Turati T4 Brown

 
no ad

Embed or link this publication

Description

Brown Catalogue

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2



[close]

p. 3

* Detto orientale, citato da Steve Jobs al team che realizzò il primo Apple Macintosh Oriental saying, quoted by Steve Jobs to the team that made the first Apple Macintosh “Il viaggio è la ricompensa”** “The journey is the reward”* TRIPLO PROJECT Design: Giuseppe Dell’Orto

[close]

p. 4

L’innovazione comincia dagli occhi di chi guarda la realtà E il nuovo progetto Triplo nasce da uno sguardo così, per offrire il meglio a chi cerca la sua ricompensa. Circondarsi di oggetti di valore. Trovare gratificazione e piacere in prodotti di qualità, nella loro forza innovativa, in dettagli seducenti... In fondo, la ricompensa non è nel traguardo, ma è adesso. È parte del viaggio stesso. Tutte le soluzioni del nuovo progetto TRIPLO si presentano cariche di questa promessa di soddisfazione. La loro forza è il contenuto innovativo: una raffinata simbiosi tra design e tecnologia che ha dato vita a nuovi modi di vivere l’arredamento. Con la soluzione “Cinema a casa tua” l’oggetto televisore scompare definitivamente: resta solo l’immagine, perfettamente integrata nel mobile; un grande, grandissimo schermo generato da una fonte nascosta. Il porta tablet ritaglia nel mobile uno spazio dedicato alla tecnologia: un elegante vano per ricaricare i dispositivi elettronici e per alloggiare il tablet in posizione di riposo o in collegamento con il televisore o il videoproiettore. Il mobile con braccio motorizzato consente di orientare lo schermo del televisore verso il nostro sguardo, in modo automatico e senza alcun disturbo all’estetica del mobile. L’innovazione non si ferma al solo ambito tecnologico, ma si spinge sino all’utilizzo di materiali inediti e non industriali, come le finiture in cemento o l’abbinamento tra diversi legni, che recuperano il senso di una lavorazione artigianale, unica e preziosa al tatto e alla vista. 2

[close]

p. 5

INNOVATION STARTS FROM THE EYES OF THOSE WHO OBSERVE REALITY AND THE NEW TRIPLO PROJECT STEMS FROM A SIMILAR GAZE, TO OFFER THE VERY BEST TO WHOEVER SEEKS A REWARD. Surrounding oneself with valuable objects. Finding gratification and pleasure in quality products, in their innovative strength, in seducing details... After all, the reward is not at the finishing post, it is now. It is part of the journey itself. All the solutions of the new TRIPLO project are full of these promises of satisfaction. Their strength is in the innovative contents: a refined symbiosis of design and technology which has given life to new ways of living furnishings. With the solution “Cinema in your home”, the TV set disappears once and for all: only the image remains, perfectly integrated in the furniture unit; a large, very large screen generated by a hidden source. The tablet holder cuts itself out a space in the unit dedicated to technology: an elegant compartment to recharge electronic devices and house the tablet when it is not working or when it is connected to the TV or video-projector. The unit with motor-driven arm permits positioning the TV screen as required, automatically and without affecting the appearance of the furniture unit. But innovation is not restricted to technology alone. It also involves the use of original and non-industrial materials, such as the concrete finishes or the combination of different woods, which recover a sense of craftsmanship, unique and precious to touch and look at. 3

[close]

p. 6

TRIPLO: TRE PROGRAMMI IN UNO TRIPLO: THREE RANGES IN ONE Spazi determinati, bisogni diversi e variabili, desideri di funzionalità ed eleganza: tutti elementi da valutare per arredare la vostra casa. Il programma TRIPLO di Turati T4 risponde a tutte queste esigenze combinando i tre sistemi compositivi maggiormente utilizzati. Limited space, flexible solutions, the desire for practicality and elegance are all aspects that need to be taken into consideration when furnishing your home. TRIPLO by Turati T4 will satisfy all your needs by combining our three most popular ranges. I contenitori accostabili e sovrapponibili esprimono tutta la loro funzionalità fornendo un volume idoneo a qualsiasi necessità di contenimento. Appoggiati su zoccoli o autonomi e indipendenti appesi a muro, giocano il proprio Storage units may be placed next to each other or stacked to create exactly the right amount of storage. Their versatile design means they can be used with or without plinths or hung individually on the wall as part of the overall layout. ruolo complementare nell’armonia dell’insieme. The bookcase is available in different thicknesses and in the vertical and La libreria disponibile in diversi spessori e nelle soluzioni a sviluppo verticale o orizzontale interpreta ogni esigenza di arredo contemporaneo. Nello spessore più sottile, alternata a contenitori o sospesa a parete, esprime con la sua leggerezza lo stile dinamico e giovanile di un arredo raffinato. Nelle soluzioni a sviluppo orizzontale, rompe gli schemi classici: spalle di diverso spessore si posizionano quasi senza un ordine, essenze diverse si combinano rinnovando il gusto del legno e l’unicità del prodotto. Così ordine e disordine si mescolano generando un effetto di horizontal extension solutions, to interpret all contemporary furnishing requirements. In the slimmest thickness, alternated with storage units or suspended on the wall, with its light weight, it expresses the dynamic and young style of a refined interior. In the horizontal-extension solutions, it breaks with traditional models: side panels of different thickness are positioned almost disorderly, different woods combine and renew the taste for wood and the uniqueness of the product. And so order and disorder are mixed together, producing a highly appealing effect. grande suggestione. The boiserie wood panelling, also La boiserie, proposta anche nella finitura in cemento in alternativa al legno e alle laccature, oltre a essere un elemento di arredo è anche un corpo funzionale che può nascondere delle fonti luminose available in concrete finish as an alternative to the wood and lacquers, besides being a furnishing element, is also a functional body able to conceal LED light sources. a led. Combining these three ranges is Combinare questi tre sistemi è semplice ed offre perciò una sconfinata libertà nella configurazione di un mobile solido, elegante, funzionale e praticamente su simplicity itself. Endless configurations are possible resulting in a solid, stylish, functional and virtually bespoke piece of furniture. 4 misura.

