspectives teilnehmende 600 entscheidungsträger am 39 st gallen symposium nehmen internationale persönlichkeiten teil die in der wirtschaftswelt vielfach grosse verantwortung tragen und weitreichenden einfluss ausüben der persönlichen einladung des isc folgend treten unternehmer und spitzenmanager international tätiger konzerne aus europa asien und nordamerika während drei tagen bewusst aus ihrem operativen umfeld heraus und setzen sich in st gallen mit dem globalen kontext ihres unternehmerischen handelns und den ihren entscheidungen zugrunde liegenden kernfragen auseinander nebst entscheidungsträgern aus der wirtschaft wirken politiker ausgewählte vertreter der medien und der zivilgesellschaft sowie herausragende wissenschaftler aus der ganzen welt am st gallen symposium mit die teilnehmenden verbindet ein ausgeprägtes interesse von anderen zu lernen und eigene erfahrungen sinnvoll einzubringen die bereitschaft zum konstruktiven dialog mit der nächsten generation von entscheidungsträgern und der wunsch aktiv auf deren perspektiven einzugehen 200 students the drive the wealth of ideas and the diversity of the student participants bring a special vitality to the st gallen symposium 200 students selected from leading universities representing more than 60 different countries contribute to the discussion and challenge the views and statements of the speakers and other participants the authors of the best 200 out of more than 1,000 entries for the st gallen wings of excellence award are invited to the 3 days in may being the world s largest student competition of its kind it is made possible every year through the generous commitment of pricewaterhousecoopers and swiss re the traditional discussion of the most outstanding entries by the panel of winners of the award endowed with eur 20,000.­ is arguably one of the most inspiring elements of the programme it is echoed throughout the symposium in countless moments of personal intergenerational dialogue between decision-makers and students ­ between the leaders of today and the leaders of tomorrow 200 studierende tatendrang ideenreichtum und diversität der teilnehmenden studierenden bilden die entscheidende würze der inhaltlichen auseinandersetzung und kommunikativen dynamik am st gallen symposium 200 ausgewählte studierende von führenden universitäten bringen perspektiven aus über 60 nationen in die diskussionen ein und fordern die ansichten und aussagen der referenten und übrigen teilnehmenden heraus die autoren der besten 200 aus über 1 000 beiträgen zum st gallen wings of excellence award werden ans symposium eingeladen der weltweit grösste studierendenwettbewerb seiner art wird jedes jahr mit grosszügiger unterstützung von pricewaterhousecoopers und swiss re durchgeführt das traditionelle panel der gewinner des mit eur 20 000.­ dotierten awards setzt mit der diskussion der herausragendsten beiträge einen inspirierenden akzent im programm des symposiums sein echo findet der award in den unzähligen momenten des persönlichen generationenübergreifenden dialogs zwischen entscheidungsträgern und studierenden ­ zwischen den führungskräften von heute und jenen von morgen 12 13

[close]

