ARABELLA GOLF MAGAZINE 12

 

Embed or link this publication

Description

Arabella Golf Magazine 12

Popular Pages


p. 1

ARABELLA GOLF MALLORCA MAGAZINE N. 12 WINTER 2017-2018

[close]

p. 2



[close]

p. 3

ARABELLA GOLF MALLORCA TRIBUNA 3 Lugar de encuentro E n un tiempo en el que parte de la sociedad parece más interesada en las cosas que nos separan que en las que nos unen, me gustaría utilizar la analogía del campo de golf como lugar de encuentro entre personas. En un campo de golf los padres pueden jugar con sus hijos a un deporte maravilloso, las parejas pueden compartir su hobby común, grupos de amigos encuentran su espacio de diversión, e incluso los turistas de distintos países y diversa condición pueden jugar juntos en un flight y compartir una cerveza al final de la partida. Fíjense que todos los grupos citados pueden tener diferencias de edad, esta- tus social, económico o ideas de todo tipo. Y sus motivaciones pueden ser muy diferentes: divertirse, competir, pasear por un entorno idílico, cerrar negocios, hacer deporte o, simplemente, compar- tir su tiempo de ocio. El golf es de los pocos deportes, quizás junto con el rubgy, donde la partida siempre suele acabar frente a unas bebidas, compartiendo momentos, facilitando vínculos y creando relaciones interpersonales. Un lugar de encuentro donde la diferencia es, precisamente, un elemento de integración. Si en un campo de golf se encuentran personas heterogéneas y que son capa- ces de compartir cuatro felices horas, quizás deberíamos obligar a nuestros gobernantes a trasladar el parlamento sobre el green. Por supuesto que hay piques, competición, molestias por dis- tintos ritmos de juego o lo que sea. Pero lo importante es que todo queda supera- do por el objetivo común, que es pasar un rato agradable en un lugar compartido. En esto consiste el golf y, si me apuran, en esto consiste la vida. (PS: Sé que lo escrito es materia sabida. Pero la diferencia estriba entre saberlo y hacerlo. Recordémoslo ahora que llegan fechas dónde los sentimientos brotan con facilidad, y esforcémonos en encontrar los aspectos positivos, que son muchos si los buscamos, dentro de nuestro entorno.) FRANCISCO VILA CEO, Arabella Hoteles e Inversiones de España, S.A. M EETING PLACE. In an age when part of society seems to be more interested in the things that divide us than those that unite us, I would like to use the analogy of the golf course as a meeting place for people. On a golf course, parents can play a wonderful sport with their children; couples can share their mutual hobby; groups of friends find their space for enjoyment; and even tourists from different countries and of different condi- tions can play together on a flight and share a beer at the end of the round. Remember that all the above groups can have different ages, social or eco- nomic statuses and all kinds of ideas. And their motivations may be very different – having fun, sharing, strolling through idyllic surroundings, closing deals, or quite simply, sharing their leisure time. Golf is one of the few sports – like rugby, perhaps – in which the game nearly always ends up with some drinks, sharing moments, facilitating connections and creating interpersonal relationships. A meeting place where the difference is precisely an element of integration. If, on a golf course, we find heteroge- neous people who are capable of shar- ing four happy hours, perhaps we should force our rulers to move parliament to the green of a golf course. Of course there are moments of irritation, com- petition, annoyance at different paces of play or whatever. But the important thing is that everything is overcome by the common objective, which is to spend some pleasant time in a shared venue. That is the point of golf, and if pressed, I would say that is the point of life. (PS: I know that what I have written is known to all. But there is a difference between knowing and doing. Let us remember this, now that we are com- ing up to a time when feelings can easily brim over, and let us strive to find the positive aspects – of which there are many, if we look for them – within our immediate surroundings.) T REFFPUNKT. In einer Zeit, in der ein Teil der Gesellschaft eher an den Dingen interessiert scheint, die uns trennen und nicht an denen, die uns verbinden, möchte ich eine Analogie ins Spiel bringen: der Golfplatz als Treff- punkt verschiedener Menschen. Auf einem Golfplatz können Eltern mit ihren Kindern wunderbar Sport treiben, Paare ihrem gemeinsamen Hobby nachgehen, Freunde sich zum vergnüglichen Beisammensein treffen. Auch Touristen aus verschiedenen Ländern mit unterschiedlichem Naturell können zusammen in einem Flight spielen oder am Ende der Golfpartie gemeinsam ein Bier trinken. Sie sehen: all diese Menschen unterscheiden sich bezüglich ihres Alters, gesellschaftlichen Sta- tus, ihrer finanziellen Verhältnisse oder Lebens- auffassung und verfolgen auf dem Golfplatz unterschiedliche Ziele. Die einen wollen Spaβ haben, die anderen für Turniere trainieren, wieder andere wollen sich in wunderschöner Natur auf- halten, Geschäfte abschlieβen, Sport treiben oder einfach einer Freizeitbeschäftigung nachgehen. Golf ist, vielleicht auβer Rugby, eine der wenigen Sportarten, bei denen das Spiel immer mit Getränken endet. Man genieβt zusammen den Augenblick, vertieft oder knüpft persönliche Beziehungen. Der Golfplatz ist ein Treffpunkt, bei dem Verschieden- artigkeit ein Element zur Integration darstellt. Auf dem Golfplatz sind die Leute in der Lage, gemeinsam vier glückliche Stunden zu verbringen. Wenn das auf dem Golfplatz funktioniert, sollten wir unsere Politiker vielleicht verpflichten, das Parlament ans Grün zu verlegen. Natürlich gibt es auch auf dem Golfplatz Groll, Konkurrenz oder Ärger wegen zumBeispiel unterschiedlicher Spiel- rhythmen. Dabei verlieren die Spieler jedoch nicht das Wichtigste aus den Augen: das gemeinsame Ziel, ein paar Stunden an einem schönen Ort zu genieβen. Genau das ist Golf. Und wenn Sie so wollen, genau darin besteht das Leben. (PS: Mir ist bewusst, dass der Inhalt meiner Worte allseits bekannt ist. Dennoch sind Wissen und Tun zwei verschiedene Paar Schuhe. Behalten wir dies im Kopf, zumal in der Vor- weihnachtszeit, wenn sich Gefühle leichter einen Weg bahnen. Konzentrieren wir uns auf die vielen positiven Dinge in unserer Umgebung. Wir müssen sie nur sehen.)

