p. 3
fluid-press spa introduzione e norme generali introduction general condition solution in motion rev.02-2010/08 introduzione introduction quella che segue è una descrizione generale delle caratteristiche tecnico-costruttive e funzionali nonchè delle regole operativo-commerciali che fluid-press s.p.a segue nella realizzazione e nella distribuzione dei propri prodotti oleodinamici parte dei quali illustrati nel presente catalogo con il quale nel rispetto delle applicazioni delle funzioni e delle prescrizioni in esso indicate e raccomandate ne garantisce l affidabilità proponendoli al mercato oledinamico what follows is a general description of the technicalconstructive and functional features and moreover of the operating and trading rules that fluid-press s.p.a follows in the realization and distribution of its own hydraulic products some of them illustrated in this catalogue with which in respect of the applications of the functions and the prescription in it indicated and recommended of it guarantee the reliability proposing them to the market prodotti a catalogo catalogue product 1° valvole a cartuccia le valvole a cartuccia possono essere inserite direttamente sugli attuatori o in blocchi integrati realizzando le apposite cavità su di essi vedere sezione x 2° valvole con blocchetto di collegamento queste valvole possono essere generalmente montate in 3 diverse soluzioni in linea flangiate direttamente sull attuatore e con fissaggio mediante vite forata blocchetto di collegamento i blocchetti di collegamento possono essere realizzati con 2 tipi di materiale acciaio quando le pressioni di esercizio sono superiori a 250 bar o su specifica richiesta del cliente alluminio ad alta resistenza solo quando le pressioni di esercizio sono inferiori a 250 bar il corpo in acciaio è solitamente protetto mediante zincatura 3° guarnizioni gli o-ring sono generalmente realizzati in acrilo-nitrile butadiene nbr buna-n e sono idonei per temperature comprese tra i -20 e i +90°c per temperature più elevate si raccomandano o-ring in fluorocarbonio fpm viton gli anelli antiestrusione sono realizzati in nbr buna-n oppure in lubrifon ptfe 4° piombatura o antimanomissione a richiesta molte valvole possono essere fornite predisposte con i fori per la piombatura a filo per alcuni modelli sono disponibili cappellotti antimanomissione in plastica 1° cartridge valves the cartridge valves can be inserted directly on the actuators or in integrated blocks realizing the appropriate cavities on them see section x 2° valves with connection housing these valves can be generally mounted in 3 different solutions on line flanged directly on the actuator and with drilled screw connection housing they can be realized with 2 types of material steel when the working pressure are higher than 250 bar or on specific request of customer high resistance aluminum alloy only when the working pressure is up to 250 bar the steel body is usually protected through zing plating 3° seals the o-ring are generally realized in acrylonitrile butadiene nbr buna-n and are suitable for temperatures between the -20 and the +90°c for higher temperature are recommended o-ring in fluorocarbon fpm viton the anti-extrusion rings are realized in nbr buna-n or in lubrifon ptfe 4° copped adjustement or tamperproof cap on request many valves can be supplied with the copped adjustement for some models are available plastic tamperproof caps 01 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 4
prodotti extra-catalogo extra-catalogue product blocchi integrati questo prodotto raggruppa in se più funzioni allo scopo di ottimizzare ogni impianto perciò pur mantenendo le presenti condizioni giuridico-commerciali non è tecnicamente proponibile come prodotto di serie su questo catalogo ma viene progettato e realizzato a stretto contatto con il cliente tenendo presente ogni sua esigenza integrated manifold this product grouping in itself multiple functions in order to optimize every plant whereby though maintaining the same legal-commercial conditions it cannot be proposed technically as standard product but it is planned and realized in tightened contact with the customer considering every its requirement raccomandazioni di utilizzo raccomandations of use 1° oli idraulici raccomandiamo l utilizzo di oli a base minerale con proprietà fisico-chimiche adatte per l utilizzo in apparecchiature oleodinamiche come ad esempio oli a base minerale tipo hl din 51524-parte 1 oli a base minerale tipo hlp din 51524-parte 2 grado di viscosità