Catalogue Vitabri

 

Embed or link this publication

Description

Catalogue Vitabri

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2

3 SECONDES C’est le temps qu’il faut pour déployer un stand VITABRI, sans outil ni effort ! So less time to erect a VITABRI tent without any tools and efforts !

[close]

p. 3

SOMSMOAMIRMEAIRE SUMMARY 4 L’ENTREPRISE The company 34 UTILISATIONS : ÉVÉNEMENTS, MARQUES & AGENCES DE COM Applications : events, branding, & advertising agency 6 GAMME V2 : ÉLÉGANCE ET INNOVATION V2 Range : innovation & elegance 36 UTILISATIONS : TEAMS/CLUBS, FÉDÉRATIONS SPORTIVES Applications : teams/clubs, organisers & sport federations 10 GAMME V5 : LA SYMBIOSE TECHNOLOGIQUE 38 UTILISATIONS : COLLECTIVITÉS & INSTITUTIONS V5 Range : technological symbiosis Applications : local authorities & councils 14 GAMME V3 : VITABRI "L'ORIGINAL" V3 Range : the original Vitabri 40 UTILISATIONS : COMMERÇANTS, BRADERIES & MARCHÉS Applications : market traders, fairs & markets 18 NOMADSHOP : VOTRE BOUTIQUE NomadShop : your shop 42 UTILISATIONS : PROTECTION & SECOURISME Applications : protection & life-saving 4 22 PACKS V3 M2 M2 V3 Packs 44 UTILISATIONS : CAFÉS, HÔTELS & RESTAURANTS Applications : pubs, hotels & restaurants 23 PACKS V3 ÉCO Eco V3 Packs 46 UTILISATIONS : PARTICULIERS & HABITATION Applications : individuals & home 24 ÉQUIPEMENTS MULTI-GAMMES Equipment 48 LOCATION Rental 26 ACCESSOIRES Accessories 50 RÉFÉRENCES References 28 TEXTILES Fabrics 51 GALERIE Gallery 30 HABILLAGES Covering 32 IMPRESSION Digital Printing

[close]

p. 4

DES ÉQUIPES, UN SAVOIR FAIRE, DES INNOVATIONS... Leader européen, présent sur tous les fronts et acteur majeur sur le marché de l’équipement commercial extérieur, nous développons avec passion des solutions d’abris mobiles pliants. Depuis la création de l’entreprise en 1997, les stands VITABRI ne laissent rien au hasard : le contrôle de la production, de la matière première au produit fini, nous permet de vous fournir un service hautement qualitatif. Notre équipe est constamment à l’écoute de vos besoins, et les différents avis de notre clientèle sont les moteurs de nos améliorations produits : notre plus grande force d’innovation, c’est vous ! Notre entreprise s’est vue gratifiée de plusieurs reconnaissances : - Palmarès le Figaro économie - Prix de la dynamique artisanale 5 - Prix Gazelle à deux reprises - Trophée pamplemousse (DCF) - PME la plus performante de sa région (Coface et France Bleu) - Affiliation au groupe Oséo Excellence VITABRI est membre sélectionné de bpi france excellence. VITABRI is a selected member of bpi france excellence.

[close]

p. 5

TEAMS, A RECOGNISED KNOW-HOW, AND INNOVATIONS... As European leader and key player in the outdoor arrangement industry, VITABRI develop mobile shelter solutions with enthusiasm and passion. Since the company foundation in 1997, the VITABRI canopies have left anything to chance : product control, from basic raw material to finished product, allows us to provide valuable service. Our team is always at your service, and our client’s feedback is at the heart of product improvements : our greatest innovative inspiration is you ! Our company has been rewarded for several recognitions : - Palmarès le Figaro économie - Prix de la dynamique artisanale - Prix Gazelle à deux reprises - Trophée pamplemousse (DCF) - PME la plus performante de sa région (Coface et France Bleu) - Affiliation au groupe Oséo Excellence L’ENTREPRISE THE COMPANY 6

[close]

p. 6

ÉLÉGANCE & INNOVATION Le stand V2 est un produit exceptionnel, unique et breveté. En alliant l’élégance à la technologie, nos ingénieurs ont voulu insuffler de l’audace en apportant un concentré d’innovation au marché des structures classiques : grâce à son système EAV ( Elévation Assistée par Vérins à gaz) , son déploiement n’aura jamais été aussi facile ! Sécurité, solidité, esthétisme et mobilité sont les maîtres-mots qui ont encadré sa conception. INNOVATION & ELEGANCE The V2 marquee is an exceptional and unique product thanks to several innovative patents. VITABRI’s technical engineers have revolutionised the conventional canopy structure as it’s elevating through gas system. The V2 deployment has never been so easy ! Safety, strength, aesthetics and mobility are the principles of this innovative design. 7