[close]

p. 4

4 INDEX ARABELLA GOLF MALLORCA 3 TRIBUNA 5 EDITORIAL 6 OUR COURSES 8 H E A LT H 10 ONLINE 10 NEW TECHNOLOGIES 16 GOLF ACADEMY 18 OUR TEAM 20 INTERVIEW 30 OUR PRO SHOPS 32 ARABELLA PARTNER COURSE 34 EVENTS 36 MALLORCA 40 ADVERTORIAL 42 APPROACH 46 12 UNDER PAR Edita: Arabella Golf Mallorca. Prensa: Departamento de comunicación de Arabella Golf Mallorca. Publicidad: Sales & Marketing: Jenny Simon, (+34) 971 783 039, jenny.simon@arabellagolf.com. Imprime: Ingrama, S. L. Arabella Golf Mallorca no se hace responsable de las opiniones y artículos de sus colaboradores.

[close]

p. 5

ARABELLA GOLF MALLORCA EDITORIAL 5 Ritmo de juego E stimado golfist@, En esta ocasión, quiero aprove- char la oportunidad para hablarle de un proyecto que recién hemos iniciado, y que esperamos suponga un paso adelante para mejorar un tema que nos afecta a todos: el ritmo de juego. Como ya sabrá, por parte de los esta- mentos golfísticos se están promoviendo una serie de medidas para acelerar el ritmo de juego (ejecutar el golpe en menos de 40 segundos, limitar el número de golpes por hoyo, simplificar el dropaje, o el “ready golf” -jugar fuera de turno-). En Arabella Golf también vamos a aportar más medios, humanos y tecnológicos, para mejorar esta situación. Por una parte, incrementaremos la formación a nuestros caddies y marshalls en cuanto al control del ritmo de juego, y lo reforzaremos en ciertas épocas del año. Y por otra, y eso es lo novedo- so, incorporaremos nuevos medios técnicos a través de la implantación de un sistema de monitorización y control de partidas en tiempo real –no invasivo- que consiste en georreferenciar al golfista mediante un chip situado en su bolsa de palos, que nos permi- tirá ver su localización y el ritmo de juego, detectar posibles zonas de juego lento y, por supuesto, actuar de forma inmediata para solucionar dicha situación. Este sistema ha entrado en funciona- miento en Golf Son Muntaner recientemen- te, y en breve esperamos poder instalarlo en los demás campos. Me va a permitir finalizar pidiéndole su colaboración con una serie de recomendacio- nes mientras disfruta jugando en nuestros campos: reserve siempre su tee time; tenga siempre en cuenta el grupo que tenga delante y nunca lo pierda de vista; juegue su bola antes de ayudar a los demás a buscar la suya; emboque la bola cuando esté cerca del hoyo y no espere a los compañeros de partida; al dejar sus palos cerca de green, hágalo cerca del camino hacia el próximo tee; anote el resultado del hoyo al llegar al siguiente tee de salida -a excepción del primer jugador en salir, quien anotará su resultado después de jugar-. Con estas medidas y con su ayuda, con- seguiremos un efecto muy positivo en el ritmo de juego, y por lo tanto, en la satis- facción de todos. Muchas gracias. Es un placer formar parte de sus buenos recuerdos. BERNAT LLOBERA Area Golf Director, Arabella Golf Mallorca. P ACE OF PLAY. Dear Golfers, I would like to take this opportunity to talk to you S PIELRHYTHMUS. Verehrte G@lffreunde, Ich möchte an dieser Stelle die Gelegenheit nutzen, um Ihnen ein Projekt vorzustel- about a project we started up recently, len, das wir erst kürzlich auf den Weg gebracht haben. and which we hope will make a step for- Wir hoffen, damit ein Dilemma aus der Welt zu schaf- ward towards improving a subject that fen, das uns alle betrifft: den Rhythmus des Golfspiels. affects us all: Pace of play. As you will already be aware, the golf- ing establishment is promoting a series of measures to accelerate pace of play (take shots in under 40 seconds, limit the num- ber of shots per hole, simplify dropping, or ‘ready golf’ – playing out of turn). At Arabella Golf, we are also going to provide more resources – both human and technological – to improve this