compreso nello standard iso 3448 din 51519 2° controllo della contaminazione una delle maggiori cause di guasti e disfunzioni negli impianti oleodinamici è l elevata contaminazione dell olio per un corretto e più duraturo funzionamento delle valvole consigliamo di contenere il livello di contaminazione dell olio nei valori indicati in tabella utilizzando i metodi di filtrazione più consoni la classe di contaminazione è indicata attraverso due scale iso 4406 è espressa mediante 3 numeri che rappresentano la quantità di particelle rispettivamente 4 µ 6 µ e 14 µ contenute in 1 ml di fluido nas 1638 è espressa mediante 1 numero che rappresenta la quantità di particelle di diverse dimensioni contenute in 100 ml di fluido 1° hydraulic oil it s recommended the use of mineral oil with features suitable for use in hydraulic equipment like as an example mineral oil type hl din 51524-part 1 mineral oil type hlp din 51524-part 2 degree of viscosity comprised in standard iso 3448 din 51519 2° contamination control one of the greater disfunction and failure causes in the hydraulic system is the elevated contamination of oil for a correct and more long-lasting operation of the valves we advise to contain the level of contamination of oil between the values indicated in data sheet below using the filtration methods you think better the contamination class is indicated through two scales iso 4406 it s expressed by means of 3 numbers that represent the particle amount respective 4 µ 6 µ e 14 µ contained in 1 mililiter of fluid nas 1638 it is expressed by means of 1 number that represents the particle amount of various dimensions contained in 100 milimeter of fluid componente idraulico hydraulic component valvole funzionanti ad alta pressione 250 bar o impieghi molto sensibili alla contaminazione valve working at high pressure 250 bar or employes very sensible to contamination valvole funzionanti a media pressione e/o moderatamente sensibili alla contaminazione valve working at average pressure and/or moderately sensible to contamination valvole funzionanti a bassa pressione e meno sensibili alla contaminazione tolerant working valves to low pressure and less sensible to contamination iso 4406 19/17/14 nas 1638 8 20/18/15 21/19/16 9 10 3° temperature di esercizio i prodotti di fluid-press s.p.a sono progettati per funzionare normalmente con olio idraulico a temperature comprese tra -20°c e +90°c 3° working temperature the products of fluid-press s.p.a are realized normally in order to work with hydraulic oil at temperatures comprised between -20°c and +90°c 02 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 5
4° tarature generalmente le valvole sono tarate al valore di pressione standard specificato nel catalogo in caso sia necessario modificare la taratura agire senza mai oltrepassare il campo di taratura indicato 5° installazione delle cartuccie per l installazione delle cartuccie nelle loro cavità si raccomanda di rispettare la seguente procedura i verificare le superfici sia della cartuccia che quelle interne delle cavità siano perfettamente pulite e prive di rigature o ammaccature ii accertarsi che gli o-ring e gli anelli antiestrusione siano integri e correttamente installati iii lubrificare la cartuccia esternamente con olio pulito iv inserire la cartuccia a mano e avvitare fino a quando si percepisce la resistenza degli anelli di tenuta poi con chiave dinamometrica serrare la cartuccia fino al raggiungimento della coppia di serraggio indicata nel catalogo dopo circa 1 giorno d attività verificare e ripristinare se necessario sia la coppia di serraggio che la taratura 6° immagazzinamento tutti i nostri prodotti devono essere conservati ad una temperatura ambiente compresa tra -10°c e +50°c e mantenuti protetti nel loro involucro o sistema antipolvere originale al riparo dai raggi solari e da sorgenti di calore o di ozono in particolare da motori elettrici in funzione 4° pressure setting generally the valves are setted at the standard values specified in the catalogue in case it s necessary to modify the setting to act without never exceed the pressure range indicated 5° cartridge installation for the installation of cartridges in their cavities is recommended to respect the following procedure i verify that the surface of cartridge and cavity are perfectly clean and without visible defects ii verify that o-ring and antiextrusion rings are integral and correctly installed iii lubricate the cartridge with clean oil externally iv insert the cartridge by hand and screw it