ACTIVE FIVE | OMV

 

Embed or link this publication

Description

ACTIVE FIVE | OMV

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2

MODELLI • MODELS • MODELLEN • MODELES standard 2

[close]

p. 3

XL 3 MODELLI • MODELS • MODELLEN • MODELES

[close]

p. 4

STRUTTURE • STRUCTURES • AUFBAU • STRUCTURES structures Centro di lavoro a portale fisso e tavola mobile ad alta velocità e dinamica con soluzioni innovative e performances d’avanguardia. Le strutture sono progettate con l’ausilio di potenti sistemi software di calcolo ed analisi. Allo scopo di ottenere un elevato controllo dinamico della macchina le stesse sono costruite con materiali in lega di acciaio che, a parità di massa, garantiscono maggior rigidezza rispetto a materiali convenzionali come la ghisa. Questo ha contribuito alla realizzazione di una macchina di elevate precisioni e rigidità unitamente a spiccate prestazioni dinamiche. Tutte le strutture subiscono un trattamento termico distensivo per eliminare le tensioni che si creano durante il processo di trasformazione. Le guide lineari, sulle quali scorrono i pattini a ricircolo di rulli a basso baricentro, sono ampiamente dimensionate e fissate direttamente alle strutture. High speed fixed portal milling machine with a moving table. An advanced machine giving an innovative solution with a state-of-the-art performance. All main structures are designed with the most powerful software systems for calculation and analysis. To obtain the high dynamic control, the machine is built in steel alloy, this solution for its given mass, guarantees greater stiffness compared to conventional materials such as cast iron. This has contributed to the realization of a machine of high precision and rigidity together with outstanding dynamic performance. All structures undergo a stress relieving heat treatment to eliminate tensions that are created during the transformation process. The linear guides with roller bearings and with a low center of gravity, are widely dimensioned and attached directly to the structures. Bearbeitungszentrum mit feststehendem Portal und beweglichem Tisch mit hohen Geschwindigkeiten und Dynamik, mit innovativen Lösungen und bahnbrechenden Leistungen. Die Strukturen werden mit Hilfe von leistungsstarken Softwaresystemen für die Berechnung und Analyse entwickelt. Um eine hohe dynamische Steuerung der Maschine zu erzielen, werden die Strukturen mit Materielien in Stahllegierung hergestellt, die im Vergleich zu Materialien wie Gusseisen eine größere Steifigkeit, bei gleichbleibender Masse gewährleisten. Dies hat zur Realisierung einer Maschine mit hoher Präzision und Steifigkeit sowie mit hervorragenden dynamischen Eigenschaften beigetragen. Alle Strukturen durchlaufen eine entspannende Wärmebehandlung, um Spannungen zu beseitigen, die während des Transformationsprozesses entstehend. Die Linear-Führungsbahnen, auf denen die vorgespannten Rollenschuhen mit niedrigen Schwerpunkt laufen, sind großzügig dimensioniert und direkt auf die Maschinenstrukturbefestigt. Centre de travail avec portique fixe et table mobile de vitesse élevée et dynamique avec des solutions innovantes et des performances d’avant-garde. Les structures sont conçues à l'aide de puissants systèmes logiciels de calcul et d'analyse. Afin d'obtenir un contrôle élevé et dynamique de la machine, les machines-mêmes sont construites par des matériaux en alliage d'acier, et, à parité de masse, elles garantissent une plus grande rigidité par rapport aux matériaux conventionnels comme la fonte. Cela a contribué à la réalisation d'une machine de haute précision et rigidité avec des performances dynamiques exceptionnelles. Toutes les structures subissent un traitement thermique de détente pour éliminer les tensions qui se créent au cours du processus de transformation. Les guides linéaires, sur lesquels se déplacent les patins à recirculation de roulements avec centre de gravité bas, sont largement dimensionnées et elles sont fixées directement sur les structures. 4

