p. 2
geachte relatie geachte dames en heren familiebedrijven zijn « en vogue» zegt thomas zellweger directeur van het center of family business aan de universiteit st gallen «ze gelden als betrouwbaar ze denken op lange termijn en hebben doorgaans een solide inkomsten en garantiebasis.» in 2011 kon ons familiebedrijf het 50-jarig firmajubileum vieren veel van onze business-partners hebben met ons gevierd en zich met ons verheugd daarvoor nogmaals onze hartelijke dank eigendom verpflicht wij zijn in het opper-zwabisch laupheim ingeworteld en voelen ons verbonden met onze medewerkers onze leveranciers en onze klanten voor hen zijn wij verantwoordelijk natuurlijk ging de economische crisis ook niet spoorloos aan ons voorbij maar dank zij onze business-partners onze vooruitziende blik en het daarmee in 2008 ingevoerd franchise en steunpunthandelaarsconcept als ook een solide inkomsten en kapitaalbasis waren wij in de mogelijkheid deze doch moeilijke tijden te boven te komen en wij kunnen daardoor met optimisme in de toekomst blikken nu wensen wij u veel plezier bij het doorbladeren van deze catalogus en bij het ontdekken van veel nieuwe knutselideeën hartelijke groeten uw familie rayher
[close]
p. 3
· 1967 · 1961 · 1963 · 1961 wolfgang rayher richt in marbach am neckar een firma op voor het maken van modieuze sieraden het gaat om eenvoudige sieraden van houten kralen de sieraden worden geproduceerd in thuiswerk en op de duitse markt aangeboden reeds na korte tijd vraagt de verandering van modieuze smaak naar bijkomende designs en materiaal daarom breidt w rayher zijn assortiment uit en produceert ook modieuze sieraden van glas plastic en metaal als logo gebruikt w rayher zijn handtekening met de toevoeging modeschmuck de sieradencollectie wordt voor de eerste keer op de beurs in frankfurt alsmede op regionale beurzen voor handelsvertegenwoordigers tentoongesteld inmiddels reizen vijf handelsvertegenwoordigers voor rayher modeschmuck aangezien enkele delen van de sieraden-creaties af en toe slijtageverschijnselen vertonen stelt w rayher zich de vraag naar de noodzakelijkheid van vervangingsstukken daaruit ontwikkelt zich het idee om onderdelen voor het zelf maken van halskettingen aan te bieden er worden handelsvertegenwoordigers voor de hobbybranche aangetrokken het logo wordt aangevuld met het woord hobby het bedrijf verhuist naar biberach an der riss in gehuurde ruimtes rayher-producten worden nu ook naar zwitserland en naar oostenrijk geleverd 1961 1963 1965 1967 1961 1963 1965 1967 mijn wereld is creatief!
[close]
p. 4
· 1969 · 1971 · 1973 de assortimenten en het bedrijf groeien een bedrijfsgebouw en een woonhuis worden gebouwd het bedrijf exposeert voor de eerste keer naast de beurzen voor modieuze sieraden ook op de internationale spielwarenmesse in nürnberg vakrichting modelbouw en hobby de eerste handelaarsscholing vindt plaats in baden-baden monika rayher komt in het bedrijf en neemt de personeelsafdeling voor haar rekening 1969 1970 1971 1973 1969 1970 1971 1973 mijn wereld is creatief!
[close]
p. 5
· 1978 · 1976 boven-zwaben · 1982 de verkoop van de producten wordt uitgebreid naar de buurlanden nederland belgië en zuid-tirool er worden nog meer handelsvertegenwoordigers aangeworven de stijgende betekenis en de grote marktkansen op het gebied van hobbymmateriaal geven aanleiding aan w rayher om te stoppen met de productie van modieuze sieraden het bedrijf groeit w rayher koopt in laupheim een grondstuk een hal met bureauaanbouw wordt gebouwd alle 23 medewerkers wisselen van biberach naar laupheim dat 20 km verwijderd is het logo wordt gewijzigd meer eigentijds presenteert het zich in een moderne rechthoekige vorm de naam rayher blijft meer gewicht wordt gelegd op het woord hobby 1975 1976 1978 1982 1975 1976 1978 1982 mijn wereld is creatief!
[close]
p. 6
· 1986 · 1995 · 1988 25-jahrig firmajubileum het bedrijf telt intussen 47 medewerkers de eerste handelaarsscholing vindt plaats in laupheim rayher hobby levert ondertussen in veel europese landen het tekort aan ruimte wordt verholpen door het aanbouwen van een administratief gebouw met 2 verdiepingen en een magazijn het aantal medewerkers is gestegen op 77 rayher hobby organiseert in laupheim de eerste huisbeurs van de branche de eenmanszaak wolfgang rayher wordt omgewisseld in de rayher hobby gmbh het bedrijf telt inmiddels 100 medewerkers een nieuw logo wordt ontwikkeld het wordt kleuriger creatiever en moderner gepresenteerd de creativiteitsspiraal met haar dynamische zich krachtig ontwikkelende vorm symboliseert het scheppend proces waarmee het bedrijf ook in de toekomst creatieve impulsen will zetten 1986 1988 1992 1995 1986 1988 1992 1995 mijn wereld is creatief!
