no ad

Embed or link this publication


Quarterly magazine on-line August 2016

Popular Pages

p. 1

Russia Special Edition Interview with the Russian Ambassador in Italy H.E. S. S. Razov The Italian-Russian Chamber Of Commerce Russian Centre For Science And Culture In Rome Free Press trimestrale Agosto/Ottobre 2016


p. 2


p. 3

By the sheer excellence of its engines, Yamaha Marine continues to confirm its leadership on the water. From the smallest up to the most powerful, our wide range of outboards offers you new experiences - whether you like heading out to the open sea to allow your emotions more space, or enjoy the adrenaline rush of conquering the waves or you simply want to get around on the water in the most efficient, practical way. Whatever your course or destination, if you’re made for the water, Yamaha Marine is made for you. Yamaha Marine. Made for water.


p. 4


p. 5

Editorial by Mrs. Barbara Ganetti The Progress Time is on line journalistic medium addressed to Italians and to the international diplomatic audience. The main purpose is to disseminate and to approach worldwide cultures, in fact, the magazine provides geo-environmental maps of micro territories in order to deepen knowledge at a macro level, whereby the contribution of different economic and commercial viewpoints. In this issue Russia Special Edition we are glad to propose an interesting article wrote by the H.E. Ambassador H.E. S. S. Razov, belonging to the Embassy of Russia in Italy . The text demonstrates the intense relationship between Russia and Italy highlighting cultural and commercial collaborations which include values exchange. Enjoy the read.


p. 6


p. 7

Sommary 8 Interview With The Russian Ambassador In Italy H.e. S. S. Razov 13 The Italian-Russian Chamber Of Commerce 17 Russian Centre For Science And Culture In Rome 22 Florence Memorial Ekaterina Yurevna Genieva 25 The Activities Of Fondazione Umberto Veronesi 31 The Elegance In A Hand 8 13 17 25 22 31 THE PROGRESS TIME Free Press on line trimestrale Agosto/Ottobre 2016 Aut.Trib. di Arezzo n. 4/13RS del23/07/2013 Aut. Modifiche dal Tribunale di Arezzo del 02/07/2015 EDITOR Mr. Ivan De Stefano EDITOR IN CHIEF Mrs. Barbara Ganetti GRAPHIC & WEB DESIGNER Mr. Dario Migliaccio TRASLATOR Ms. Giulia Ruzzenenti QUESTO NUMERO È STATO FINITO DI IMPAGINARE IL 2/08/2016 CONTATTI -


p. 8

L’Ambasciata della Federazione Russa nella Repubblica Italiana INTERVIEW WITH THE RUSSIAN AMBASSADOR IN ITALY: H.E. S. S. RAZOV by Ivan De Stefano Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Russian Federation in Italy, Mr. Sergei RAZOV. H.E., how long have you been working in Italy? Do you like our country? My mission in Italy started in 2013, until then I had been representing Russian interests in China – I have dedicated 12 years of my life to that country – as well as in Mongolia and in Poland. As my transfer from Beijing to Rome was quite on a tight timetable, I for a joke summarize my last 10 years of diplomatic activity in one geographical term “Citalia”. As for my attitude to your country, I like anyone who is perceptive to the global culture have yielded to the Italian charm, as beyond its numerous and praised climatic and culinary qualities Italy is the successor of the great Roman Empire, the concentration of remarkable cultural and civil heritage. It is a pleasure to admit that many of my compatriots share my feelings toward your country, among them, I can mention, without any particular effort, the writers N. Gogol, M. Gorkij and P. Muratov. I would like to quote a passage of the Russian Philosopher N. Berdjaev, from his work “The Sentiment of Italy”: “… the Russian nostalgia for Italy is a creative one, a nostalgia for the free abundance of strength, a nostalgia for the sunny happiness, for the precious beauty. And Italy has to become an eternal part of the Russian soul. With Italy we heal the sufferings of our soul, defaced by the Russian sick conscience, eternal sense of responsibility for the world destinies, for everyone and for everything”. Which are the initiatives organized by the embassy for the year 2016-2017 in the cultural and touristic field? As before, culture remains one of the priorities of the Russian-Italian cooperation. The museums exchanges are dynamically developing. Recently, in the Venaria Palace near Turin, the exhibit “La grandezza della corte. I Romanov e il palazzo imperiale di Peterhof” has been inaugurated; to present unique masterpieces coming from Russian museum’s collections for the first time in Italy. In September, in the A.S. Pushkin State Museum of


