DBD Srl Catalogo completo 2016

 

Embed or link this publication

Description

DBD Srl Catalogo completo 2016

Popular Pages


p. 1

QUALITÀ SU MISURA dal 1967

[close]

p. 2

© DBD S.r.l., Il presente catalogo è proprietà di DBD S.r.l. Tutti i diritti sono riservati, ogni riproduzione, anche parziale è vietata. Tutti i dati sono indicativi e possono essere modificati senza preavviso scritto. © Ottobre 2016 © DBD S.r.l. The present catalogue and its content in whole or in part are property of DBD S.r.l. All rights reserved. We reserved the right to change details and specifications without prior written notice. © DBD S.r.l. Alle Urheberrechte an dieser Anleitung sind DBD S.r.l. vorbehalten. Wir behalten uns das Recht vor, Details und Spezifikationen ohne vorherige schriftliche Ankündigung zuändern. © DBD S.r.l. Tous le droits d’auteur de ce manuel sont réservés à DBD S.r.l. Nous nous réservons le droit de modifier les détails et les spécifications sans préavis. © DBD S.r.l. Todos los derechos de autor de este manual estàn reservados a DBD S.r.l. Nos reservamos el derecho de cambiar los detalles y las especificaciones sin previo aviso por escrito.

[close]

p. 3

LA GAMMA DBD THE PRODUCTION - DIE PRODUKTION LA PRODUCTION - LA PRODUCCIÓN CATENE 10 CHAINS KETTEN CHAÎNES CADENAS PICK-UP 32 PICK-UP PICK-UP PICK-UP PICK-UP TANDEM SOSPENSIONE BILANCIATA 40 BALANCED TANDEM SUSPENSION BALANCIERTE TANDEM-FEDERUNG SUSPENSION TANDEM BALANCÉE SUSPENSIÓN TANDEM BALANCEADA SOSPENSIONE IDRAULICA SYKA FREE 48 SYKA FREE HYDRAULIC SUSPENSION SYKA FREE HYDRAULISCHE FEDERUNG SUSPENSION HYDRAULIQUE SYKA FREE SUSPENSIÓN HIDRÁULICA SYKA FREE SOSPENSIONE IDRAULICA SIDRA® 58 SIDRA® HYDRAULIC SUSPENSION SIDRA® HYDRAULISCHE FEDERUNG SUSPENSION HYDRAULIQUE SIDRA® SUSPENSIÓN HIDRÁULICA SIDRA® La gamma DBD 3

[close]

p. 4

4

[close]

p. 5

INDICE INDEX - VERZEICHNIS TABLE DES MATIÈRES - TABLA DE CONTENIDOS La gamma DBD The production - Die Produktion La production - La producción DBD componentistica per macchine agricole DBD components for agricultural machinery - DBD Komponenten für Landwirtschaftliche Maschinen DBD composants pour machines agricoles - DBD componentes para maquinaria agrícola CATENE CHAINS - KETTEN CHAÎNES - CADENAS Caratteristiche meccaniche Mechanical properties - Mechanische Eigenschaften Propriétés mécaniques - Propiedades mecánicas Materiali per catena Chain materials - Materialien für Kette Matériaux pour la chaîne - Materiales para la cadena mod. 73/9 mod. 80/9 mod. 80/12 - 80/12/S - 80/12/X mod. 80/13/X mod. 80/14/W mod. 80/18/W mod. 90/8 mod. 90/12/X mod. 90/13/X mod. 100/12/X mod. 100/13/X mod. 100/18/WP mod. 25000/W HARDOX 450 acciaio antiusura Wearproof steel - AntiVerschleißstahl Acier résistant à l'usure - Acero antidesgaste Corone e pignoni Pinions and crown wheels - Ritzel und Kronenräder Pignons et couronnes - Pinones y coronas 3 8 10 12 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Indice 5