until is perceived the resistance of seals then with dynamometric key locking the cartridge until the attainment of the installation torque indicated in the catalogue after 1 day approximately of activity verify and restore if necessary the installation torque and the setting 6° storage all our products have to be kept at an ambient temperature between -10°c and +50°c and be maintained protected in their original wrap or antipowder system protected from the solar beams and from sources of heat or ozone in particular from electric motors in function informazioni tecniche technical information 1° trafilamento interno eccetto alcuni casi le nostre valvole sono caratterizzate da una tenuta al ritegno con trafilamento praticamente nullo o trascurabile nei casi limite non superiore 30 gocce/min alla massima pressione di esercizio e con olio a viscosità 24 cst mediamente tali trafilamenti tendono a ridursi sensibilmente o ad esaurirsi totalmente a breve tempo dalla chiusura 2° diagrammi e specifiche le curve caratteristiche i valori e le specifiche indicate nel presente catalogo sono il risultato di prove effettuate con olio a base minerale avente viscosità cinematica ed a temperatura descritte nelle singole pagine tecniche con grado di pulizia conforme a iso 4406 19/17/14 1° inner leakage generally our check valves are characterized from zero or negligible leakage in some cases up to 30 drops/min at the maximum working pressure and with oil viscosity of 46 cst such leakages tend to reduce themselves considerably or vanish totally after a short time from the closing 2° diagrams and features the characteristic curves the values and the features indicated in the present catalogue are the result of tests realized with mineral oil with viscosity and to a temperature specified in the technical pages with cleansing degree of 19/17/14 in compliance with iso 4406 03 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 6
prescrizioni d uso use prescription 1° i componenti illustrati nel presente catalgo sono concepiti per gestire la movimentazione del flusso di olio idraulico a base minerale all interno di appositi circuiti la fluid-press s.p.a non risponde per alcun danno ne a persone nè a cose imputabile ai propri prodotti per utilizzi e prestazioni diversi da quelli indicati e raccomandati sul proprio catalogo utilizzi diversi devono essere espressamente autorizzati in forma scritta da fluid-press s.p.a 2° i prodotti fluid-press s.p.a sono sottoposti a collaudi funzionali conformi alle specifiche indicate nella relativa documentazione tecnica ma le effettive e a volte imprevedibili condizioni di funzionamento delle apparecchiature dell acquirente possono non essere integralmente riproducibili nei nostri laboratori di prova ciò comporta che tutti i prodotti fluid-press s.p.a devono essere preventivamente ricollaudati dal costruttore dell impianto alle condizioni limite di funzionamento prima dell utilizzo operativo dell impianto stesso 3° le valvole descritte nel presente catalogo e i blocchi integrati in esso segnalati e descritti da propria documentazione tecnica sono destinati ad essere installati in macchine a cui si applica la direttiva 2006/42/ce direttiva macchine e successivi emendamenti e assolutamente vietato mettere in funzione le valvole o i blocchi integrati prima che la macchina su cui sono installati sia dichiarata conforme alle disposizioni della direttiva citata 1° the components illustrated in this catalogue area designed to handle the flow of mineral-based hydarulic oil within special circuits fluid-press s.p.a accepts no liability for damages to people or objects as a result its products being put to uses or working conditions inconsistent with those indicated and recommended in its catalogue different uses are subject to the advance written authorisation of fluid-press s.p.a 2° the products of fluid-press s.p.a are subjected to working tests according to the specifications indicated in the relative technical documentation but the effective and sometimes unpredictable conditions of operation of the equipment of the purchaser that can be only partially reproduced in our test benches involve that all the products fluid-press s.p.a have to be preventively retested from the constructor of the system to the most onerous working conditions before of operating use of the same system 3° the valves described in the present catalogue and the integrated blocks indicated in it and described with own technical documentation are assigned to being installed in machines at