situation. On the one hand, we will increase training on pace of play for our caddies and marshalls, reinforcing it at certain times of year. And on the other hand – and this is the innovative part – we will incorporate new technical resources by implanting a non-invasive, real-time round monitoring and control system, consisting of georeferencing golfers by means of a chip located in their bags, which will enable us to see their location and pace of play, detect possible areas of slow play and naturally, act immediately to resolve the situation. This system started operating at Golf Son Muntaner recently, and we hope to install it into the other courses soon. Allow me to finish by asking for your collaboration with a series of recom- mendations as you enjoy playing on our courses: always reserve your tee time; remember the group in front of you at all times, and never lose sight of them; play your own ball before helping others to look for theirs; hole out when you are near the hole and don’t wait for your companions; when you leave your clubs near the green, leave them beside the path to the next tee; make a note of the hole result when you reach the next tee – except for the first player to go, who will note down their result after playing. With these measures and your help, we will have a very positive effect on the pace of play, and therefore on everybody’s sat- isfaction. Thank you very much. It is a pleasure to form part of your Wie Ihnen bekannt ist, legt die Golfetikette ver- schiedene Maβnahmen fest, die der Beschleunigung des Spielrhythmuses dienen, u.a. einen Schlag in weniger als 40 Sekunden auszuführen, die Begren- zung der Anzahl der Schläge pro Loch, die Vereinfa- chung des Droppen oder „ready golf “, das Schlagen auβerhalb der Reihenfolge im Zählspiel. Zusätzlich stellt Arabella Golf Mittel im Personal- und technischen Bereich zur Verfügung, die die gegenwärtige Situation verbessern sollen. So werden wir einerseits die Fortbildungen unserer Cad- dies und Marshalls zur Kontrolle des Spielrhythmuses erweitern und in bestimmten Monaten des Jahres erhöhen. Andererseits, und hier komme ich auf unser kürzlich lanciertes Projekt zurück, installieren wir Spitzentechnologie zur Überwachung und Kontrolle der Golfpartien in Echtzeit. Das nicht-invasive System erlaubt durch einen an der Golftasche des Spielers angebrachten Chip die Ortung des Golfers und die Kontrolle seines Spielrhythmuses. So können Bereiche mit langsamerem Spielrhythmuses rechtzei- tig entdeckt werden, was ein sofortiges Eingreifen zur Behebung dieser Situation erleichtert. Auf dem Golfplatz Son Muntaner funktioniert das Überwachungssystem bereits seit ein paar Monaten und soll in Kürze auch auf den anderen Golfplätzen installiert werden. Erlauben Sie mir zum Schluss, Sie um Ihre Mit- arbeit zu bitten und Ihnen für das Spiel auf unse- ren Plätzen einige Empfehlungen nahezulegen. Buchen Sie stets Ihre Spielzeiten. Achten Sie immer auf die Gruppe, die vor Ihnen spielt und verlieren Sie diese nicht aus dem Blick. Spielen Sie zunächst Ihren Ball und helfen Sie erst dann anderen Spielern bei der Suche nach deren Ball. Wenn Sie in der Nähe des Lochs stehen, lochen Sie Ihren Ball ein, warten Sie nicht auf die anderen Spieler Ihres Teams. Wenn Sie Ihre Schläger in der Nähe des Grüns ablegen, tun Sie dies bitte in unmittelbarer Nähe des Weges zum nächsten Abschlag. Notieren Sie Ihr Ergebnis bei der Ankunft am nächsten Tee (der Spieler, der den ersten Abschlag ausführt, notiert sein Ergebnis gleich im Anschluss an sein Spiel). Mit diesen Maβnahmen und Ihrer Hilfe werden wir den Spielrhythmus beschleunigen und damit die Zufriedenheit aller Spieler erhöhen können. Ich danke Ihnen herzlich. Wir würden uns freuen, wenn good memories. Sie uns in bester Erinnerung behalten.