[close]

p. 7

GAMME V2 V2 RANGE BREVETÉ Patented HOMOLOGUÉ CTS CTS Homologation CERTIFIÉ AFNOR Cert. 71241 NF / EN 13782 CARACTÉRISTIQUES TECHNICAL DATASHEET FORMES SHAPES Carré, Rectangle Square, rectangular MATIÈRES MATERIALS Tous textiles any fabrics COLORIS COLOURS Plus de 50 nuances more than 50 colours DIMENSIONS 5 Dimensions (9 - 25 m²) DIMENSIONS 5 Dimensions (9 to 25 sqm) HABILLAGES Toutes options disponibles COVERING Any covering available IMPRESSION Impression numérique PRINTING Digital printing TRANSPORT Housse fournie TRANSPORT Transport bag included 8

[close]

p. 8

La double roulette amovible permet le transport de la structure. Une fois le stand déplié, une molette permet de retirer chaque roulette. 1 Dual removable wheels allow the structure to be transported. Once the stand has been unfolded, a knob allows each wheel to be removed. Les pieds profilés en aluminium intègrent des rainures destinées à la fixation des bâches latérales. Une bague de guidage ABS assure un parfait coulissement entre les pieds inférieurs et supérieurs. 2 Profiled aluminium legs including grooves to attach the sidesheets. An ABS guide ring improve sliding between the upper and lower leg. Le système de verrouillage du pied agit en complément de la pression des vérins à gaz et permet un blocage du stand une fois déployé. 3 The locking system in the legs acts in addition to the pressure of the cylinders to maintain the structure in the installed position. 9 Les pièces de jonction en alliage d’aluminium assurent la liaison entre les croisillons renforcés via des plaques Inox (modèles 4x4, 5x5 et 4x6 uniquement). Les caractéristiques de ces chapes permettent à la structure d’absorber les efforts. 4 Aluminium alloy linking parts liaise between the reinforced braces through Inox inserts (only on 4x4, 5x5 and 4x6 models). The mechanical flexibility of these inserts allow the structure to absorb tension and other forces. 5 Croisillons renforcés : 6 nervures internes assurent une rigidité et une robustesse maximales. Reinforced braces with six internal ribs ensure strong rigidity and sturdiness. La semelle en alliage d’aluminium assure une fiabilité à toute épreuve. Dessinée pour faciliter le lestage, elle intègre des emplacements pour toutes vos options. 6 Aluminium Alloy sole ensure reliability in all situations. Designed to facilitate the ballasting of the structure, it includes slots for all your options (e.g. weights).

[close]

p. 9

54 GAMME V2 V2 RANGE 3 2 1 6 Système EAV Constitués de vérins à gaz dans le profilé des pieds, les stands V2 sont les seuls au monde à disposer de ce système révolutionnaire d’assistance au déploiement. EAV System The V2 marquee is the only one in the world to have gas spring in profiled aluminium legs. 10 1 MÂT 1 MAST 2 MÂTS 2 MASTS DIMENSIONS • DIMENSIONS MODELES (M) MODELS REPLIÉ (M) FOLDED 3x3 4x4 4 x 4 Garden 5x5 5 x 5 Garden 0,5 x 0,5 x 1,75 0,6 x 0,6 x 1,90 0,76 x 0,76 x 2,15 0,6 x 0,6 x 2,00 0,8 x 0,8 x 2,67 3 x 4,5 4x6 0,5 x 0,6 x 1,75 0,65 x 0,75 x 2,25 MATIÈRES MATERIAL COULEURS COLOURS Nombreuses couleurs disponibles, nombreux textiles, service sur mesure Wide range of colours available Wide range of fabrics, customisation POIDS (KG) WEIGHT 70,5 102 101,5 113 120,5 HAUTEURS • HEIGHT SOUS BANDEAU (M) HEIGHT UNDER VALANCE AU FAITAGE (M) OVERALL HEIGHT 2,060 2,175 2,245 2,245 2,470 3,610 3,780 4,280 4,280 5,170 81,5 2,060 101 2,470 3,720 4,400

[close]

p. 10

LA SYMBIOSE TECHNOLOGIQUE Le stand V5 est le fruit de 20 années d’expérience, et la symbiose de nos deux gammes phares V2 et V3. En combinant le meilleur de ces modèles, nos ingénieurs ont réussi à donner naissance à un stand à la fois innovant, très maniable et robuste. TECHNOLOGICAL SYMBIOSIS The V5 canopy is the result of 20 years of research and development. It outcome of the best of V2 and V3 structures. The combinaison of these two tents allow our engineers to develop a new stand that is innovative, easier to use and sturdy. 11

[close]

p. 11

NOUVEAU / NEW GAMME V5 V5 RANGE BREVETÉ Patented HOMOLOGUÉ CTS CTS Homologation CERTIFIÉ AFNOR Cert. 71241 NF / EN 13782 CARACTÉRISTIQUES TECHNICAL DATASHEET FORMES SHAPES Carré, Rectangle Square, rectangular MATIÈRES MATERIALS Tous textiles Any fabrics COLORIS COLOURS Plus de 50 nuances more than 50 colours DIMENSIONS 3 Dimensions (9 - 16 m²) DIMENSIONS 3 Dimensions (9 to 16 sqm) HABILLAGES Toutes options disponibles COVERING Any covering available IMPRESSION Impression numérique PRINTING Digital printing TRANSPORT Housse fournie TRANSPORT Transport bag included 12