[close]
p. 7
· 1997 · 2001 · 2002 dankzij bestendige groei wordt geïnvesteerd in een nieuw hoogstapelmagazijn met 4.500 plaatsen voor paletten het hoogste industriegebouw van de stad staat nu op het areaal van de firma rayher hobby de vestiging van de firma wordt gesplitst er ontstaat een nieuw logistiek centrum met de modernste techniek stephan rayher maakt nu ook deel uit van de bedrijfsleiding rayher hobby richt een eigen productie en verpakkingsbedrijf op in servië 1997 2001 2002 2003 1997 2001 2002 2003 mijn wereld is creatief!
[close]
p. 8
· 2004 · 2009 om de nabijheid van de producten naar de detailhandel te verdiepen en om de handelaars beter te begrijpen richt rayher hobby een testwinkel op in ulm onder de naam hobbykunst met de nieuw ingevoerde richtlijnen geeft rayher hobby zijn medewerkers klanten en leveranciers een richtingswijzende oriëntatie met betrekking tot de waarde van de firma alsook de doelen en de strategiën van het bedrijf de diep ingrijpende ommekeer in de hobbybranche vergt nieuwe oplossingen rayher hobby antwoordt daarop met een franchise en steunpuntwinkelier-concept rayher hobby neemt de beslissing voor een verdere strategische pilaar bij de winkel in ulm komen nog zes hobbykunst-filialen erbij 2004 2006 2008 2009 2004 2006 2008 2009 mijn wereld is creatief!
[close]
p. 9
in deze 50 jaar heeft rayher hobby zich tot een van de grootste europese aanbieders op het gebied van hobbymaterialen ontwikkeld xx xxx xx katalog 2011 d schutzgebü hr 15 wir kata haben in cove logtite unse l au re r di s ve m ar eses hatte jubi rgan chiv ge de 70 läum gene stö seite r kata be skat n ja n so log alog hren rt und erstm zähl 1973 es au für als und no t er sgew das im heut ch et ählt engl italieni jahr e sto was ische sche 1998 lze über 2007 er r 920 fo version sprach schien seite lgte dann dazu e im ja er in n wir hab franz nied vier ja hr 20 xx katalo en in uns 03 ösisc hr erlä gtitel xxx xx erem arc ndisc e spät kam her kat cover aus ver alo die er hiv h dieses im g 201 gangen gestöb jahr ert und 1 d jubiläu en jah hatte sch mskata ren für der kat loges utzgebühr das 70 sei alog ausgew15 ten so 1973 ählt noc zählt erstma er heu h etwas ls übe te sto und ital im jahr lze 920 r 1998 seiten ersc englisc ienischer sprach hien er he ver in fra 2007 e im sion nzösisc jahr dazu folgte 2003 her vie dann nieder r jahre spä kam die ländisc ter im h jahr wir haben in unserem xx xxx katalogtitel xx katalog archiv gestöbert und aus vergang 2011 enen jahren d cover dieses für jubiläumskatalogschutzgebühr das es ausgew15,ählt hatte der katalog 1973 noch etwas 70 seiten so über zählt er heute stolze 920 seiten erstmals im jahr 1998 erschien er in französi und italienis scher cher sprache im jahr 2003 englische version kam die dazu vier jahre 2007 folgte später im jahr dann niederlä ndisch alog 2011 äum jubiläumskat jubil jub skata log 2 011 iläu ms kat alo g2 011 me in e we lt is t kr ea ti v meine w elt ist kreativ mei ne wel t is t k me rea tiv in e we lt is t kr ea t iv ongeveer 18.000 producten wereldwijd geïmporteerd zijn verkrijgbaar in meer dan 30 europese landen uit de vestiging in laupheim wordt op 11.000 m2 nuttige oppervlakte aan meer dan 6.000 creatieve vakhandelaars geleverd intussen telt het bedrijf 300 medewerkers bovendien bekommert zich een team van 30 buitendienstmedewerkers europawijd om de belangen van de klanten 2011 2011 2013 2015 2017 mijn wereld is creatief!
[close]
p. 10
van laupheim naar heel europa wij danken alle klanten die samengewerkt hebben met de firma rayher en ons daardoor hebben laten bereiken wat we vandaag zijn de leaders van de hobbybranche familie rayher en het rayher hobby-team belgië bulgarije cyprus denemarken duitsland estland finland frankrijk griekenland groot-brittannië hongarije ierland ijsland israël italië kroatië letland litouwen luxemburg malta nederland noorwegen oostenrijk polen portugal roemenië russische federatie slowakije slovenië spanje tschechië zweden zwitserland mijn wereld is creatief!