[close]

p. 6

Rullo tendicatena Chain stretching roller - Walzen Kettenspanner Rouleau tendeur - Rodillo tensor PICK-UP PICK-UP - PICK-UP PICK-UP - PICK-UP mod. N25 - S25 mod. N25R/2C mod. S33 mod. S43 mod. CAM-LESS SC28 - SC34 SOSPENSIONE BILANCIATA TANDEM BALANCED TANDEM SUSPENSION - AUSGEWUCHTETE TANDEM-FEDERUNG SUSPENSION TANDEM BALANCÉE - SUSPENSIÓN TANDEM BALANCEADA TANDEM mod. XE TANDEM mod. XE.Z TANDEM mod. XE.Y Prestazioni e opzioni Performances and options - Leistungen und Extras Performances et options - Prestaciónes y opciónes SOSPENSIONE IDRAULICA SYKA FREE SYKA FREE HYDRAULIC SUSPENSION - SYKA FREE HYDRAULISCHE FEDERUNG SUSPENSION HYDRAULIQUE SYKA FREE - SUSPENSIÓN HIDRÁULICA SYKA FREE Funzioni dell'impianto idraulico Hydraulic system functions - Funktionen der Hydraulikanlagen Les fonctions du système hydraulique - Funciónes del sistema hidráulico SYKA FREE mod. 9000 SYKA FREE mod. 12000 SYKA FREE optional d'impianto SYKA FREE system optionals - SYKA FREE Extras der Anlage SYKA FREE options pour le système - SYKA FREE opciónes del sistema 31 32 34 35 36 37 38 40 42 43 44 46 48 50 52 54 56 6 Indice

[close]

p. 7

SOSPENSIONE IDRAULICA SIDRA® SIDRA® HYDRAULIC SUSPENSION - SIDRA® HYDRAULISCHE FEDERUNG SUSPENSION HYDRAULIQUE SIDRA® - SUSPENSIÓN HIDRÁULICA SIDRA® Funzioni dell'impianto idraulico Hydraulic system functions - Funktionen der Hydraulikanlagen Les fonctions du système hydraulique - Funciónes del sistema hidráulico SIDRA® mod. 9000 SIDRA® mod. 12000 SIDRA® mod. 14000 SIDRA® ONE SIDRA® optional d'impianto SIDRA® system optionals - SIDRA® Extras der Anlage SIDRA® options pour le système - SIDRA® opciónes del sistema 58 60 62 64 66 68 69 Indice 7

[close]

p. 8



[close]