[close]

p. 12

Chariot coulissant monté sur patins PTFE et crochet de blocage : blocage du stand sans effort. 1 The sliding carriage mounted on PTFE skids, and hook locking system : the structure is locked and deployed without any efforts. 4 hauteurs réglables à l’aide d’un indexeur. 2 The locking system allow to choose between 4 different legs heights. Pièces de jonctions en aluminium injecté et renforcées via des nervures. 3 Aluminium alloy linking parts are reinforced, thanks to their ribs. 13 4 Bouchons en polyamide. The upper cover includes in its mass a stainless steel insert for installing a guy ring. Embase nervurée en fonte d’aluminium. Assure une tenue ferme et stable au sol. 5 Aluminium allow sole ensures reliability in all situations. They are also reinforced via ribs, and designed to facilitate the ballasting of the structure. Croisillons à 6 nervures internes. Assurent une rigidité et une robustesse maximales. 6 Reinforced braces with six internal ribs ensure strong rigidity and sturdiness.

[close]

p. 13

4 3 2 6 1 5 GAMME V5 V5 RANGE Option EAV Constitués de vérins à gaz dans le profilé des pieds, les stands V5 disposent en option de ce système révolutionnaire d’assistance au déploiement, à l’instar des stands V2. EAV Option The V5 marquee have gas spring (on demand) in profiled aluminium legs, exactly like V2 range products. 14 DIMENSIONS • DIMENSIONS MODELES (M) MODELS REPLIÉ (M) FOLDED 1 MÂT 1 MAST 3x3 4x4 0,50 x 0,50 x 1,85 0,50 x 0,50 x 2,15 2 MÂTS 2 MASTS 3 x 4,5 0,50 x 0,60 x 1,85 MATIÈRES MATERIAL COULEURS COLOURS Nombreuses couleurs disponibles, nombreux textiles, service sur mesure Wide range of colours available Wide range of fabrics, customisation POIDS (KG) WEIGHT HAUTEURS • HEIGHT SOUS BANDEAU (M) AU FAITAGE (M) HEIGHT UNDER VALANCE OVERALL HEIGHT 52 1,88 / 1,96 / 2,04 / 2,12 3,40 > 3,64 65,5 2,17 / 2,25 / 2,33 / 2,41 4,16 > 4,40 75 1,88 / 1,96 / 2,04 / 2,12 3,40 > 3,64

[close]

p. 14

VITABRI "L’ORIGINAL" THE ORIGINAL VITABRI Vendu à plusieurs dizaines de milliers d’exemplaires, le V3 PRO est déclinable The V3 PRO range symbolizes VITABRI quality and simplicity. dans de multiples matières et coloris. Sa structure 100% aluminium et This is one of the most reliable tents in the world. Sold tens of ses pièces de jonction en polypropylène chargé à 30% de fibre de verre lui thousand of copies, it is available with many fabrics and colors. donnent, d’une part une grande légèreté et maniabilité et d’autre part, une très The frames of V3 PRO foldable tents are made up of 100% haute résistance. of alumnium and their junction pieces are in polypropylen Le V3 Pro permet de concilier utilisation intensive et impact visuel fort. Grâce including 30% of glass fibre. The V3 PRO frame is light and à un large choix de coloris, de textiles techniques et d’habillages, le V3 Pro est versatile. The canopy has a high resale value. l’outil indispensable à votre activité professionnelle. Si vous souhaitez pousser The V3 Pro allows to mix intensive use and strong visual plus loin la personnalisation de votre V3 Pro, l’infographie et la maitrise interne de impact. Thanks to a large choice of colors, fabrics and l’impression par nos techniciens sauront faire de votre stand 15 un modèle unique. © GFonne covering accessories, this stall is the perfect associate to your business. If you want to customize more your V3 PRO, mastering of graphic design and printing by our technicians will make your stall unique. HOMOLOGUÉ CTS CTS Homologation CERTIFIÉ AFNOR Cert. 71241 NF / EN 13782

[close]

p. 15

V3 PRO V3 PRO RANGE CARACTÉRISTIQUES TECHNICAL DATASHEET FORMES SHAPES Carré, Rectangle, Hexagonal Square, rectangular, Hexa MATIÈRES MATERIALS Tous textiles any fabrics COLORIS COLOURS Plus de 50 nuances more than 50 colours DIMENSIONS 17 Dimensions (4 - 18 m²) DIMENSIONS 17 Dimensions (4 to 18 sqm) HABILLAGES Toutes options disponibles COVERING Any covering available IMPRESSION Impression numérique PRINTING Digital printing TRANSPORT Housse fournie TRANSPORT Transport bag included 16

[close]

Comments

no comments yet