p. 9

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 programme programme 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 programme wednesday may 30 6 may may 31 7 may programm thursday friday june 1 8 may saturday june 2 9 may keynote panel with ruben vardanian axel p lehmann tobias guldimann and hiroshi watanabe chaired by mark c medish morning keynote sessions keynote sessions keynote sessions lunch lunch farewell buffet afternoon work sessions special sessions dinner for the circle of benefactors work sessions keynote panel session work session with wang yiming evening dinner nights international buffet keynote sessions during the keynote sessions distinguished speakers will explain their ideas and consider the questions currently at issue in speeches or podium discussions a constructive exchange of views will be fostered from the assembly which has the opportunity to take part in the discussion being moderated by the chairman in den keynote sessions führen herausragende persönlichkeiten in plenarreferaten oder podiumsdiskussionen ihre gedanken aus und erörtern strittige fragestellungen die konstruktive auseinandersetzung wird durch das plenum gefördert das sich ­ unter moderation des chairman ­ in die diskussion einbringen kann work sessions the work sessions promote a direct exchange of experience and the discussion of a specific supplementary topic the group of participants is limited to 20 to 50 persons and therefore allows an intensification of the dialogue before arriving at concrete results approximately twelve work sessions will be held in parallel on both thursday and friday afternoon die work sessions dienen dem direkten erfahrungsaustausch und der diskussion eines spezifischen unterthemas der auf 20 bis 50 personen reduzierte teilnehmerkreis ermöglicht die vertiefung des dialogs und die entwicklung konkreter lösungsansätze am donnerstag und freitagnachmittag werden je rund zwölf work sessions gleichzeitig durchgeführt a participant raising a question in a special session special sessions within the context of 100 to 150 participants an introduction by two or three speakers will be followed by an extended round of questions and answers under the active guidance of a chairperson the aim of the special sessions is to achieve the strongest possible interaction between the speakers and the reduced assembly on late thursday and friday afternoon approximately three special sessions will be held simultaneously auf eine thematische einführung der zwei bis drei referenten folgt in einem rahmen von 100 bis 150 teilnehmenden eine ausgedehnte und aktiv moderierte diskussionsrunde ziel der special sessions ist eine möglichst starke interaktion zwischen dem verkleinerten plenum und den referenten am späten donnerstag und freitagnachmittag finden je rund drei special sessions parallel statt 14 15

[close]

p. 10

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 speakers speakers 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 speakers confirmed bestätigt dr paul achleitner at member of the board of management allianz se munich torsten Åkesson se president of the cern council cern european organization for nuclear research geneva dr matti alahuhta fi president chief executive officer kone corporation espoo dr ahmad mohamed ali sa president the islamic development bank jeddah jeremy allaire us chairman ceo founder brightcove inc cambridge prof dr robert john aumann il/us center for rationality and department of mathematics the hebrew university of jerusalem jerusalem dr shumeet banerji us chief executive officer booz company london dr wulf h bernotat de chief executive officer e.on ag dusseldorf maurício novis botelho br chairman of the board of directors embraer s.a são paulo vendeline von bredow ch/de business correspondent the economist london kathleen l casey us commissioner u.s securities and exchange commission washington sir partha dasgupta in frank ramsey professor of economics fellow of st johns college university of cambridge cambridge peter day gb business correspondent bbc news london philippe danjou fr board member international accounting standards board iasb london wolfgang dehen de member of the managing board chief executive officer of the energy sector siemens ag munich hans demmel de chief executive officer n-tv cologne samuel a dipiazza jr us chief executive officer pricewaterhousecoopers international limited new york dr mathias döpfner de chairman chief executive officer axel springer ag berlin brady w dougan us chief executive officer credit suisse zurich arkady vladimirovich dvorkovich ru aide to the president of the russian federation moscow prof dr barry eichengreen us george c pardee and helen n pardee professor of economics and political science university of california berkeley john elkann it/us vice chairman of the board of directors fiat s.p.a turin hikmet ersek at executive vice president managing director western union financial services europe middle east africa south asia vienna thomas l friedman us columnist foreign affairs the new york times new york m shafik gabr eg chairman managing director artoc group for investment and development cairo prof dr josé sergio gabrielli de azevedo br president chief executive officer petróleo brasileiro s.a petrobrás rio de janeiro lord griffiths of fforestfach gb vice chairman goldman sachs international london ajit gulabchand in chairman managing director hindustan construction company ltd hcc mumbai murat günak de chief executive officer mindset ag st niklausen hans-georg härter de chief executive officer zf group friedrichshafen joseph m hogan us chief executive officer abb ltd zurich hu xiaolian cn deputy governor the people s bank of china pbc administrator state administration of foreign exchange safe beijing toomas hendrik ilves ee president of the republic of estonia tallinn hiroyuki ishige jp vice minister for international affairs of japan tokyo mary ellen iskenderian us president chief executive officer women s world banking new york stephen w joynt gb president chief executive officer fitch ratings london/new york riz khan gb anchor al jazeera international washington parag khanna us senior research fellow new america foundation director global governance initiative washington prof dr georg f von krogh no professor of strategic management and innovation swiss federal institute of technology eth zurich li robin yanhong cn chairman chief executive officer baidu beijing sascha lobo de author strategy consultant riesenmaschine berlin phillip longman us schwartz senior fellow new america foundation washington galia maor il president chief executive officer bank leumi le-israel bm tel aviv confirmed bestätigt 16 17