p. 9

DBD è da anni nel settore della componentistica per macchine agricole, grazie alla costante ricerca della migliore qualità delle materie prime, agli investimenti nelle fasi di produzione e all’attenzione per le esigenze dei clienti. La nostra azienda ormai dal 1967, dedica tempo ed energie alla realizzazione di prodotti in grado di soddisfare le più svariate esigenze del settore. In questo catalogo presentiamo la nostra produzione attuale che comprende Catene a laccio per nastri trasportatori, Pick-up per rotopresse e autocaricanti, Sospensioni Bilanciate Tandem e Sospensioni Idrauliche Syka Free e Sidra®. Tutti i nostri prodotti mantengono un alto grado di personalizzazione e il nostro ufficio tecnico è sempre a disposizione per verificare la possibilità di adattarli alle necessità dei clienti. en Fthoer years DBD has been leader in sector of agricultural machinery components, thanks to the constant research on raw material best quality, to the investments in the production phases and to the attention to our customers’ requests. Since 1967, our company has been spending time and energies in the realization of products that can satisfy different needs in this sector. In this catalog, we present our current production including Lace Chains for conveyor belts, Pick-ups for round balers and self-loading wagons, Balanced Tandem Suspensions, Syka Free and Sidra® Hydraulic Suspensions. All our products have a very high standard of personalization and our technical department is always at disposal to modify them according to our customers’ needs. de DBeBrDeiicsht sdeeitrJKahormenpofünhernetnednifmür landwirtschaftliche Maschinen, dank der ständigen Suche nach der besten Qualität der Rohstoffe, den Investitionen in die Herstellungsphasen und die Aufmerksamkeit der Kundenbedürfnisse. Unser Unternehmen, nun seit 1967, widmet Zeit und Energie in die Herstellung der Produkte, um den unterschiedlichsten Anforderungen der Branche gerecht zu werden. In diesem Katalog präsentieren wir Ihnen unsere aktuelle Produktion, die Ketten für Förderbänder, Pick-up für Ballenpressen und Lader, Balancierte Tandem Federungen, Syka Free und Sidra® hydraulische Federungen umfasst. All unseren Kunden steht ein hohes Maß an individueller Gestaltung zu und unsere technische Abteilung steht immer zur Verfügung, um die Bedürfnisse des Kunden bestmöglich umzusetzen. fr DBD a travaillé pendant des années dans les composants pour machines agricoles, grâce à la recherche constante de la meilleure qualité des matières premières, à les investissements dans la production et à l’attention aux besoins des clients. Notre entreprise depuis 1967, consacre beaucoup de temps et d’énergie pour fabriquer des produits qui peuvent répondre aux différents besoins de l’industrie. Dans ce catalogue, nous Vous présentons notre production actuelle qui comprend chaînes à lacets pour tapi s de transport, Pick-up pour presses et auto-chargeuses, Suspension Tandem balancée et Suspension hydraulique Syka Free et Sidra®. Tous nos produits maintenir un haut degré de personnalisation et notre service technique est toujours disponible pour vérifier la possibilité de s’adapter aux besoins des clients. es DloBsDcoemstpáodneesndeteasñpoasreanmeal qseucintoarrdiae agrícola, gracias a la búsqueda constante de la mejor calidad de las materias primas, a inversiónes en las fases de producción y a la atención a las necesidades del cliente. Ahora nuestra empresa, desde 1967, dedica tiempo y energía en la fabricación de productos que satisfagan las más variadas exigencias de la industria. En este catálogo presentamos nuestra producción de Cadenas a Lazo para esparcidores, Pick-up para rotoempacadoras y remolques autocargadores, Suspensiónes Tandem balanceadas y Suspensiónes hidráulicas Syka Free y Sidra®. Todos nuestros productos tienen un alto grado de personalización y nuestro departamento técnico está siempre disponible para verificar la posibilidad de adaptar los productos a las necesidades de los clientes. DBD componentistica per macchine agricole 9

[close]