[close]

p. 7

5

[close]

p. 8

pag10 pag24 Innovazione protetta da brevetto - Innovation protected by patent 6 LIBRERIE VERTICALI Nella sua raffinata eleganza, la libreria a sviluppo verticale disegna spazi e geometrie che trasmettono anche la sensazione di dinamismo e vitalità. L’alternanza della funzione di contenimento con quella di libreria permette di realizzare un ampio numero di differenti combinazioni. VERTICAL BOOKCASES In its refined elegance, the vertical bookcase designs spaces and geometries that also convey a feeling of dynamism and vitality. The alternation of the storage function with that of bookcase permits achieving numerous different combinations. LIBRERIE ORIZZONTALI Il fascino intramontabile della libreria, viene recuperato in questa soluzione che la reinterpreta introducendo nuovi materiali e nuove geometrie, in linea con un gusto che sa valorizzare la forza della tradizione per rispondere a un gusto moderno. HORIZONTAL BOOKCASES The timeless appeal of the bookcase is retrieved in this solution, which reinterprets it by introducing new materials and new geometries, in line with a taste able to promote the strength of tradition and cater to a modern taste. IL CINEMA A CASA TUA Con la soluzione “Cinema a casa tua”, il videoproiettore HD e i diffusori ad alta fedeltà sono celati all’interno del mobile. Grazie ad una tecnologia brevettata, è possibile generare immagini di grandissime dimensioni facendo scomparire apparecchi e cavi. Resta solo il design. THE CINEMA IN YOUR HOME Thanks to the “Cinema in your home” solution, the HD video-projector and Hi-Fi speakers are concealed inside the unit. Patented technology permits producing giant images, with appliances and wires out of sight. The design is all that remains.

[close]

p. 9

Innovazione protetta da brevetto - Innovation protected by patent pag62 CROMOCOLOR L’esclusiva tecnologia consente, attraverso una centralina elettronica dedicata, di scegliere il colore dell’illuminazione all’interno di un’ampia gamma di variazioni cromatiche regolabili attraverso un telecomando. CROMOCOLOR The exclusive Cromocolor technology features a dedicated electronic junction box and enables you to select your preferred ambient lighting from a broad spectrum of colours by means of a remote control. PANNELLI RETROILLUMINATI La boiserie, proposta nelle finiture in legno, laccato o cemento, oltre a essere un elemento di arredo è anche un corpo funzionale che nasconde tutti i cavi di collegamento al televisore e può accogliere delle fonti luminose a led. Disponibile in diverse dimensioni, può essere personalizzata con sagomature sartoriali. BACK-LIT PANELS The boiserie wood panelling, presented in wood, lacquer or concrete finishes, besides being a furnishing element, is also a functional body which conceals all the TV wires and can house LED light sources. Available in various sizes, it can be personalised with tailor-made shapes. SENSORI Il sensore riceve il segnale del vostro telecomando e lo ritrasmette all’interno del mobile cablato permettendo un corretto ed efficace funzionamento a tutte le apparecchiature in esso nascoste. SENSOR The sensor receives a signal from the remote control and sends it on to the inside of the cabled cabinet, thus ensuring the correct and efficient operation of all equipment contained within it. 7