[close]

p. 11

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 speakers speakers 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 confirmed bestätigt prof john j mearsheimer us r wendell harrison distinguished service professor of political science university of chicago chicago mark c medish dk/us visiting scholar senior adviser carnegie endowment for international peace washington dr hartmut mehdorn de chairman of the board of management deutsche bahn ag berlin prof dr mei zhaorong cn director institute of world development research iwd development research center of the state council of china drc beijing dr hans-rudolf merz ch president of the swiss confederation berne prof geoffrey p miller us director center for the study of central banks and financial institutions new york university school of law new york yuzaburo mogi jp chairman chief executive officer kikkoman corporation tokyo françoise montenay fr chairwoman of the supervisory board chanel s.a.s neuilly sur seine yoji ohashi jp chairman of the board all nippon airways co ltd tokyo paul s otellini us president chief executive officer intel corporation santa clara deepak s parekh in executive chairman chief executive officer housing development finance corporation ltd hdfc mumbai kathrin passig de author zentrale intelligenz agentur berlin norbert a platt de group chief executive officer compagnie financière richemont sa geneva alessandro profumo it chief executive officer unicredito italiano s.p.a genoa maria ramos za group chief executive transnet ltd johannesburg jeff rubin ca chief economist cibc world markets toronto tharman shanmugaratnam sg minister for finance singapore naoyuki shinohara jp vice minister of finance for international affairs of japan tokyo raj singh us member of the executive committee chief risk officer swiss re zurich prof dr peter sloterdijk de professor for philosophy and media theory president karlsruhe school of design karlsruhe david m smick us chairman chief executive officer johnson smick international inc jsi washington stephen francis smith au minister for foreign affairs of australia canberra olaf swantee nl executive senior vice president personal communication services united kingdom and europe/middle east france telecom group paris boris tadic rs president of the republic of serbia belgrade dr hiroshi tomono jp representative director president sumitomo metal industries ltd tokyo yulia tymoshenko ua prime minister of ukraine kiev wang chuan-fu cn chairman president byd company limited shenzhen igor y yurgens ru vice president russian union of industrialists and entrepreneurs rspp moscow confirmed bestätigt for updated information about the programme and the speakers please refer to our website at www.stgallen-symposium.org bitte entnehmen sie aktuelle informationen zu programm und referenten unserer website www.stgallen-symposium.org 18 19

[close]

p. 12

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 39th st gallen symposium 7­9 may 2008 moscow panel with the winners of the st gallen wings of excellence award 2008 alexander birken member of the board otto gmbh co kg christoph franz member of the circle of benefactors since 1979 mitglied des fördererkreises seit 1979 how do you benefit from the st gallen symposium the st gallen symposium with its outstanding mix of participants offers current and future decision makers from the world of business politics and academia an ideal forum for international networking what motivates you to renew your support for the st gallen symposium every year i value the annual exchange of opinions and ideas on topical economic and social issues at the highest intellectual level the open international dialogue on the global challenges facing companies and communities is for me both enriching and stimulating what inspirations did you draw from the last st gallen symposium in terms of your own values and standards the last st gallen symposium demonstrated the vital importance of responsible and sustainable economic management in today s globally networked marketplace at local and international level it also highlighted the need for close reliable cooperation worldwide and the agreement of the international community on internationally valid rules and standards welchen mehrwert bietet ihnen das st gallen symposium das st gallen symposium bietet durch einen gelungenen teilnehmer-mix einen wunderbaren rahmen zur internationalen vernetzung von aktuellen und künftigen entscheidungsträgern aus wirtschaft politik und wissenschaft was motiviert sie jedes jahr aufs neue das st gallen symposium zu unterstützen ich schätze den alljährlichen gedankenaustausch über aktuelle wirtschafts und gesellschaftspolitische themen auf höchstem intellektuellem niveau der offene und internationale dialog über die globale herausforderungen von unternehmen und gesellschaften ist für mich gleichermassen impuls und erkenntnisgewinn welche anregungen hat ihnen das vergangene st gallen symposium im hinblick auf ihre werte und normen gegeben das letzte st gallen symposium hat gezeigt wie wichtig verantwortungsvolles und nachhaltiges wirtschaften aufgrund der weltweiten vernetzung der märkte lokal wie global ist wir brauchen eine enge und vertrauensvolle zusammenarbeit weltweit sowie die verständigung der völkergemeinschaft auf international gültige regularien 20 21