p. 10

CATENE CHAINS - KETTEN CHAÎNES - CADENAS Catena a laccio saldata passo 73, 80, 90, 100, fornibile in mazzi di 2 o 3 catene della stessa lunghezza a richiesta. Gamma completa con carichi di rottura fino a 25000 kg Catena realizzata in un’isola attrezzata per la formatura e la saldatura in continuo e potenzialità produttiva molto elevata a qualità costante. Utilizzata principalmente su nastri trasportatori di carri spandiletame, foraggeri e autocaricanti. Utilizzata anche per tipologie di trasporto come impianti di separazione materiali, impianti di asservimento biomasse, trasporto rifiuti speciali e attrezzature per parchi di divertimento. Elevata robustezza e durata. Diversi carichi di rottura con le medesime caratteristiche dimensionali. Catena perfettamente saldabile in ogni sua parte con tecniche di saldatura standard. La forma simmetrica della catena consente di lavorare in entrambe le direzioni. La particolare conformazione le permette di compattarsi in caso di inversione di marcia. La catena DBD è autopulente e garantisce il mantenimento del corretto funzionamento durante il lavoro. Le superfici di contatto sul pianale e sul pignone sono maggiori rispetto alle altre catene, quindi hanno un’usura decisamente inferiore. L’anello coniato riduce notevolmente l’allungamento nel tempo. La catena può essere fornita con traversini di attacco già saldati e completamente zincata a caldo. en Welded coupling chain with pitch 73, 80, 90, 100. It can be furnished in bundles of 2 or 3 chains with the same length, on request. Complete range with breaking loads up to 25000 kg. The chain is realized in one place equipped for the production with continuous welding and high productive capacity with constant quality. Mainly used on: manure spreader, forage harvesters and self-loading wagons. The chain is used also in systems that separate materials, in systems for the subjection of biomasses, transport of special waste and in entertainment parks equipment. High robustness and working hours. Several breaking loads with the same dimensional characteristics. Perfectly welded chain in each part by standard welding techniques. The symmetrical shape of the chain allows it to work in both directions. The special shape allows it to compact itself in case of reverse. The DBD chain is self-cleaning and ensures the maintenance of correct running during working. The contact surfaces on the platform and on the pinion are larger than the other chains, in this way they have a significantly lower wear. The coined ring reduces remarkably the elongation in time. The chain can be supplied with welded and entirely galvanized studs of connection. de Geschweißte Kopplung Schnitt 73, 80, 90 und 100, auf Anfrage lieferbar in Bündeln von 2 oder 3 Ketten mit der gleichen Länge. Komplettes Sortiment mit Bruchlasten bis zu 25000 kg. Die Kette wird geformt und mit einem Durchlaufschweiß versehen, für mehr Leistungsfähigkeit und beständige Qualität. Diese Kette wird besonders verwendet bei: Förderbändern, Düngerstreuern, Futter und Ladewagen. Unter anderem wird sie bei Anlagen für Materialtrennung, Unterwerfung von Biomasse, Sondermülltransporten und Anlagen von Vergnügungsparks eingesetzt. Erhöhte Stabilität und Lebensdauer. Unterschiedliche Bruchlasten mit gleichen Dimensionseigenschaften. Die Kette ist in all seinen Teilen, durch standardisierte Schweiß Techniken, perfekt verschweißbar. Die symmetrische Form der Kette erlaubt Ihnen, in beide Richtungen zu Arbeiten. Die besondere Beschaffenheit ermöglicht die Verdichtung im Falle einer Wendung. Die DBD Kette ist selbstreinigend und garantiert die Aufrechterhaltung der Funktionsfähigkeit während der Arbeit. Die Kontaktflächen auf der Plattform und auf dem Ritzel sind grösser als bei anderen Ketten, daher der eindeutlich niedrigere Verschleiß. Der geprägte Ring reduziert die Dehnung mit der Zeit. Die Kette kann mit Verbindungsplatten geliefert werden die voll verschweißt und verzinkt sind. 10 Catene

[close]