which is applied the regulation 2006/42/ec and subsequent corrigenda it s absolutely prohibited to put in function the valves or the integrated blocks before that the machine on which they are installed is declared in compliance with the dispositions of the cited regulation ordini orders 1° gli ordini devono pervenire a fluid-press s.p.a sempre in forma scritta e devono riportare l esatta ragione sociale l indirizzo dell ordinante numero d ordine data di emissione riferimento ad eventuale offerta fluid-press s.p.a denominazione scrupolosa degli articoli ordinati facendo riferimento agli esempi di ordinazione illustrati sul presente catalogo quantità data di consegna richiesta descrizione del materiale e vettore 2° fluid-press s.p.a si riserva la facoltà di adeguare eventualmente o di respingere l ordinazione in forma scritta entro sette giorni dal ricevimento 3° non sono da ritenersi impegnativi eventuali accordi verbali o scritti di qualsiasi genere presi da nostri dipendenti o da agenti con il committente se non seguiti da conferma scritta della fluid-press s.p.a 1° orders should always be placed on written form and contain full name and address of the customer order number date of issue reference number of any fluid-press s.p.a quotation received exact name of the item/items ordered please refer to the order examples illustrated in this catalogue delivery date requested quantity destination of material and carrier 2° fluid-press s.p.a reserves the right to alter if necessary or decline an order subject to supplying written notice within 7 days of receipt of same 3° any form of written or verbal agreement entered into with the customer by our employees or agents shell not be considered binding unless followed by written confirmation of same from fluid-press s.p.a 04 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 7
garanzia warranty 1° la fluid-press s.p.a garantisce che i propri prodotti se utilizzati integralmente e nel rispetto delle funzioni e delle prestazioni per cui sono stati progettati e vengono commercializzati sono esenti da difetti di materiale o di costruzione per un periodo di 12 mesi a decorrere dal giorno di spedizione dalla propria sede fa testo la data riportata sul prodotto la garanzia consiste nella riparazione o sostituzione previo esame presso la sede della fluid-press s.p.a dei prodotti o parti di essi inutilizzabili per accertato difetto del materiale o di costruzione gli eventuali reclami dovranno pervenire in forma scritta presso la nostra sede la fluid-press s.p.a si riserva il diritto di autorizzare la restituzione del materiale contestato difetti di fabbrica visibili alla consegna dovranno essere segnalati in forma scritta entro 48 ore dal ricevimento della merce il prodotto si intende franco destino ad accertamento delle cause di necessaria riparazione o sostituzione 2° sono esclusi dalla garanzia i componenti del prodotto soggetti a più facile usura come ad esempio molle orings guarnizioni in genere ecc 3° la garanzia non ha validità per i prodotti utilizzati ed installati in modo improprio negligente per qualunque manomissione o per danni causati agli stessi dalle attrezzature utilizzatrici o da sostanze contaminanti in particolar modo la fluid-press s.p.a è esonerata da ogni obbligo per qualsiasi danno a persone o cose che possono verificarsi per o durante l uso dei propri prodotti per causa o dipendenza a quanto sopra 4° la fluid-press s.p.a non risponde per eventuali danni causati al proprio prodotto avvenuti durante il trasposrto o la consegna salvo eventuali accordi 5° questa garanzia elimina e sostituisce totalmente ogni altra garanzia di qualsiasi genere esplicita od implicita 1° fluid-press s.p.a guarantees that its products if used integrally and in respect of the functions and the performances for which they have been planned and commercialized are free from material or manufacturing defects for a period of 12 months with effect from date of shipment from its premises as confirmed by the date indicated on the product itself the warranty covers repair and/or replacement of products or parts of product that have proved to be unserviceable due to material or manufaturing defects following inspection at the premises of fluid-press s.p.a all claims should be forwarded in writing to our premises fluid-press s.p.a reserves the right to authorise the return of the material that is the subject of complaint manufaturing defects apparent at time of delivery should be reported in writing within 48 hours of receipt the product