[close]

p. 13

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 services services 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 services the international students committee isc is doing its best to make every st gallen symposium an event to remember for all participants from your arrival at the airport until the check-in for your flight home you will enjoy all conceivable comfort and convenience a state-of-the-art communication infrastructure banking services first-class catering access to the latest world news transport and much more not only during the symposium but also before and after the 3 days in may our team is always glad to answer your questions and to fulfil your wishes dienstleistungen es ist das erklärte ziel des international students committee isc mit jedem st gallen symposium den teilnehmenden ein unvergessliches erlebnis zu bieten von ihrer ankunft am flughafen bis zum check-in für den rückflug geniessen sie alle erdenklichen annehmlichkeiten modernste kommunikationsinfrastruktur bankdienstleistungen erstklassige verpflegung zugang zu aktuellen nachrichten aus aller welt transport und vieles mehr unsere gäste werden jedoch nicht nur während der 3 tage im mai betreut das isc-team freut sich auch vor und nach dem symposium ihre fragen zu beantworten und ihre wünsche zu erfüllen communication kommunikation transport transport the official symposium languages are english french and german plenary speeches will be translated simultaneously in addition to secretarial services computer telephone fax and photocopying services are available in our communication centre at the internet corner you can check your e-mails and access other internet services stock exchange information and a wide range of newspapers and magazines from all over the world guarantee up-to-date information for our participants at all times furthermore we will be operating a media centre for media representatives die plenarreferate werden simultan in die offiziellen symposiumssprachen deutsch englisch und französisch übersetzt nebst sekretariatsdiensten stehen ihnen in unserem communication centre computer telefon fax und ein kopierservice zur verfügung im internet corner verwalten sie bequem ihre e-mails und haben zugriff auf verschiedene internetdienstleistungen börsennachrichten und ein breites angebot an zeitungen und zeitschriften aus aller welt versorgen unsere teilnehmenden stets mit aktuellen informationen für medienvertreter wird während des symposiums zusätzlich ein media centre betrieben if you arrive by airplane you will be welcomed at zurich airport or airport st gallen-altenrhein by our participant service our transport service will take you to st gallen and once you are there it will be available around the clock wenn sie per flugzeug anreisen wird sie unser teilnehmerservice direkt am flughafen zürich oder am flughafen st gallen-altenrhein empfangen unser transportservice sorgt für eine bequeme fahrt nach st gallen und steht ihnen dort rund um die uhr zur verfügung evening events abendveranstaltungen hotel reservation hotelreservation the international buffet which takes place on friday is just one of several opportunities to continue the dialogue in a more relaxed setting various evening events will be held at different venues in st gallen our transport service will ensure comfortable and flexible transport to and from the locations das am freitag stattfindende international buffet stellt nur eine der zahlreichen möglichkeiten dar den dialog in entspannter atmosphäre fortzuführen die vielfältigen abendveranstaltungen des st gallen symposiums finden in verschiedenen lokalitäten in st gallen statt unser transportservice gewährleistet eine bequeme und flexible an und rückfahrt due to the high demand in the run-up to and during the symposium hotel reservations are only possible through our participant service if you require any further information regarding your hotel reservation please contact our participant service which is at your disposal at any time aufgrund der hohen nachfrage im vorfeld und während der symposiumstage ist die hotelreservation ausschliesslich durch unseren teilnehmerservice möglich sollten sie fragen zu ihrer zimmerreservation haben steht ihnen unser teilnehmerservice jederzeit sehr gerne zur verfügung iscenes iscenes parallel to the work sessions we offer the iscenes a complementary programme that takes place on thursday and friday afternoon we cordially invite you to get to know the cultural treasures of st gallen and its picturesque surroundings als ergänzung zum symposiumsprogramm finden am donnerstag und freitagnachmittag parallel zu den work sessions die iscenes statt wir laden sie herzlich ein die kulturellen schätze und die malerische umgebung von st gallen kennenzulernen 22 23