p. 11

fr Chaîne à lacets soudés avec pas 73, 80, 90, 100, fournie en paquets de 2 ou 3 chaînes de même longueur, sur demande. Gamme complète avec des charges de rupture jusqu’à 25000 kg. La chaîne est réalisée dans un lieu équipé pour la production et le soudage continu et à haute capacité de production avec une qualité constante. Principalement utilisé sur: épandeur de fumier, vagons de fourage et vagons auto-chargeuses. La chaîne est également utilisé dans des systèmes qui sépare les matériaux, des systèmes pour la charge des biomasses, dans le transport des déchets spéciaux et des équipements dans les parcs de divertissement. Grande robustesse et durabilité. Plusieurs charges de rupture avec les mêmes caractéristiques dimensionnelles. Chaîne parfaitement soudé dans chaque partie par des techniques de soudage standard. La forme symétrique de la chaîne permet de travailler dans les deux sens. La forme particulière permet à la chaîne de se compacter, dans le cas d’inversion. La chaîne DBD est autonettoyant et assure de maintenir un bon fonctionnement pendant le travail. Les surfaces de contact sur la plancer de la remorque et sur le pignon sont plus grandes que les autres chaînes, donc l’usure est nettement inférieur. L’anneau forgé réduit considérablement l’allongement dans le temps. La chaîne peut être fournie avec des plats soudés pour les attaques et peut être fournie entièrement galvanisée. es Cadena a lazo soldada con paso 73, 80, 90, 100. La cadena puede ser proveida en paquetes de 2 o 3 cadenas con la misma longitud, a petición. Completa gama de cadenas con carga de ruptura hasta 25000 kg. La cadena se realiza en un lugar equipado para la producción y la soldadura continua y alta capacidad productiva con calidad constante. Utilizada principalmente en: esparcidores, cosechadoras de forraje y remolques autocargadores. La cadena se utiliza también en los sistemas que separan los materiales, en los sistemas de sujeción de biomasa, en el transporte de basura especial y en los equipos de los parques de entretenimiento. Gran fortaleza y duración. Varias cargas de ruptura con las mismas características dimensionales. Cadena perfectamente soldada en cada parte con las técnicas de soldadura standard. La forma simétrica de la cadena permite que funcione en ambas direcciónes. La forma especial le permite de compactarse en el caso de marcha atrás. La cadena DBD es autolimpiante y asegura el mantenimiento del correcto funcionamiento durante el trabajo. Las superficies de contacto en la plataforma y en el pinón son más grandes que las otras cadenas, por lo tanto tienen significativamente menor desgaste. El anillo acuñado reduce en gran medida el alargamiento en el tiempo. La cadena se puede proveer con planchas para conexión totalmente soldadas y galvanizadas. Catene 11

[close]

p. 12

CARATTERISTICHE MECCANICHE MECHANICAL PROPERTIES - EMPFOHLENEMINDESTANZAHL Z PROPRIÉTÉS MÉCANIQUES - PROPIEDADES MECÁNICAS CATENE Chain - Kette Chaîne - Cadena Passo Pitch - Stufenkette Pas - Paso Carico di rottura Breaking load - Bruchlast Charge de rupture - Carga de ruptura Carico massimo di lavoro* Maximum working load* - Maximalbetriebslast* Charge de fonctionnement maximale* - Carga de trabajo* Numero minimo consigliato di denti corona Recomm. min. number of pinions teeth - Empf. Mind. Zähne des Zahnrads Nombre min. de dents de pignons - Número mín. de dientes de la corona mod. mm kg kg 90/8 90 2500 73/9 80/9 73 80 3500 625 875 44 MATERIALI PER CATENA CHAIN MATERIALS - MATERIALIEN FÜR KETTE MATÉRIAUX POUR LA CHAÎNE - MATERIALES PARA LA CADENA Materiale Material- Material Matériel - Material S 235 JR S 275 JR LACCIO COUPLING - SCHLINGE LACET - LAZO Resistenza a trazione Tensile strength- Zugfestigkeit Force de traction - Resistencia a la tracción N/mm² 360 430 Durezza Hardness- Härte Dureté - Dureza Brinell 100 HB 120 HB ANELLO LINK - KETTENGLIED MAILLON - ANILLO Materiale Material- Material Matériel - Material Resistenza a trazione Tensile strength- Zugfestigkeit Force de traction - Resistencia a la tracción Durezza Hardness- Härte Dureté - Dureza C 10 C 10 N/mm² Brinell Rockwell 430 150 HB 430 150 HB 12 Catene * In accordo con la norma DIN 685 part.3: carico di lavoro = ¼ carico di rottura.