[close]

p. 5

Asse longitudinale • 14 pattini su 4 guide Longitudinal axis • 14 runners on 4 guideways Längs Achse • 14 Rollschuhe auf 4 Führungen Axe longitudinale • 14 patins sur 4 glissières Asse trasversale • 6 pattini su 3 guide Cross axis • 6 runners on 3 guideways Quer Achse • 6 Rollschuhe auf 3 Führungen Axe transversal • 6 patins sur 3 glissières Asse verticale • 4 pattini su 2 guide Vertical axis • 4 runners on 2 guideways Senkrechte Achse • 4 Rollschuhe auf 2 Führungen Axe verticale • 4 patins sur 2 glissières STRUTTURE • STRUCTURES • AUFBAU • STRUCTURES 5

[close]

p. 6

TUB42 mould & dies STAMPI - MECCANICA GENERALE • MOULD & DIES - GENERAL MACHINING • FORMENBAU - ALLGEMEINE BEARBEITUNG • MOULES - USINAGE GENERAL Testa a 2 assi azionata da motori torque con posizionamento continuo e contemporaneo (0,001°) per ridurre al minimo i tempi del ciclo di lavoro. Completamente raffreddata con campo di velocità del mandrino fino a 22000 g/1' kW STANDARD Nm Head-to-2-axis driven by torque motors with continuous and contemporary positioning (0.001°) to minimize the times of the working cycle. Completely cooled with the field of the spindle speed up to 22000 rpm Universalfräskopf mit Torque-Antrieben in beiden Schwenkachsen erlaubt kontinuierliches und simultanes Schwenken (0,001°) und reduziert signifikant die Schwenkzeiten. Die Kühlung und Beschichtung der Kegelräder erlaubt eine max. Drehzahl von 22000 min-1 30 57 42 Tête à 2 axes entraînée par des moteurs torque avec un positionnement continu et contemporain (0,001°) afin de minimiser les temps de cycle de travail. Complètement refroidie avec vitesse de la broche jusqu'à 22000 t/1' rpm 6800 22000 Testa a 2 assi azionata da motori torque con posizionamento continuo e contemporaneo (0,001°) per ridurre al minimo i tempi del ciclo di lavoro. Completamente raffreddata con campo di velocità del mandrino fino a 18000 g/1' Head-to-2-axis driven by torque motors with continuous and contemporary positioning (0.001°) to minimize the times of the working cycle. Completely cooled with the field of the spindle speed up to 18000 rpm Universalfräskopf mit Torque-Antrieben in beiden Schwenkachsen erlaubt kontinuierliches und simultanes Schwenken (0,001°) und reduziert signifikant die Schwenkzeiten. Die Kühlung und Beschichtung der Kegelräder erlaubt eine max. Drehzahl von 18000 min-1 Tête à 2 axes entraînée par des moteurs torque avec un positionnement continu et contemporain (0,001°) afin de minimiser les temps de cycle de travail. Complètement refroidie avec vitesse de la broche jusqu'à 18000 t/1' kW 37 29 rpm 3000 OPTIONAL Nm 117 92 18000 TUB92 6

[close]

p. 7



[close]

p. 8

TUB32 AEROSPAZIALE - STAMPI • AEROSPACE - MOULDS & DIE • LUFTINDUSTRIE - FORMENBAU • AEROSPATIAL - MOULES aerospace Testa a 2 assi azionata da motori torque con posizionamento continuo e contemporaneo (0,001°) per ridurre al minimo i tempi del ciclo di lavoro. Completamente raffreddata con campo di velocità del mandrino fino a 22000 g/1' è equipaggiata di un sistema di aspirazione integrato per la lavorazione di materiali compositi Head-to-2-axis driven by torque motors with continuous and contemporary positioning (0.001°) to minimize the times of the working cycle. Completely cooled with the field of the spindle speed up to 22000 rpm, is equipped of a integrated suction system for the machining of composite materials Universalfräskopf mit Torque-Antrieben in beiden Schwenkachsen erlaubt kontinuierliches und simultanes Schwenken (0,001°) und reduziert signifikant die Schwenkzeiten. Die Kühlung und Beschichtung der Kegelräder erlaubt eine max. Drehzahl von 22000 min-1, es wird mit einem ergänzten System von Bestrebung für die Bearbeitung von zusammengesetzten Materialien ausgerüstet Tête à 2 axes entraînée par des moteurs torque avec un positionnement continu et contemporain (0,001°) afin de minimiser les temps de cycle de travail. Complètement refroidie avec vitesse de la broche jusqu'à 22000 t/1', est èquippée d’une système d’aspiration pour la lavoration des materiaux composites kW 27 rpm 8000 Nm 32 22000 Testa a 2 assi azionata da motori torque con posizionamento continuo e contemporaneo (0,001°) per ridurre al minimo i tempi del ciclo di lavoro. Completamente raffreddata con campo di velocità del mandrino fino a 22000 g/1' kW Head-to-2-axis driven by torque motors with continuous and contemporary positioning (0.001°) to minimize the times of the working cycle. Completely cooled with the field of the spindle speed up to 22000 rpm Universalfräskopf mit Torque-Antrieben in beiden Schwenkachsen erlaubt kontinuierliches und simultanes Schwenken (0,001°) und reduziert signifikant die Schwenkzeiten. Die Kühlung und Beschichtung der Kegelräder erlaubt eine max. Drehzahl von 22000 min-1 30 Tête à 2 axes entraînée par des moteurs torque avec un positionnement continu et contemporain (0,001°) afin de minimiser les temps de cycle de travail. Complètement refroidie avec vitesse de la broche jusqu'à 22000 t/1' rpm 6800 Nm 57 42 22000 TUB42 8