[close]

p. 14

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 registration circle of benefactors 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 registration to register for the st gallen symposium please either complete the enclosed form or register at www.stgallen-symposium.org/register username symposium39 password stgallen the attendance fee is chf 4,000.­ and covers all the services listed above excluding travel and hotel costs please note that our registration deadline is 17 april 2009 please arrange transfer of the attendance fee to anmeldung die anmeldung für das st gallen symposium erfolgt entweder mit beiliegendem formular oder unter www.stgallen-symposium.org/register benutzername symposium39 passwort stgallen die teilnahmegebühr beträgt chf 4 000.­ und deckt sämtliche oben genannten leistungen ab exklusive reisekosten und hotelunterkunft bitte beachten sie die anmeldefrist bis zum 17 april 2009 gerne erwarten wir die Überweisung der teilnahmegebühr an wegelin co privatbankiers 9004 st gallen schweiz konto 10.117094_0 clearing nr 8765 iban ch98 0876 5101 1709 4000 1 bic wegech2g st gallen symposium ihre teilnahmekarte das programm sowie weitere symposiumsunterlagen werden wir ihnen etwa zwei wochen vor dem symposium zustellen circle of benefactors fördererkreis the isc is thankful to be able to count on the support of its circle of benefactors comprising about 400 major companies around the world the circle is of pivotal importance to the financing of the st gallen symposium and ensures the continuity of the initiative its members enter into a long-term partnership with the isc based on a shared commitment to the basic idea of cross-generational and interdisciplinary dialogue the isc is also grateful to the many leaders of member companies who with their expertise and experience make a significant personal contribution to the development of the st gallen symposium their regular participation in the symposium plays a decisive role in creating a dynamic and challenging discussion on the campus of the university of st gallen das isc ist dankbar auf die unterstützung eines fördererkreises von rund 400 weltweit tätigen unternehmungen zählen zu dürfen der fördererkreis ist für die finanzierung und kontinuitätssicherung der st galler initiative von zentraler bedeutung darüber hinaus stehen die mitglieder des fördererkreises dem organisationskomitee mit ihrer expertise und ihrem wissen bei der realisierung des st gallen symposiums persönlich zur seite sie fühlen sich dem leitmotiv des generationenübergreifenden und interdisziplinären dialogs verbunden und prägen durch ihr mehrjähriges finanzielles und ideelles engagement die weiterentwicklung des st gallen symposiums wesentlich mit die teilnahme zahlreicher führungspersönlichkeiten aus dem kreise der förderer trägt darüber hinaus massgeblich zur dynamik der herausfordernden diskussion auf dem campus der universität st gallen bei wegelin co private bankers 9004 st gallen switzerland account 10.117094_0 clearing no 8765 iban ch98 0876 5101 1709 4000 1 bic wegech2g st gallen symposium your participant card will be sent to you about two weeks prior to the symposium along with the programme and further symposium documents main partners is the official technology consultant of the st gallen symposium is the official tent partner of the st gallen symposium is an official information technology partner of the st gallen symposium is an official information technology partner of the st gallen symposium is an official partner of the st gallen wings of excellence award is the official telecommunication services provider of the st gallen symposium is an official partner of the st gallen wings of excellence award is the official financial services supplier of the st gallen symposium is the official document services provider of the st gallen symposium 24 25