p. 9

In July, Italian spectators and people from all over the world admired,at the “Festival dei due mondi” in Spoleto, some exhibitions by the State Academic Theater E.B. Vakhtangov. I think the names of illustrious personalities from the Russian art such as V.A. Gergiev, JU. KH. Temirkhanov, JU. A. Bashmet, S.JU. Zakhavova, that often perform in Italy, will help to convince your readers to our desire to bring to Italy only our best. Which are the structural reforms that the Russian government is realizing in order to relaunch the economic growth? Fine Arts will be inaugurated an exposition of Raffaello’s works, dedicated to the 500th anniversary from the death of the Renaissance great master. In 2017 a V.V. Kandinskij exposition is planned in the Museum of Cultures in Milan, where there are works from the collections of the State Tretjakov Gallery, the State Hermitage Museum and the Russian Museum. We cannot forget the modern art. In particular, next October in Rome, the “Outdoor Festival” will allow the public to see works from young painters of the Saint Petersburg Street Art Museum. In June, the Bolshoj and La Scala theaters signed an important agreement providing tours in Russia and in Italy. In the background of a global economic and financial stagnation, an adverse conjunction of the energetic markets and some sectorial limitations caused by the penalties inflicted to our country, we are able to proceed with our economic development. The government dynamic activity allows to avoid a critical worsening of the socio-economic situation, to attenuate the effects of a sharp and temporary growth of the interest rates for the most vulnerable sectors of the Russian economy, to sustain high technologies exportation projects and import substitution and, regarding the social policy, to concentrate the resources on the support of the most vulnerable group of the society. Action plan was ratified last March; it is intended to guarantee a stable socio-economic development Sanpietroburgo


p. 10

INNOPROM-2016 International Industrial Trade Fair of the country in 2016. Simultaneously with a concrete anti-crisis reaction, the plan provides the realization of structural measures in order to diversify the economy and the creation of conditions necessary to trace the path for a strong economic growth, in a medium-term perspective. Moreover, measures addressed to prevent the appearance of irreversible crisis have been prepared. They are for those economy sectors that have a considerable effect on the development of the activities (automobiles’ production, residential construction industry and light industry) and for those sectors that are fundamental for the food security and the social stability (agriculture and medicines’ commercialization). The instruments which are able to guarantee more favorable conditions to business, the enhancement of the regulatory environment, the support of the small and medium sized firms, the import substitution and the product exportation will be employed for a structural review of the economic development model. An ambitious aim has been set: to increase the Russian non-energy products exportation rate on at least 6% per year. To this purpose, an expansion of the instruments to support the non-oil companies on the global markets has been planned. A fundamental element of the anti-crisis policy is the incentive to the investments in favor of the technological modernization, the industry relaunch and the stable improvement of the investments’ climate. In my opinion, Italian entrepreneurs should draw an easy conclusion from the abovementioned Russian government priorities: it is necessary to orient the production localization to Russia, it is necessary to pass from the “Made in Italy” to the “Made with Italy”. The production costs and the capital funds in euros are at their lowest level ever and the economy as well as the market will grow consequently. This is the most favorable moment for the investments and we have to take advantage. How does the Russian government want to attract foreign investments? Firstly, through the expansion of the access to favorable investments toward the introduction of a project financing mechanism, especially in the industry sector. This mechanism assumes the long-term resources concession, in addition to flexible conditions for the achievement of credits, not too onerous for the investor. Secondly, creating a positive environment in order to help the birth of new firms that start from zero. Tax reliefs will be guaranteed to the so-called “Greenfield”, within the limits of their investments amount. Thirdly, increasing the capitalization of Russian banking and financial institutions systemically relevant, thanks to the conversion of credits subjected of preferential shares. This operation will permit to banks the expansion of the economy financing opportunities and it will make the credit less expensive. Lastly, simplifying the selection of the investments projects process and the concession of state guarantees procedure. It is not insignificant that we have taxes among the lowest in Europe as well as quality and times for state services and legal proceedings are constantly improving. In my opinion, these elements, combined with our low production costs, show that we have a really attractive and promising profile for foreign investments.


p. 11

The Russian culture has several centuries - old traditions and for many it is synonymous with the mastery of highest degree. How much does your country invest in higher education system and scientific research? Education is one of the fundamental priorities of the Russian policy. In 2015, the cost of this entry in the balance sheet was about 3 trillion rubles. A medium-term program for the construction of schools, kindergartens and buildings for cadets is implemented. A specific attention is dedicated to human resources, including the teachers’ qualifications. One of the main objectives is the higher education support: in this sector we foresee that at least five Russian universities could be among the 100 best universities of the world, within 2020. As for the scientific research, today I can say the Russian research centers are actively collaborating with foreign partners and several projects are realized with Italy. For example, mentioned could be the project of “Ignitor”, a nuclear reactor, the cooperation in the space research and much more. Which mid-term and long-term projects are under realization in Russia concerning high technologies and renewable energies? Almost a half of the energy consumed by our country is produced from gas, about another third from hydroelectric plants and nuclear stations. In fact, as our country has a leading role in the world for its reserves and extractions from any type of traditional power source, we do not have a strong economic and environmental need of “green-energy”, as for example Italy. Nevertheless, Russia has a high potentiality for alternative sources development. According to our data, in Russia the resource amount in this sector represents at least24 billion tons of equivalent combustible. During the realization of promising projects, the single characteristics of every region are taken into account. For example, the sun-powered heating is widely spread in the Krasnodar and Buriatia region: in the Russian Far East, the construction of 178 solar and wind plants with a power of 146 MW is foreseen. In the years 2013-2015, 187 billion rubles have been invested in developing the generation of alternative sources of energy process, 155 of those in solar energy. Russia pays specific attention to international collaboration in sectors like research and innovation. Today, some projects for the building of combined nuclear power stations are being realized in India, Vietnam, Brazil and Argentina.