[close]

p. 9



[close]

p. 10

ASSI LINEARI • LINEAR AXES • LINEAR ACHSEN • AXES LINEAIRES axes movement YX STANDARD LINEAR Z 10 Movimento longitudinale ottenuto tramite un gruppo motore - cinghia vite a ricircolo di sfere oppure con motore lineare (opzionale) Longitudinal movement obtained through one group motor - belt recirculating-ball screw or with linear motor (optional) Längs bewegung, erhält durch ein Gruppe Motor - Riemen Kugelumlaufspindel oder mit linear motor (wahlfrei) Mouvement longitudinale obtenu par un groupe moteur - courroie vis à circulation de billes ou avec moteur lineaire (optionelle) Movimento trasversale ottenuto tramite un gruppo motore - cinghia vite a ricircolo di sfere oppure con motore lineare (opzionale) Cross movement obtained through one group motor - belt recirculating-ball screw or with linear motor (optional) Quer bewegung, erhält durch ein Gruppe Motor - Riemen Kugelumlaufspindel oder mit linear motor (wahlfrei) Mouvement transversale obtenu par un groupe moteur - courroie vis à circulation de billes ou avec moteur lineaire (optionelle) Movimento verticale ottenuto tramite un gruppo motore - cinghia vite a ricircolo di sfere Vertical movement obtained through one group motor - belt recirculating-ball screw Senkrecht bewegung, erhält durch ein Gruppe unabhängig Motor - Riemen Kugelumlaufspindel Mouvement vertical obtenu par an groupe moteur - courroie vis à circulation de billes

[close]

p. 11

ACCESSORI • ACCESSORIES • ZUBEHÖRE • ACCESSOIRES tool change A catena con traslazione fissato lateralmente al basamento della macchina. Chain type with traverse clamped on the side of the machine’s bedframe. Zu Kette mit mit Arm von Austausch befestigt seitlich zum Fundament der Maschine. À chaîne avec translation latéralement fixé à l’embasement de la machine. UTENSILI • TOOLS • WERKEUGE • OUTILS Posti • Places Platze • Postes 42 • 60 • 84 • 120 Attacco • Connection Befestige • Attache DIN69871 DIN69893 Diametro max • Max diameter mm Max Durchmesser • Diametre max in 75 2.95 Lunghezza max • Max length mm 250 Max Länge • Max longeur in 9.84 Peso max • Max weight Max Gewicht • Poids max kg 5 Lb 11.02 A ruote sovrapposte con braccio di scambio fissato lateralmente alla macchina. Overlapped wheels type with exchanging arm clamped on the side of the machine. Zu Kette mit mit Arm von Austausch befestigt seitlich zum Fundament der Maschine. À chaîne avec translation latéralement fixé à l’embasement de la machine. UTENSILI • TOOLS • WERKEUGE • OUTILS Posti • Places Platze • Postes 120 ÷ 192 Attacco • Connection Befestige • Attache DIN69871 DIN69893 Diametro max • Max diameter mm Max Durchmesser • Diametre max in 75 2.95 Lunghezza max • Max length mm 250 Max Länge • Max longeur in 9.84 Peso max • Max weight Max Gewicht • Poids max kg 5 Lb 11.02 11