[close]
p. 11
unsere außendienstgebiete in deutschland verkaufsleitung christoph russ fax 0 73 92 70 05 245 e-mail c.russ@rayher-hobby.de großkundenbetreuerin nadine müller tel 0 73 92 70 05 208 fax 0 73 92 70 05 245 mobil 01 51 14 53 59 00 e-mail n.mueller@rayher-hobby.de großkundenbetreuer philipp gruber tel 0 73 92 70 05 213 fax 0 73 92 70 05 245 mobil 01 51 16 31 24 14 e-mail p.gruber@rayher-hobby.de rund um die uhr sind wir für sie unter 0 73 92 70 05 100 anrufbeantworter oder fax 0 73 92 70 05 245 erreichbar unser verkaufspersonal steht ihnen während der geschäftszeiten von 8 bis 17 uhr durchgehend zur verfügung kiel rostock hamburg bremen berlin hannover magdeburg kleve münster cottbus kassel leipzig erfurt suhl dresden dortmund düsseldorf köln aachen bonn fulda koblenz frankfurt/main mainz trier nürnberg saarbrücken regensburg stuttgart freiburg im breisgau laupheim kempten münchen
[close]
p. 12
gebiete verkaufsaußendienst kundenbetreuerin außendienst gabriele hartig steinbeker-grenzdamm 38 b 22115 hamburg tel 0 40 71 00 46 33 fax 0 40 71 00 46 39 mobil 01 51 12 51 66 89 e-mail g.hartig@rayher-hobby.de verkaufsinnendienst maya hipp tel 0 73 92 70 05 217 fax 0 73 92 70 05 245 e-mail m.hipp@rayher-hobby.de handelsvertretung monika kausior hollenbek 35 22339 hamburg tel 0 40 53 89 73 96 fax 0 40 53 89 73 98 mobil 01 71 8 20 72 96 e-mail kausior_gmbh@t-online.de grüner weg 7 03130 jämlitz klein düben tel 03 57 71 5 68 13 fax 03 57 71 5 68 12 e-mail hv_richter@t-online.de handelsvertretung klaus richter maria zell tel 0 73 92 70 05 212 fax 0 73 92 70 05 245 e-mail m.zell@rayher-hobby.de handelsagentur peter bluschke holunderweg 9 26209 sandkrug tel 0 44 81 71 87 fax 0 44 81 78 27 mobil 01 71 9 90 54 06 e-mail peter.bluschke@t-online.de eichwaldstraße 9 63589 linsengericht-großenhausen fax 0 60 51 7 00 92 52 mobil 01 51 46 11 66 40 e-mail t.baum@rayher-hobby.de kundenbetreuerin außendienst tanja baum carina ziegler tel 0 73 92 70 05 206 fax 0 73 92 70 05 245 e-mail c.ziegler@rayher-hobby.de handelsvertretung bernd neumann mozartstraße 19 58849 herscheid tel 0 23 57 90 31 41 fax 0 23 57 90 31 42 e-mail hv.bernd.neumann@t-online.de kurt-schumacher-str 49 55546 volxheim fax 0 67 03 30 12 44 mobil 01 70 4 55 01 14 e-mail b.buess@rayher-hobby.de otto-schell-weg 16 42107 wuppertal tel 02 02 52 75 690 fax 02 02 52 75 691 mobil 01 60 90 18 27 81 e-mail t.welberg@rayher-hobby.de christina strahl tel 0 73 92 70 05 204 fax 0 73 92 70 05 245 e-mail c.strahl@rayher-hobby.de kundenbetreuerin außendienst birgit bueß kundenbetreuer außendienst thomas welberg kundenbetreuer außendienst roland müller mörike-weg 14 72581 dettingen/ems fax 0 73 92 70 05 86 248 e-mail r.mueller@rayher-hobby.de blumenstr 4 93055 regensburg fax 09 41 56 99 70 45 mobil 01 51 46 16 10 97 e-mail p.schwab@rayher-hobby.de kundenbetreuer außendienst peter schwab eva schmidberger tel 0 73 92 70 05 203 fax 0 73 92 70 05 245 e-mail e.schmidberger@rayher-hobby.de dieses gebiet wird in kürze besetzt michael stanzl tel 0 73 92 70 05 202 fax 0 73 92 70 05 245 e-mail m.stanzl@rayher-hobby.de
[close]
p. 13