[close]

p. 6

6 OUR COURSES ARABELLA GOLF MALLORCA Francisco Gavira, Head Greenkeeper de Arabella Golf Mallorca: “Un año después, Golf Son Muntaner se encuentra en excelentes condiciones” T ras la remodelación y la siembra de la hierba Bermuda Celebration hace un año, ¿cuál es el estado actual de Golf Son Muntaner? El campo se encuentra en excelentes condiciones. Hemos consumido casi un 20% menos de agua que con las variedades de hierba anteriores y hemos usado un 40% menos de químicos. Referente al juego, los golfistas pueden disfrutar de la misma condición en todo el campo gracias a una superficie totalmente homogénea, que hace que la bola se quede perfectamente colocada para el siguiente golpe. Nuestros clientes también notan que el campo mantiene bien sus condiciones de juego tanto en verano como en invierno. Golf Son Muntaner ya tenía un gran diseño y magníficas instalaciones, pero desde su construcción hasta ahora, el mundo del golf ha evolucionado mucho y necesitábamos recurrir a las nuevas variedades de hierba que soportan mejor las altas temperaturas y las aguas salinas y que son más resistentes a las enfermeda- des, además de consumir menos agua. Parece que tras la reforma del campo de Golf de Son Muntaner, otros campos van a seguir su ejemplo... Sí, al ser una reforma muy ambiciosa, desde que comunicamos que la llevaríamos a cabo ha despertado mucha curiosidad entre compañeros, campos de golf e incluso empresas constructoras. Durante la ejecución de las obras vinieron a vernos desde otros campos de la isla y de España. Y, cuando terminamos, nos visitó un grupo de greenkeepers italianos que quería ver los resultados in situ. En marzo de 2018 nos visitará un campo de golf de Gran Canaria que quiere ver de primera mano el resultado y llevar a cabo el mismo proyecto. Por cierto, ha recibido usted recientemente el premio al mejor greenkeeper del año, ¿cómo se siente? Para mí fue una gran sorpresa cuando mis compañeros de Baleares me propusieron para ello, y más aún que la junta de la Asociación de Greenkepers me concediera el premio. Aunque el premio sea individual, este reconocimiento es para todo el equipo de Ara­bella Golf Mallorca. Todo el trabajo realizado para la reforma, a excepción de la siembra del esqueje, lo ha hecho el equipo de mantenimiento y puedo decir que han demostrado una profesionalidad impresionante, han creído siemp­ re en lo que hacíamos y han estado ahí para hacer lo necesario para que, lo que el año pasado era un reto, hoy sea una realidad. O NE YEAR ON, GOLF SON MUNTANER IS IN AN EXCELLENT CONDITION’. After the restructuring and planting of Bermuda Celebration grass a year ago, what state is Golf Son Muntaner in at present? The course is in an excellent condition. We have consumed nearly 20% less water than with the previous varieties of grass, and we have used 40% less chemicals. In terms of play, golfers can enjoy the same playing conditions throughout the course because the surface is totally homogeneous, meaning the ball is perfectly placed for the next stroke. Our customers have also noticed