[close]

p. 12

DOTAZIONE STANDARD • STANDARD SUPPLY • STANDARD AUSSTATTUNG • DOTATION STANDARD Sistema integrale di protezione Movimento assi rotativi con motori torque Sistema di evacuazione trucioli Armadio elettrico integrato Condizionatore su armadio elettrico Volantino elettronico remoto Essiccatore aria compressa Presetting utensili a raggio laser Magazzino utensili Vollständiges Schutzsystem Drehachsenbewegungen durch Torquemotor Gliederband-Späneförderer Integrierter Schaltschrank Luftkühler für Schaltschrank Elektronisches Handrad Drucklufttrockner Laser-Werkzeugvoreinstellung Werkzeugsmagazin 12 Integral protection system Motion of rotary axes with torque motorization Chips conveyor system Electrical cabinet integrated Conditioner on electrical cabinet Remote electronic handwheel Dryer for compressed air Presetting tools to laser beam Tools magazine Système intégral de protection Mouvement des axes rotatifs avec moteurs torque Systéme de copeaux Armoire èlèctrique integrée Conditionneur sur l'armoire èlèctrique Volant èlèctronique remotée Secheur de l'aire comprimé Presetting outils à rayon laser Magasin d'outils

[close]

p. 13

CORSE TRAVELS FAHRWEGE COURSES AVANZAMENTI FEEDS VORSCHÜBE AVANCES Longitudinale • Longitudinal Längs • Longitudinale Trasversale • Cross Quer • Transversal Verticale • Vertical Senkrecht • Verticale Avanzamento max • Feed max Vorschübe max • Advancement maxi Accelerazione assi • Axes acceleration Beschleunigung Achsen • Accélération axes X mm inch Y mm inch Z mm inch mm/1' ipm mm/sec2 ipm/sec2 2000 78.74 3000 118.11 1800 • 2030 70.87 • 79.92 850 • 1000 33.46 • 39.37 0 ÷ 30000 0 ÷ 1181.10 2000 78.74 PRECISIONE ACCURACY PRÄZISION PRECISION Posizionamento • Positioning Positionierung • Positionnement Ripetibilità • Repeatability Wiederholbarkeit • Répétibilité Assi rotativi • Rotary axes Drehachsen • Axes rotatifs mm 0.010 mm 0.005 ± 0.001° TAVOLA TABLE TISCH TABLE Lunghezza • Lenght Länge • Longueur Larghezza • Width Breite • Largeur Cave a T • T slots T nuten • Reinures en T Carico ammesso • Admitted load Max Tischlast • Charge admis mm 2100 inch 82.68 3100 122.05 mm 1100 inch 43.31 mm 18 inch 0.71 kg 3000 Lb 6615 5000 11025 INCLINAZIONE MANDRINO SPINDLE ROTATION SPINDEL DREHUNG ROTATION BROCHE Asse continuo di lavoro • Continuous machining axis Stufenlos achse unter span • Axe continu de travail A rpm ± 105° 60 ROTAZIONE TESTA HEAD ROTATION KOPF DREHUNG ROTATION TÊTE PESO • WEIGHT GEWICHT • POIDS Asse continuo di lavoro • Continuous machining axis Stufenlos achse unter span • Axe continu de travail Peso macchina • Machine’s weight Gewicht der maschine • Poids machine C rpm kg Lb ± 380° 60 19500 43000 23500 52000 Caratteristiche e dati tecnici non sono impegnativi e ci riserviamo il diritto di modificarli in qualsiasi momento • Technical specification and data are not binding and we reserve the right to modify at anytime Kennzeichen und Daten sind unverbindlich. Das Recht auf Änderungen bleibt jederzeit vorbehalten • Données et caractéristiques ne sont pas engageantes et nous nous réservons le droit de les modifier à n’importe quel moment. 13 DATI TECNICI • SPECIFICATIONS • TECHNISCHE DATEN • DONNEES TECHNIQUES