[close]

p. 10

pag66 pag76 8 DOCKING STATION Una leggera incisione nasconde un vano dove alloggiare tablet o dove mettere in ricarica ogni dispositivo mobile (cellulare, smartphone, lettore Mp3…). In questa posizione, il tablet può dialogare con il TV o il proiettore, per vedere un film su grande schermo, per ascoltare musica o per visualizzare il proprio album fotografico. DOCKING STATION A light incision hides a compartment with swing-up shelf on which to house a tablet or recharge each mobile device (mobile phone, smartphone, Mp3 player…). And in this solution, the tablet can dialogue with the TV or the projector, to watch a film on the large screen, to listen to music or to display a photo album. MICROFORI Un ingegnoso sistema di microforature permette di nascondere subwoofer e diffusori audio, senza comprometterne la resa sonora. Il suono, infatti, passa attraverso le microforature senza perdere in qualità e arrivando a liberarsi nell’ambiente con tutta la sua potenza e definizione. MICRO-HOLES An ingenious system of micro holes permits hiding subwoofer and audio speakers, without affecting sound quality. The sound in fact passes through the micro holes without losing its sharpness and freeing itself in the environment with all its power and definition. NUOVE MATERIE, NUOVE SENSAZIONI Innovare significa anche utilizzare nuovi materiali o recuperare materiali di valore e mischiarli tra loro, come nel caso delle spalle in palissandro abbinate al pino americano e all’afromosia. Legni differenti, capaci di regalare esclusive sensazioni, creando una nuova armonia. La boiserie con finitura in cemento è una novità assoluta, all’insegna della semplicità e del recupero di materiali dalla forte autenticità ma trattati con una lavorazione artigianale attenta ai dettagli. Ne risultano pezzi unici e preziosi, dal fascino irresistibile. NEW MATERIALS, NEW SENSATIONS Innovating also means using new materials or retrieving valuable materials and mixing them together, as in the case of the rosewood side panels combined with American pinewood and afromosia wood. Different woods able to convey exclusive sensations, creating a new harmony. The boiserie wood panelling with concrete finish is an absolute novelty, marked by simplicity and the recovery of materials of strong authenticity but treated with a craft process, which focuses on details. This results in one-of-a-kind pieces of irresistible appeal.

[close]

p. 11

pag94 pag112 BRACCIO MOTORIZZATO Un braccio motorizzato perfettamente integrato nel mobile e nel pannello posteriore consente di regolare automaticamente l’orientamento del televisore, in direzione di chi lo guarda. E al termine della visione, lo schermo torna in posizione di riposo. MOTOR-DRIVEN ARM A motor-driven arm perfectly integrated in the furniture unit and in the rear panel permits automatically regulating the position of the TV in the direction of the viewer. And after viewing, the screen returns to off position. CREDENZE Risoluta nella sua struttura geometrica, ma seducente nell’utilizzo di materiali singolari per tipologia e per accostamento: dal calore dei legni utilizzati e mischiati, sino al ruvido vigore dell’effetto cemento. Legno, cemento e superfici laccate, dialogano tra loro in un intreccio che racconta nuove storie e compone uno scrigno raffinato adatto a contenere gli oggetti più preziosi. CUPBOARDS Resolute with its geometric structure, but seducing as regards the use of materials, special in terms of type and matches: from the warmth of the woods used and combined, right up to the rough vigour of the concrete effect. Wood, concrete and lacquered surfaces dialogue with one another in a plot that narrates new stories and represents a refined casket suitable for containing the most precious objects. 9

[close]

p. 12

10

[close]

p. 13

LIBRERIE ORIZZONTALI HORIZONTAL BOOKCASES ORDINE E MOVIMENTO La libreria a sviluppo orizzontale prende le mosse da una delle più classiche soluzioni e la reinterpreta infondendole una nuova energia attraverso nuovi materiali, come il cemento o l’abbinamento tra legni di natura e colore diverso. Le spalle, disponibili con altezze e spessori differenti, permettono un alto livello di personalizzazione e di progettualità, oltre a conferire dinamismo e movimento alla visione d’insieme. Uno zoccolo sporgente dotato di faretti e l’interruzione dello schienale ne esaltano ancora di più la componibilità. La possibilità di inserire luci LED nelle spalle di dimensioni maggiori, in posizione staccata dallo schienale, consente una retroilluminazione che crea zone di chiaroscuro, capaci di sottolineare il gioco delle linee parallele e degli spazi irregolari. Così, ordine e disordine si mescolano, generando un effetto di grande suggestione. La libreria sembra prendere vita e farsi avanti per affermare la propria personalità. ORDER AND MOVEMENT The horizontal bookcase takes its cue from one of the most classic solutions and reinterprets it by instilling new energy through new materials, such as concrete or the combination of woods of different type and colour. The side panels, available with different heights and thicknesses, permit a high degree of personalisation and planning, besides conveying dynamism and movement to the whole. A protruding plinth featuring spotlights and the interruption of the back further highlight its modularity. The possibility of fitting LED lights into the largersize side panels, in a position detached from the back, allows back-lighting which creates light-dark areas, able to underscore the effect produced by the parallel lines and irregular spaces. And so order and disorder mix together, producing a highly suggestive effect. The bookcase seems to take on life and step forward to assert its personality. 11

[close]

p. 14

12

[close]

p. 15

Composizione T181 13

[close]

Comments

no comments yet