[close]

p. 7

ARABELLA GOLF MALLORCA OUR COURSES 7 that the course conserves its playing con- ditions very well, both in summer and in winter. Golf Son Muntaner already had a great design and superb facilities, but the world of gold has evolved a lot since it was constructed and we needed to resort to the new grass varieties that can with- stand high temperatures and saline water better and are more resistant to disease, and which also consume less water. It seems that since the Golf de Son Muntaner course was refurbished, other courses are going to follow its example... Yes. Since this was a very ambitious refurbishment project, our communiqué that we were going to undertake it aroused a great deal of curi- osity amongst colleagues, golf courses and even construction firms. While the work was going on, people from other golf courses on the island and around Spain came to see us. And when we fin- ished, a group of Italian greenkeepers visited who wanted to see the results in situ. In March 2018 we will receive some visitors from a golf course in Gran Canar- ia who want to see the results first hand and embark on the same project. Incidentally, you were recently given the greenkeeper of the year award – how does that make you feel? It was a big surprise for me when my colleagues from the Balearic Islands nominated me for the award, and even more so when the board of the Greenkeepers’ Association gave me the prize. Although the prize is individual, this recognition goes to the entire Arabella Golf Mallorca team. All of the work for the renovation, except for the scion planting, was carried out by the maintenance team and I can safely say that they demonstrated impressive professionalism, believing at all times in what we were doing, and that they were always there to do whatever was needed to ensure that what was a challenge last year, has become a reality today. N ACH EINEM JAHR BIETET DER GOLFPLATZ SON MUNTANER EXZELLENTE SPIELBEDINGUNGEN.“ Golf Son Muntaner hat eine umfassende Umgestaltung erfahren und auf die Rasensorte Bermuda Celebration umgestellt. Wie bewerten Sie den derzeitigen Zustand des Golfplatzes? Der Platz ist in ausgezeichnetem Zustand. Im Vergleich zu den vorherigen Rasensorten haben wir knapp 20 Prozent Wasser und 40 Prozent Chemikalien eingespart. Für die Spieler bietet Son Muntaner exzellente Spielbedingungen auf dem gesamten Platz; dank der homogenen Rasenoberfläche liegt der Ball stets perfekt auf für den nächsten Schlag. Ein weiterer Vorteil, den unsere Mitglieder schätzen, ist, dass sie im Sommer wie im Winter unter gleichen Bedingungen spielen können. Der Golf Son Muntaner hat seit jeher mit seinem groβartigen Design und der hervorragenden Golfanlage beeindruckt. Seit dem Bau des Golfplatzes hat sich in der Welt des Golfs jedoch viel getan. Aus diesem Grund fiel die Entscheidung für die Aussaat einer neuen Rasensorte, die widerstandsfähiger gegen hohe Tempera- turen, Salzwasser und Krankheiten ist und auβerdem weniger Wasser benötigt. Offenbar wollen auch andere Golfplätze dem Beispiel der Umgestaltung auf Golf Son Muntaner folgen? Ja, wir haben ein äuβerst ehrgeiziges Projekt umgesetzt, das bei Kollegen, anderen Golfclubs und sogar Bauunternehmern auf groβes Interesse gestoβen ist. Während der Projektausführung haben uns Vertreter anderer Golfplätze Mallorcas und Spaniens besucht. Nach Beendigung der Arbeiten kam eine Delegation italienischer Greenkeeper, um das Ergebnis in situ zu begutachten. Repräsentanten eines Golfclubs der Kanaren haben für März 2018 ihren Besuch angekündigt; sie wollen sich vor Ort ein genaues Bild machen, da in ihrem Golfclub dasselbe Projekt umgesetzt werden soll. Sie wurden kürzlich als bester Greenkeeper des Jahres ausgezeichnet. Wie fühlen Sie sich mit dieser Ehrung? Ich war sehr überrascht, als meine balearischen Kollegen mich vorschlugen und noch überraschter, als der Vorstand des Greenkeeper-Verbandes mir die Auszeichnung verliehen hat. Obwohl es sich um eine individuelle Ehrung handelt, ist die Auszeichnung eine Anerkennung des gesamten Teams der Arabella Golf Mallorca. Das Personal der Abteilung Golfplatzpflege hat alle für die Umgestaltung notwendigen Arbeiten ausgeführt, auβer das Aussetzen der Stecklinge. Alle haben dabei herausragende Professionalität gezeigt, an das Projekt geglaubt und alles dafür getan, die Herausforderungen des vergangenen Jahres in die Wirklichkeit umzusetzen.