[close]

p. 14

DATI TECNICI • SPECIFICATIONS • TECHNISCHE DATEN • DONNEES TECHNIQUES CORSE TRAVELS FAHRWEGE COURSES AVANZAMENTI FEEDS VORSCHÜBE AVANCES Longitudinale • Longitudinal Längs • Longitudinale Trasversale • Cross Quer • Transversal Verticale • Vertical Senkrecht • Verticale Avanzamento max • Feed max Vorschübe max • Advancement maxi Accelerazione assi • Axes acceleration Beschleunigung Achsen • Accélération axes X mm inch Y mm inch Z XY • Z mm inch mm/1' ipm mm/sec2 ipm/sec2 2000 78.74 3000 118.11 4000 157.48 1800 • 2030 70.87 • 79.92 850 • 1000 33.46 • 39.37 0 ÷ 60000 • 0 ÷ 30000 0 ÷ 2362.20 • 0 ÷ 1181.10 15000 590.55 PRECISIONE ACCURACY PRÄZISION PRECISION Posizionamento • Positioning Positionierung • Positionnement Ripetibilità • Repeatability Wiederholbarkeit • Répétibilité Assi rotativi • Rotary axes Drehachsen • Axes rotatifs mm 0.010 mm 0.005 ± 0.001° TAVOLA TABLE TISCH TABLE Lunghezza • Lenght Länge • Longueur Larghezza • Width Breite • Largeur Cave a T • T slots T nuten • Reinures en T Carico ammesso • Admitted load Max Tischlast • Charge admis mm 2100 3100 4100 inch 82.68 122.05 161.42 mm 1100 inch 43.31 mm 18 inch 0.71 kg 3000 5000 4000 Lb 6615 11025 8818 INCLINAZIONE MANDRINO SPINDLE ROTATION SPINDEL DREHUNG ROTATION BROCHE Asse continuo di lavoro • Continuous machining axis Stufenlos achse unter span • Axe continu de travail A rpm ± 105° 60 ROTAZIONE TESTA HEAD ROTATION KOPF DREHUNG ROTATION TÊTE Asse continuo di lavoro • Continuous machining axis Stufenlos achse unter span • Axe continu de travail C rpm ± 380° 60 PESO • WEIGHT GEWICHT • POIDS Peso macchina • Machine’s weight Gewicht der maschine • Poids net minime kg 20500 25000 31000 Lb 45200 55200 68300 Caratteristiche e dati tecnici non sono impegnativi e ci riserviamo il diritto di modificarli in qualsiasi momento • Technical specification and data are not binding and we reserve the right to modify at anytime 14 Kennzeichen und Daten sind unverbindlich. Das Recht auf Änderungen bleibt jederzeit vorbehalten • Données et caractéristiques ne sont pas engageantes et nous nous réservons le droit de les modifier à n’importe quel moment.

[close]

p. 15

layout –105° C2 C1 LAYOUT • LAYOUT • LAYOUT • LAYOUT +105° C A1 A B ± 380° B2 B1 Asse Longitudinale • Longitudinal Axis Längs Achse • Axe Longitudinale X mm - in 2000 78.74 A mm - in 7200 283.46 A1 mm - in 2050 80.71 Asse Trasversale • Cross Axis Quer Achse • Axe Transversale Y mm - in 1800 70.87 2030 79.92 B mm - in 4300 169.29 4500 177.17 B1 mm - in 1200 47.24 1430 56.30 B2 mm - in 1320 51.97 1600 62.99 Asse Verticale • Vertical Axis Senkrecht Achse • Axe Verticale Z mm - in 850 • 1000 33.46 • 39.37 C mm - in 4251 • 4520 167.36 • 177.95 C1 mm - in 720 • 859 28.35 • 33.82 C2 mm - in -130 • -140 -5.12 • -5.51 Dimensioni massime pezzo • Max workpiece dimensions Dimensionen Maximen des Stückes • Dimensions maxi de la pièce 1200 L 47.24 H W 1000 39.37 1230 48.43 W LH 620 • 760 24.41 • 29.92 15

[close]

Comments

no comments yet