p. 12



p. 13

INTERVIEW WITH THE PRESIDENT OF THE ITALIAN-RUSSIAN CHAMBER OF COMMERCE (CCIR), MR. ROSARIO ALESSANDRELLO by Barbara Ganetti President of CCIR, Rosario Alessandrello. Dear President, how long have you been holding this position at the Italian-Russian Chamber of Commerce? I have been President of CCIR for 25 years, but I want to clarify that trade exchange between the two Countries dates back to Tsars’ time. For instance in the 19th century, during Tsarina Caterina reign, a farming community from Sicily, Apulia, Liguria moved to Crimea to plant citruses, olive trees and vineyards. In fact Crimea, the peninsula on the Black Sea, was suitable to this type of plantation having climatic conditions similar to the temperatures of the Southern part of Italy. From the beginning of the 20th century up to now trade exchange between the two countries has largely increased, which gave birth to CCIR. When was CCIR founded? Can You explain us its purpose? CCIR was founded in 1964 under the name of Italian-Soviet Chamber of Commerce (Camera di Commercio Italo-Sovietica). For half a century it has been an active witness of the evolution of institutional, economical, commercial and cultural relationships between Italy and USSR firstly and Russian Federation later. Its steady support to entrepreneurs and its provision of services to the economic players of Italy and Russia still make it an important point of reference to those who operate in the markets of both Countries. What are the opportunities for Italian investments in Russia today and in which areas? In the last 15 years the Russian Federation has adopted a strategy of economic and political steadiness:


p. 14

lian enterprises have begun to search for Russian partners and started to invest, trying to maintain the previous export volume, (taking advantage of lower Russian tax rates as well as energy costs). Therefore we may say that the presence of Italian companies in Russia did not decrease much in the last period. In the economic and industrial fields, how is Italy perceived by Russia for short -and longterm investments at the moment? In the middle, the President of the Chamber and his staff Putin’s government renationalized and reorganized the whole segment of raw materials of that country (gas, oil, gold, copper, nickel, etc…), renegotiating trade exchange with private Russian agents (who, between 1991 and 2000, owned about the 80% of industrial goods of the Country). This process led to wage stability and a growth rate of the country up to 7% per year between 2000 and 2010. Now, through economic sanctions, the government wants to boost manufacturing, totally or partially on the Russian territory, of many raw materials imported also from Italy. It’s clear that in this situation Ita- Despite the 2008 global crisis, commercial exchanges between the two Countries kept increasing until 2013. After the “Sanctions” trade exchange collapsed more than 50% from 2013 to June 2016. In the Russian market the most appealing Italian companies are those working in the mechanic industry, selling pharmaceutical active principles, fashion, furnishings and agribusiness commodities. Made-in-Italy mechanics together with semi-finished products represent more than 50% of whole Italian export towards Russia, not to mention the strong request for Italian know-how in high-precision mechanical manufacturing. In which specific direction is headed Your association? CCIR Shareholders’ meeting – 31st of May, 2016, Moscow, headquarter of Russian Federation’s TPP


p. 15

From left to right: Italian Ambassador in Moscow C. Ragaglini, President of TPP of Russian Federation S. Katyrin, Russian Foreign Minister S. Lavrov, CCIR’s President R. Alessandrello and Russian Foreign Deputy Minister A. Meshkov. - © Foreign Ministry of Russian Federation CCIR is validated by both Italian and Russian governments, its support activity is based on constant and close relationships with Embassies, Ministries and other Institutions of the two Countries building concrete business synergies, in particular organizing and coordinating various B2B meetings both in Russia and in Italy, encouraging dialogue and subscriptions of cooperation agreements. As a demonstration, the first Economical and Commercial Counsellor of Italian Embassy in Moscow and the President of Commercial Representation at Russian Federation Embassy in Rome are Members of the Board of Directors of CCIR. Which are the advantages that an Italian company could have joining the Italian-Russian Chamber? CCIR offers services to the companies that want to develop their business on the Italian and Russian markets. The range of services, mostly provided to the Members of the Chamber, is the following: organization of business visits and events (workshops, conventions and seminars, training meetings, tastings and show-cookings, fashion shows, etc…); logistic support to entrepreneurs in visiting fairs and exhibitions and selection of buyers for the exhibition companies; market surveys and potential business partner research; legal, tax, customs, EurAsEc certifications and declarations of conformity consulting; business visa support; company registration certificates and balancesheet; technical and logistical support on site, promotional activity via Chamber’s website ( and monthly newsletter. The Italian Premier Matteo Renzi visiting the International Economic Forum of Saint Petersburg 2016



no comments yet