[close]

p. 15

39th st gallen symposium 7­9 may 2009 circle of benefactors circle of benefactors 39th st gallen symposium 7­9 may 2009 members of the circle of benefactors we are very grateful for the support from the members of our circle of benefactors investkredit bank ag isvor-fiat spa ivoclar vivadent ag mangrove capital partners manor ag corporación mapfre s.a martel ag st gallen oki matsumoto mautner markhof aktiengesellschafft mckinsey company mercedes-benz schweiz ag mercer management consulting mercuria energy trading s.a merifin capital merrill lynch capital markets ag metall zug ag micronas semiconductor holding ag microsoft schweiz gmbh mikron technology group model-holding ag bank morgan stanley ag dr christoph m müller müller-möhl group multi-contact ag premchand group pricewaterhousecoopers ag procter gamble europe sa prodir sa psp swiss property ag publigroupe s.a st galler tagblatt sta travel stämpfli verlag ag starragheckert holding ag gertrud stoll-fein strasser group inc strategy in motion gmbh sulzer ltd yuji suzuki sv schweiz ag d swarovski co swiss life holding swiss re swisscard aecs ag swissmetal group swisspartners investment network ag syma-system ag symantec ltd syngenta international ag zentiva a.s zuellig limited zumtobel group zürcher kantonalbank zurich financial services zurmont madison management ag a-connect schweiz ag abacus research ag abb ltd abegg holding ag abraxas informatik ag accenture ag access co ltd actieninvest ag acutronic schweiz ag adac-allgemeiner deutscher automobil-club e.v affichage holding afg arbonia-forster-holding ag aig private bank ltd air india schweiz albers co alfa treuhand und revisions ag all nippon airways co ltd allgemeines treuunternehmen allianz suisse alpla werke alwin lehner gmbh co kg alstom schweiz ag altium capital ag american airlines schweiz amgen europe gmbh aquila investment ag arcron ag arri ag asamer holding ag bank austria creditanstalt avaloq evolution ag awd allgemeiner wirtschaftsdienst ag axel springer ag axpo holding ag berner holding bilfinger berger ag birkigt international consulting und media gmbh bischoff textil ag blasto bmp ag bnp paribas suisse sa boehringer ingelheim gmbh böhler-uddeholm aktiengesellschaft robert bosch ag switzerland robert bosch gmbh the boston consulting group ag bÖwe systec ag boyden bp switzerland brainstoventures ag bsi sa bt t group bucher industries ag bühler ag burgmann industries gmbh co kg bystronic laser ag credit europe bank suisse s.a credit suisse group crypto ag csl behring ag ge geberit international ag gebrüder weiss gmbh generali schweiz holding georg fischer ag givaudan sa glaxosmithkline gmbh co kg glencore international ag global fashion project goldman sachs international graubündner kantonalbank griesser management ag groupe mutuel groz-beckert kg guldborg international gütermann ag prof toyoo gyohten jansen ag jebsen co ltd dr bjørn johansson associates inc jpmorgan jt international s.a juergens management consultants gmbh julius bär jura elektroapparate ag juvena international ag raiffeisen gruppe raiffeisenlandesbank niederösterreich-wien ag rappold partner rechtsanwälte rauch fruchtsäfte gmbh co rbs coutts bank ltd rieter management ag ringier holding ag rivella ag rmf investment management robust industries ag rohde schwarz gmbh co kg roland berger strategy consultants rolex sa rothschild bank ag rotronic ag royal dutch shell plc ruag danzer ag dailycer holding sas dell s.a deloitte ag desco von schulthess holding ag deutsche bank ag dhl express germany dipartimento delle finanze e dell economia del cantone ticino dpd dynamic parcel distribution gmbh dräger safety schweiz ag theodor bernhard dreifuss stiftung dresdner bank schweiz ag dz privatbank schweiz ag kaba holding ag kaiser ritter partner karl steiner ag p keppler verlag gmbh co kg karl-heinz kipp kpl international limited kpmg deutsche treuhandgesellschaft