[close]

p. 13

L ZÄHNE DES ZAHNRADS 80/12 81,75 6500 80/12/S 81,75 8000 80/12/X 90/12/X 100/12/X 81,75 93 101 9000 80/13/X 90/13/X 100/13/X 81,75 93 101 80/14/W ANTIUSURA Wearproof Anti Verschleißstahl Résistant à l'usure Antidesgaste 80/18/W 100/18/WP ANTIUSURA Wearproof Anti Verschleißstahl Résistant à l'usure Antidesgaste 25000/W ANTIUSURA Wearproof Anti Verschleißstahl Résistant à l'usure Antidesgaste 81,75 81,75 101 100 13000 14000 18000 25000 1625 2000 2250 3250 3500 4500 6250 55 56666 S 275 JR 430 120 HB C 10 430 S 275 JR 430 120 HB 20 Mn 4 520 S 355 JR 510 155 HB S 500 MC S 355 JR S 355 JR 550 510 510 180 HB 155 HB 155 HB HARDOX 450 1400 450 HB HARDOX 450 1400 450 HB HARDOX 450 1400 450 HB 20 Mn 4 27 MnCrB5-2 27 MnCrB5-2 27 MnCrB5-2 27 MnCrB5-2 heat heat heat heat treatment treatment treatment treatment 520 1350 1350 1350 1350 150 HB 150 HB 150 HB 40-42 HRC 40-42 HRC 40-42 HRC 40-42 HRC *in compliance with the rule din 685 part 3: working load = ¼ breaking load - *In Übereinstimmung der Bestimmung DIN 685 Teil 3: Arbeitsbelastung = ¼ Bruchlast *En conformité avec la norme 685 partie 3: charge de travail = ¼ charge de rupture - *En conformidad con la norma 685 parte 3: carga de trabajo = ¼ carga de roptura Catene 13

[close]

p. 14

v CATENA PASSO 73 CHAIN PITCH 73 - STUFENKETTE 73 CHAÎNE PAS 73 - CADENA PASO 73 3500 kg CATENA PASSO (mm) Pitch - Stufenkette Pas - Paso P 73 CHAIN - KETTE - CHAÎNE - CADENA ANELLO (mm) Link - Kettenglied Maillon - Anillo LARGHEZZA (mm) Width - Breite Largeur - Ancho L 9 45 LACCIO COUPLING - SCHLINGE - LACET - LAZO ALTEZZA (mm) Height - Höhe Hauteur - Altura SPESSORE (mm) Thickness - Dicke Epaisseur - Espesor LARGHEZZA (mm) Width - Breite Largeur - Ancho H S L1 19 4 25 Tipo di giunto Joint - Gelenk Joint - Empalme Carico di rottura Breaking load - Bruchlast Charge de rupture - Carga de ruptura Materiale anello Link material - Kettengliedsmaterial Matériel maillon - Material anillo Materiale laccio Coupling material - Kupplungsmaterial Matériel lacet - Material lazo Peso Weight - Gewicht Poid - Peso 14 Catene mod. 73/9 kg 3500 C 10 S 275 JR kg/m 2,40 28

[close]

p. 15

CATENE PASSO 80 CHAINS PITCH 80 - STUFENKETTE 80 CHAÎNES PAS 80 - CADENAS PASO 80 3500 kg CATENA PASSO (mm) Pitch - Stufenkette Pas - Paso P 80 CHAIN - KETTE - CHAÎNE - CADENA ANELLO (mm) Link - Kettenglied Maillon - Anillo LARGHEZZA (mm) Width - Breite Largeur - Ancho L 9 45 LACCIO COUPLING - SCHLINGE - LACET - LAZO ALTEZZA (mm) Height - Höhe Hauteur - Altura SPESSORE (mm) Thickness - Dicke Epaisseur - Espesor LARGHEZZA (mm) Width - Breite Largeur - Ancho H S L1 19 4 25 Tipo di giunto Joint - Gelenk Joint - Empalme Carico di rottura Breaking load - Bruchlast Charge de rupture - Carga de ruptura Materiale anello Link material - Kettengliedsmaterial Matériel maillon - Material anillo Materiale laccio Coupling material - Kupplungsmaterial Matériel lacet - Material lazo Peso Weight - Gewicht Poid - Peso kg kg/m mod. 80/9 3500 C 10 S 275 JR 2,30 Catene 15

[close]

Comments

no comments yet