[close]

p. 8

8 HEALTH ARABELLA GOLF MALLORCA El golf y la salud E l golf no solo es un deporte fascinante y divertido, sino que además ofrece grandes beneficios para nuestro cuerpo, mente y alma. Por sus características el golf es un deporte muy beneficioso para la salud, ya que ofrece una actividad física moderada apta para cualquier edad y condición física. Además, su práctica es muy suave a nivel físico, sin movimientos bruscos ni posiciones perjudiciales. De hecho, las lesiones son muy poco frecuentes en este deporte, siempre y cuando se realice con la técnica correcta y calentamiento y estiramiento previos, evitando así tendinitis, dolores musculares o el famoso ‘codo de golfista’, producidos por golpes al suelo, sobreesfuerzos o malos movimientos derivados de una técnica defectuosa. Bien practicado y siempre en la medida de las posibilidades físicas de cada cual, el golf mejora la elasticidad, tonifica los músculos del tronco, fortalece los huesos y mejora la circulación. Por otro lado, al practicarse al aire libre y en compañía, el golf es un magnífico aliado contra el estrés y favorece la salud psicológica. Mejora la capacidad de concentración y, a pesar de su fama de deporte solitario, quienes practican este deporte conocen su potencial para hacer nuevos amigos y socializar. G OLF AND HEALTH. Not only is golf a fascinating, enjoyable sport; it also offers great benefits for our body, mind and soul. Because of its characteristics, golf is a highly beneficial sport for the health, as it offers moderate physical activity which is suitable for all ages and physical conditions. And the practice of golf is gentle on a physical level, without any sudden movements or harmful positions. Actually, injuries are very unusual in this sport, as long as it is played with the correct technique and after warming-up and stretching, so as to prevent tendinitis, muscle pains or the famous ‘golfer’s elbow’, caused by blows to the ground, overexertion or incorrect movements arising from faulty technique. If played properly and always within the physical possibilities of each individual, golf improves elasticity, tones the muscles of the torso, strengthens the bones and improves the circulation. Moreover, since it is played outside and in company, golf is a superb ally against stress, and favours psychological health. It improves our ability to concentrate and, despite its reputation as a solitary sport, people who play it are aware of the potential it has to help one make new friends and socialise. G OLF & GESUNDHEIT. Golf ist nicht nur eine faszinierende, vergnügliche Sportart, sondern auch gesund für Körper, Geist und Seele. Das Golfspiel ist unserer Gesundheit zuträglich, der Sport offeriert eine moderate physische Betätigung, die für jedes Alter und jede körperliche Verfassung geeignet ist. Wer Golf spielt, belastet seinen Körper nur wenig, das Spielen erfordert weder plötzliche Bewegungen noch schädliche Körperhaltungen. Daher sind Verletzungen eher selten, vorausgesetzt, der Spieler wendet die korrekte Technik an und macht vor der Golfrunde Aufwärm- und Dehnübungen. So kann man Sehnenentzündungen, Muskelschmerzen und dem „Golfarm“ vorbeugen, die durch Schläge auf den Boden, Überbelastung, falsch ausgeführte Bewegungsabläufe oder fehlerhafte Spieltechnik verursacht werden können. Mit der richtigen Technik und stets im Rahmen der individuellen physischen Gegebenheiten fördert Golfen die Elastizität der Muskeln, stärkt Rückenmuskulatur und Knochenaufbau und wirkt sich positiv auf den Kreislauf aus. Da man Golf an frischer Luft und in Begleitung spielt, ist die Sportart eine gute Verbündete zum Stressabbau und trägt zur Erhaltung der psychologischen Gesundheit und Verbesserung der Konzentrationsfähigkeit bei. Obwohl dem Golf das Etikett eines einsamen Sports anhaftet, wissen Kenner, dass man inner- und auβerhalb der Abschläge leicht jede Menge Freundschaften schlieβen kann.