is intended as being delivered free to consignee for investigation into the reasons as to the required repair or replacement 2° those components of the product subject to normal wear and tear are not covered by the terms of the warranty for example springs o-rings gaskets etc 3° the warranty does not cover products assembled in an improper or negligent manner any kind of manumission or damage caused to same by other user equipment or from contaminating substances in particolar fluid-press s.p.a is relieved of all liability for damages to people or objects caused during or as a result of the improper use of its products as outlined above 4° unless otherwise agreed in advance fluid-press s.p.a will accept no liability for damages to the product arising during shipment or delivery 5° this warranty eliminates and replaces totally every other guarantee of whichever kind explicit or implicit 05 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 8
prescrizioni legali legal regulation 1° fluid-press s.p.a si riserva il diritto di cessare la produzione o di variare le caratteristiche tecniche e dimensionali di tutti i propri prodotti in ogni momento senza nessun preavviso e senza alcun obbligo 2° il presente catalogo annulla e sostituisce i precedenti 1° fluid-press s.p.a reserves the right to stop the production or to modify the technical and dimensional features of all own products in every moment without warning and obligation 2° the present catalogue cancels and replaces the previous ones 3° it s made expressed prohibition of partial or total reproduction of the present catalogue 4° all the rights are reserved 3° e fatto espresso divieto di qualunque riproduzione parziale o totale del presente catalogo 4° tutti i diritti sono riservati giurisdizione jurisdiction in caso di contestazione in cui sia covenuta la fluid-press s.p.a è competente esclusivamente il foro di reggio emilia sole jurisdiction for the settlement of any disputes involving fluid-press s.p.a lies with the law court of reggio emilia italy 06 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 9
fluid-press spa programma di vendita product range solution in motion 01 rev.02-2010/05 sezione section gruppo group schema idraulico hydraulic scheme tipo type pagina page valvole di massima ad azione diretta direct acting relief valve fpm-d-5-cb fpm-d-15-cb fpm-d-40-cb fpm-d-70-cb fpm-d-s10-c fpm-d-15f-cb fpm-d-40f-cb fpm-d-70f-cb fpm-d-80f-cb fpmhp-d-30-cb fpm-i-d-3 fpm-d-40-il-3/8 fpm-d-40-il-3/8-s-sp-08n fpm-d-40-il-1/2-sp-09d 010 015 030 045 048 115 130 145 150 185 205 280 282 284 a valvole di massima doppie incrociate ad azione diretta dual cross direct acting relief valve fpm-d-40-il-ac-1/2 290 fpm-d-70-il-1/2 305 valvole di massima ad azione diretta area differenziale direct acting differential piston relief valve fpm-a-100-cb 360 fpm-p-s10-c valvole di massima pilotata pilot operating relief valve 445 p t fpm-p-150-cb 480 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 10
fluid-press spa programma di vendita product range solution in motion 02 rev.02-2010/05 sezione section gruppo group schema idraulico hydraulic scheme tipo type pagina page a valvole di massima elettropilotata electric pilot operated relief valve fpm-pev-200 na/nc 490 valvole di sequenza ad azione diretta direct acting sequence valve fpsq-d-15-cb fpsq-d-30-cb fpsq-d-70-cb 015 025 045 fpsqb-d-30-c 090 b valvole di sequenza bilanciata ad azione diretta direct acting fully balanced sequence valve fpsqb-d-30-cb 091 fpsqb-d-150-cb 140 valvole di sequenza ad azione diretta taratura fissa montaggio in linea direct acting sequence valve fixed setting line mounting fpsql-d-3/8 170 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 11
fluid-press spa programma di vendita product range solution in motion 03 rev.02-2010/05 sezione section gruppo group schema idraulico hydraulic scheme tipo type pagina page b valvole di sequenza ad azione diretta taratura regolabile montaggio in linea direct acting sequence valve adjustable setting line mounted valvole di sequenza bilanciata ad azione diretta taratura regolabile montaggio in linea direct acting fully balanced sequence valve adjustable setting line mounted valvole di sequenza ad area differenziale con ritorno libero differential piston sequence valve free reverse flow valvole di sequenza bilanciata ad azione diretta normalmente aperta direct acting fully balanced sequence valve normally open valvole di sequenza bilanciata ad azione diretta normalmente chiusa direct acting fully balanced sequence valve normally closed valvole di riduzione pressione azione diretta taratura fissa pressure reducing valve direct acting fixed setting valvole di riduzione pressione azione diretta con relief pressure reducing valve direct acting with reverse relief fpsqr-l-d-3/8 175 fpsqr-l-d-1/2 180 fpsqrb-l-d-3/8 225 fpsq-a-25-c 265 fpsqb-d-30-c-na 330 fpsqb-d-30-c-nc 331 fprpf-d-2-c 005 c fprp-d-30-cb fprpn-d-30-cb 025 026 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 12