ag kpmg schweiz krohne messtechnik gmbh co kg kuoni reisen holding ag t-mobile deutschland gmbh tecan group ltd thurella ag thurgauer kantonalbank thyssenkrupp presta ag tognum ag triumph international spiesshofer braun kg tryg vesta group a/s habib bank ag zurich lic.oec.hsg julius hagander hansemerkur versicherungsgruppe harcourt investment consulting ag hawe hydraulik hbm partners ag helbling holding ag helvetia hermann pfanner getränke gmbh hesta ag hewlett-packard schweiz gmbh hilti ag holcim ltd verlagsgruppe georg von holtzbrinck gmbh homburger rechtsanwälte ag hsbc guyerzeller bank ag huber suhner ag hypovereinsbank luxembourg namics ag neoperl international ag nestlé s.a neutrik ag nobel biocare holding ag the noble group nokia novartis ag novo nordisk a/s eckart gmbh dr pierre edelmann egon zehnder international elbet holding ag emobile ltd energie ouest suisse equatis ag ernst young ag evonik degussa gmbh ewe aktiengesellschaft la roche co banquiers landesbank badenwürttemberg laxey partners ltd lb swiss privatbank ag legic identsystems ag lem holding s.a lenz staehelin lgt group liebherr-austriaholding gmbh liechtensteinische landesbank ag chocoladefabriken lindt sprüngli schweiz ag linz textil holding ag lista office holding lombard odier darier hentsch cie lonza group ag losinger construction ag lsg lufthansa service holding ag lyreco ag sap schweiz ag daniel j sauter dr alfred r schefenacker schild holding ag schindler aufzüge ag dr h.c thomas schmidheiny schneeberger holding ag schober holding ag schoeller industries münchen/amsterdam monika und wolfgang schürer scor switzerland ag seat pagine gialle spa securitas ag sefar holding ag ses global s.a sfs holding ag shikar group switzerland sigg switzerland ag sika ag skandia leben ag skandifinanz bank ag skoda auto a.s solon ag für solartechnik sonova holding ag sony overseas sa st galler kantonalbank c.a.t oil ag camera di commercio ct ticino capgemini schweiz ag cargolux airlines international sa carlson wagonlit travel casinos austria aktiengesellschaft celfa ag central station ag centrum bank ag ciba specialty chemicals inc cilag ag citigroup switzerland citic pacific ltd clariden leu clay finlay inc cls communication ag cofra holding ag commerzbank ag compass group schweiz ag corporate express nv crédit agricole suisse s.a ubs ag umdasch ag unilever schweiz gmbh union bancaire privée usm u schärer söhne ag oc oerlikon corporation ag octapharma ag oemag abwicklungsstelle für Ökostrom ag oettinger imex ag omya management ag open text ag oracle software schweiz gmbh orange communications sa orell füssli holding ag orell füssli wirtschaftsinformationen ag otto gmbh co kg otto beisheim holding gmbh vacheron constantin sa verwaltungs und privat-bank ag vetropack holding ag von roll holding ag vontobel holding ag f hoffmann-la roche ag falke kgaa fei capital partners inc ferag holding ag ferrum ag festo ag co kg finter bank zürich firmenich sa first eastern investment group flm holding ag flughafen münchen gmbh forma futura invest ag franke holding ag fritz carl wilhelm stiftung b-source sa baker mckenzie rechtsanwälte bank am bellevue ag bank for international settlements bank sal oppenheim jr cie schweiz ag banque de luxembourg sa barclays capital barry callebaut ag basellandschaftliche kantonalbank bdo visura belimo holding ag wegelin co privatbankiers weisse arena gruppe wicor holding ag willy bogner gmbh co kgaa wolf profilierwerk ag world television würth international ag ibm schweiz ag identa ausweissysteme gmbh implenia ag incentive asset management ag ing groep n.v payback gmbh petroplus switzerland ag pfrimmer nutricia gmbh phoenix mecano ag pictet cie plansee holding ag xerox ag xl insurance switzerland maerki baumann co ag malik management zentrum st gallen ag gallus holding ag christophe r gautier ingch engineers shape our future ypsomed ag 26 27

[close]

Comments

no comments yet