[close]

p. 9



[close]

p. 10

10 ONLINE ARABELLA GOLF MALLORCA Nueva plataforma de torneos A rabellagolfmallorca.com inaugura una nueva sección para que se inscriba en todos los torneos que tienen lugar en sus tres campos, a fin de que no pierda la oportunidad de jugar en todos ellos. La nueva plataforma online, a la que se accede a través del botón de “Torneos” en la página principal de arabellagolfmallorca.com, o entrando en imastergolfbooking.com y “Tournaments”, permite consultar cómodamente todos los eventos pasados, presentes y futuros facilitando información sobre fechas, fórmula, modalidad y más detalles como el recorrido, inscripción, número de plazas ocupadas, datos del juego (barras, par, hándicap, valor de campo o slope), precios y comprobación de reserva a través del localizador. N EW TOURNAMENTS PLATFORM. Arabellagolfmallorca. com inaugurates a new section to keep you informed of all the tournaments that take place on its three courses, so you don’t miss the chance to play in all of them. The new on-line platform, accessed by clicking on ‘Tournaments’ on the arabellagolfmallorca.com home page, or by entering imastergolfbooking. com and ‘Tournaments’, allows one to conveniently consult all past, present and future events, providing information on dates, formula, modality and other details such as the route, registration, number of places occupied, details of the game (tees, par, handicap, course or slope rating), prices and reservation check via the locator. N EUE PLATTFORM FÜR TURNIERE. Arabellagolfmallorca. com eröffnet eine neue Sparte, bei der Sie alles Wissenswerte zu den Turnieren auf den drei Golfplätzen der Unternehmensgruppe finden und so die Möglichkeit haben, sich zu allen Turnieren dabei zu sein. Die neue Online-Plattform, die Sie über den Menüpunkt „Turniere“ auf der Starseite der arabellagolfmallorca.com oder über die Seite imastergolfbooking.com, „Tournaments“ erreichen, bietet schnell und bequem Informationen zu allen vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Events, einschlieβlich Datum, Konzept, Modus und anderer Details, wie Strecke, Anmeldung, bereits belegte Plätze, Spieldaten (Tee-Markierungen, Par, Handicap, Course- und Slope-Rating), Preise sowie Buchungsprüfung mittels URL.

[close]

p. 11

ARABELLA GOLF MALLORCA ONLINE 11 Nuestras Pro Shops, ¡ahora online! S iempre es un placer contar con su visita. Pero desde este otoño hemos querido facilitarle sus compras en nuestras tiendas Pro Shop de Son Vida, Son Muntaner y Son Quint, de manera que pueda adquirir un polo, una gorra o unos zapatos a través de nuestra tienda online. Nuestra recién inaugurada E-Shop le permitirá consultar nuestro catálogo completo de productos sin moverse del sofá de su casa, conocer todas las novedades de la temporada, comprar cualquiera de nuestros artículos de manera virtual, y recibir cómodamente la compra en su domicilio. A la E-Shop se accede desde el apartado “E-Shop” en la parte superior de la página principal de arabellagolfmallorca. com, o directamente en el enlace e-shop. arabellagolfmallorca.com. O UR PRO SHOPS, NOW ONLINE! It is always a pleasure to have you visit us. But as from this autumn, we wanted to make it easier for you to make purchases in our Pro Shops at Son Vida, Son Muntaner and Son Quint, so you can now acquire a polo shirt, cap or shoes through our on-line store. Our recently-inaugurated E-Shop enables you to consult our full catalogue of products without having to leave the couch of your home, discover all the novelties of the season, purchase any of our articles virtually and receive your items conveniently at your home address. Access the E-Shop from the ‘E-Shop’ section at the top of the arabellagolfmallorca. com home page, or directly via the link e-shop.arabellagolfmallorca.com. U NSERE PRO SHOPS - JETZT ONLINE! Es ist uns immer ein Vergnügen, Sie bei uns begrüβen zu dürfen. Seit diesem Herbst machen wir Ihnen das Shoppen in den Pro Shops von Son Vida, Son Muntaner und Son Quint noch leichter. Ab sofort können Sie Polo-Shirts, Kappen oder Schuhe in unserem Online-Shop kaufen. In unserem neu eröffneten E-Shop können Sie, ganz bequem auf der Couch und ohne aus dem Haus zu gehen, in unserem kompletten Katalog blättern, sich die neuen Trends der Saison anschauen, shoppen und Ihren Einkauf nach Hause liefern lassen. Zum virtuellen Shop gelangen Sie über das Menü „E-Shop“, das sich im oberen Teil der Startseite von arabellagolfmallorca. com befindet oder direkt über den Link e-shop.arabellagolfmallorca.com.