fluid-press spa programma di vendita product range solution in motion 04 rev.02-2010/05 sezione section gruppo group schema idraulico hydraulic scheme tipo type pagina page valvole di riduzione pressione azione diretta con relief e ritorno libero pressure reducing valve direct acting with reverse relief and free reverse flow fprpu-d-30-cb-3/8 075 c valvola di riduzione pressione pilotata pressure reducing valve pilot operated valvola di riduzione pressione pilotata con relief pressure reducing valve pilot operated with reverse relief fprp-p-sr-60-c 270 fprp-p-60-c 272 valvola di ritegno unidirezionale check valve d valvola a ritegni contrapposti bi-directional check valve fpr fpr-mf fpri fpri-s fpr c fpr c sae fpr c-s08-s fpr cr-sae 025 050 075 100 125 130 135 140 fprd 200 e valvola di blocco pilotata semplice montaggio in linea single pilot operated check valve line mounting fps 010 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 13
fluid-press spa programma di vendita product range solution in motion 05 rev.03-2010/08 sezione section gruppo group schema idraulico hydraulic scheme tipo type pagina page valvola di blocco pilotata semplice montaggio in linea single pilot operated check valve line mounting valvole di blocco pilotata semplice in linea a rubinetto single pilot operated check valve line mounted with manual shut-off valvole di blocco pilotata semplice montaggio a flangia single pilot operated check valve gasket mounted valvole di blocco pilotata semplice montaggio con vite single pilot operated check valve drilled screw version valvole di blocco pilotata semplice montaggio con vite a rubinetto single pilot operated check valve drilled screw version with manual shut-off valvole di blocco pilotata semplice a cartuccia single pilot operated check valve cartridge version fpsle-1/4-s 019 fpsl 020 fps-lr1 025 fps-lr2 026 fps f 040 e fps c-40-b-3/8-sp-5fa 050 fps c-40 b-pr1-3/8 055 fps c-40 b-pr2-3/8 fps c-20 fps c-40 fps c-sae fps c-cr 056 110 120 140 160 320 321 valvole di blocco pilotata semplice bilanciata single pilot operated fully balanced check valve fpsfb-l-3/8 fpsfb-l-1/2 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 14
fluid-press spa programma di vendita product range solution in motion 06 rev.03-2010/08 sezione section gruppo group schema idraulico hydraulic scheme tipo type pagina page e valvole di blocco pilotata semplice bilanciata single pilot operated fully balanced check valve fpsfb-cr-70 410 valvole di blocco pilotata doppia in linea duoble pilot operated check valve line mounted fpd fpd-1r 010 f valvola di blocco pilotata doppia in linea double pilot operated check line mounted valvola di blocco pilotata doppia predisposta per raccordi ad occhio double pilot operated check prepared for union fpdle-1/4-s fpd l fpd f fpd-1ro-sr fpd-2ro-sr 019 020 040 080 085 g h i fpt valvola di commutazione shuttle valve 050 080 fpti valvola di blocco per tubazioni hose break valve fpp 050 valvola di strozzamento unidirezionale fissa fixed setting throttle check valve fpru fpru-mf 010 012 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]
p. 15
fluid-press spa programma di vendita product range solution in motion 07 rev.02-2010/05 sezione section gruppo group schema idraulico hydraulic scheme tipo type pagina page fpu 050 060 070 100 050 060 070 100 i valvola regolatrice di flusso unidirezionale restrictor valve fpsu fpmu fpu c fpb l valvola regolatrice di flusso bidirezionale needle valve fpsb fpmb fpb c valvole regolatrice di flusso unidirezionale compensata compensated flow control valve valvole regolatrice di flusso compensata con ritorno libero compensated flow control valve with reverse flow valvole regolatrice di flusso compensata a due vie two way compensated flow control valve valvole regolatrice di flusso compensata a 3 vie con eccedenza a scarico three way compensated flow control valve with exceeding flow to tank fpcu 010 fpruc 050 m fprbc 100 fprf-h 209 fprf 210 fluid presss p a we b http w w w flui dp ress i t e mail info flui dp ress i t
[close]