nos représentants français directrice commerciale susanne bömicke tél 00 49 73 92 70 05 102 fax 00 49 73 92 70 05 104 e-mail s.boemicke@rayher-hobby.de compte clé michel launay 6 rue hautin 95670 marly la ville tél 01 34 68 14 24 fax 01 34 31 39 77 portable 06 26 73 37 08 e-mail m.launay@rayher-hobby.de nous sommes à votre disposition 24h/24h sous le n° 00 49 73 92 70 05 149 répondeur ou fax n° 00 49 73 92 70 05 246 notre service commercial est à votre disposition pendant les heures d ouverture c.à.d de 8:00 à 17:00 h sans interruption 62 59 76 80 02 08 50 29 22 14 27 61 78 28 72 60 95 92 75 93 94 56 35 51 77 53 55 54 57 67 91 44 49 37 85 79 86 36 41 10 45 89 52 88 68 18 21 58 70 90 25 71 03 39 17 16 87 23 01 63 42 19 15 43 69 74 33 24 73 38 47 40 82 32 64 65 09 31 46 12 48 07 26 05 81 34 30 84 13 04 06 11 83 66 20 r ayh erhob by gmbh fockestraße 15 · d-88471 laupheim/allemagne tél 00 49 73 92 7005 210-217 · fax 00 49 73 92 70 05 -246 e-mail info@rayher-hobby.de · internet www.rayher-hobby.de
[close]
p. 14
l`équipe du service commercial parle français régions répresentants français en allemagne champagne ardennes lorraine alsace franche-comté bourgogne lise relle représentante exclusive rayher 1 petite rue de l`eglise 67120 dorlisheim tél 03 88 49 86 98 e-mail l.relle@rayher-hobby.de portable 06 26 52 45 47 nord pas-de-calais picardie haute-normandie ile de france seine-et-marne eure-et-loir michel launay représentant exclusif rayher 6 rue hautin 95670 marly la ville tél 01 34 68 14 24 fax 01 34 31 39 77 portable 06 26 73 37 08 e-mail m.launay@rayher-hobby.de maria zell tél 00 49 73 92 70 05 212 fax 00 49 73 92 70 05 246 e-mail m.zell@rayher-hobby.de poitou-charentes aquitaine limousin vendée jean-michel birault 43 rue des pierres plates 37550 saint avertin tél 02 47 44 82 34 fax 02 47 44 82 34 portable 06 81 73 27 24 e-mail jeanmichel.birault@gmail.com centre roussillon midi-pyrénees ludovic auzoux 11 rue danièle casanova 03410 domerat tél 09 52 92 21 37 fax 09 57 92 21 37 portable 06 72 09 70 93 e-mail l.auzoux@gmail.com bretagne pays de loire basse-normandie raphaël chable 23 rue mané er velin 56870 baden tél 02 97 57 07 56 fax 02 97 57 07 56 portable 06 74 23 06 52 e-mail rchable@orange.fr maya hipp tél 00 49 73 92 70 05 217 fax 00 49 73 92 70 05 246 e-mail m.hipp@rayher-hobby.de rhône-alpes provence-alpes-côte d`azur marc girard 7 impasse de la picholine saint antoine 84800 l isle sur la sorgue tél 04 90 20 85 36 fax 09 70 32 29 52 e-mail marc.girard@wanadoo.fr eva schmidberger tél 00 49 73 92 70 05 203 fax 00 49 73 92 70 05 246 e-mail e.schmidberger@rayher-hobby.de
[close]
p. 15
our sales force areas great britain area area manager paul evans 22 sidford close bolton lancs bl3 1rw tel 0 12 04 38 60 54 mobile 0 79 86 69 89 42 e-mail paulevans45@aol.com ashgrove meare green stoke st gregory taunton somerset ta3 6hz tel 0 18 23 49 02 09 fax 0 18 23 49 06 03 mobile 0 77 47 8 010 09 9 liberator road fairmead park upwood cambs pe26 2py tel fax 0 14 87 71 17 81 mobile 0 79 70 71 80 72 e-mail dommurphy01@aol.com verena schädler tel 00 49 73 92 70 05 201 fax 00 49 73 92 70 05 246 e-mail v.schaedler@rayher-hobby.de german representatives bob smyth dominic murphy vertretungen für Österreich gebiete verkaufsaußendienst color gmbh christine rosenkranz badesee kreuzenstein 113 a 2100 leobendorf tel 0 22 62 6 81 17 fax 0 22 62 6 81 20 mobil 06 64 43 46 432 e-mail colorgmbh@aon.at griesgasse 19 a-4910 ried/innkreis tel 0 77 52 8 11 24 fax 0 77 52 8 11 25 mobil 06 76 3 95 07 00 e-mail engelbert.riegler@gmx.at e-mail e.schiener@rayher-hobby.de christina strahl tel 00 49 73 92 70 05 204 fax 00 49 73 92 70 05 246 e-mail c.strahl@rayher-hobby.de verkaufsinnendienst engelbert riegler ernst schiener
[close]