[close]

p. 12

12 NEW TECHNOLOGIES ARABELLA GOLF MALLORCA Teebbol El ritmo correcto S omos conscientes de que la satisfacción de nuestros jugadores proviene en gran parte de jugar en el tiempo correcto sin encon- trarse colas ni atascos en los hoyos. Por este motivo, hemos instalado en Golf Son Muntaner el sistema Teebbol, un sistema de monitorización y control de partidas. Con el Teebbol, los caddies y marshalls cuentan con una nueva herramienta de trabajo que les permite anticiparse a cualquier posible problema de tiempo en el campo, de manera que los jugadores lleven el ritmo más natural de su juego. Cada jugador lleva una banda mag- nética que se activa al iniciar el juego. A medida que el jugador va pasando por las distintas estaciones, los dispositivos de Teebbol van registrando el tiempo que va haciendo sin necesidad de que éste haga nada, tan sólo concentrarse en el siguiente golpe. T HE RIGHT TIME. We are aware that the satisfaction of our players is largely due to ensuring the right times, preventing them from coming across queues or hold-ups at the tees. For this reason, we have installed the Teebbol system in Golf Son Muntaner, a monitoring and control system for tee-offs. With Teebbol , caddies and marshalls have a new work tool which enables them to anticipate any possible time issue on the course, so that players can play at their natural pace. Every player carries a magnetic stripe that is activated when play starts. As the player passes through the different stations, the Teebbol devices record the time they take without players having to do this themselves, leaving them to merely focus on their next stroke. S PIELZEITKONTROLLE. Wir sind uns bewusst, dass ein groβer Teil der Zufriedenheit unserer Mitglieder von der korrekten Spielzeit abhängt, davon, dass sie nicht durch Schlangen oder Staus an den Bah- nen aufgehalten werden. Aus diesem Grund haben wir im Golf Son Muntaner das System Teebbol installiert, das die einzelnen Partien kontrolliert und über- wacht. Mit Teebbol verfügen Caddy und Marshall über ein neues Tool, das es ihnen erlaubt, bei eventuellen Zeitproblemen vorbeugend zu agieren und den Spielern einen natürlichen Spielrhythmus zu ermöglichen. Jeder Spieler trägt ein Magnetband, das bei Spielbeginn aktiviert wird. Die an den Bahnen installierten Teebbol- Geräte zeichnen die gespielte Zeit ohne Zutun des Spielers auf, so dass sich der Golfsportler voll auf seinen nächsten Abschlag konzentrieren kann.

[close]

p. 13



[close]

p. 14

14 OUR COURSES ARABELLA GOLF MALLORCA Golf Son Muntaner Golf Son Vida Golf Son Quint Arabella from the air P or tierra y por aire. ¡Descubra ya los 54 hoyos de Golf Son Muntaner, Golf Son Vida y Golf Son Quint desde el cielo!... El pasado verano, Arabella Golf Mallorca realizó una grabación con dron de todos los hoyos que con- sistió en un flyover, como si la bola trasvolara de uno a otro invitándonos a conocer todos los rincones de nuestros tres campos de golf. Más información en el canal de YouTube de Arabella Golf Mallorca. O n land and in the air. Discover the 54 holes of Golf Son Muntaner, Golf Son Vida and Golf Son Quint now, from the skies. Last summer, Arabella Golf Mallorca made a drone recording of all of the holes in the form of a fly- over, as though the ball were flying from one hole to another, inviting us to discover all the interesting nooks and crannies of our three golf courses. More information at the Arabella Golf Mallorca YouTube channel. A RABELLA AUS DER VOGELPERSPEKTIVE. Zu Land und aus luftiger Höhe – entdecken Sie die 54 Bahnen der Golfplätze Son Muntaner, Son Vida und Son Quint aus himmlischer Perspektive! Im vergangenen Sommer hat Arabella Golf Mallorca mit einer Drohne alle Bahnen überflogen und aufgenommen, als ob ein Golfball von einer Bahn zur nächsten fliegen und zu einem Rundflug über die drei Golfplätze einladen würde. Ausführliche Informationen auf dem YouTube-Kanal von Arabella Golf Mallorca.

[close]

p. 15



[close]

Comments

no comments yet