p. 4
ПУТЕШЕСТВИЕ В СКАЗКУ
[close]
p. 6
Составитель А. ФИЛИППОВ
Художник
А. ДИАНОВ
Издательство ТОО «Кристина»
[close]
p. 8
СОДЕРЖАНИЕ
ЧЁРНЫЙ БЫК НОРРОУЭЙСКИЙ английская сказка
ГАМБАР армянская сказка
13
ДЕВУШКА-ЗВЁЗДОЧКА болгарская сказка
23
МАТТЕО И МАРИУЧЧА итальянская сказка
ТУХКИМУС карельская сказка
53
МОРСКАЯ НЕВЕСТА латышская сказка
ЗАКОЛДОВАННЫЙ БОРОВ румынская сказка
77
МУДРАЯ ЖЕНА русская сказка
93
ДЕВУШКА-ХВОЩИНКА якутская сказка
103
о
[close]
p. 10
ЧЁРНЫЙ БЫК НОРРОУЭЙСКИЙ
английская сказка
ил некогда король, и было у него три
дочери. Старшие дочки были очень
некрасивые и к тому же гордячки, а
младшая — такая красавица, такая
кроткая, что не только родители, но
и все люди в королевстве не могли на
неё нарадоваться.
И вот раз вечером сидели все три
принцессы вместе и говорили о том,
за кого им хотелось бы выйти замуж,
—Я
пошла только за короля,— молвила старшая прин-
цесса.
Средняя принцесса сказала, что выйдет замуж только за
принца или герцога.
— Ах, какие вы гордячки!— рассмеялась младшая.— А я бы
согласилась пойти хоть за Чёрного Быка Норроуэйского!
И больше принцессы об этом не говорили. А на другое утро
только они сели завтракать, как за дверью раздался страшный
рёв — это Чёрный Бык Норроуэйский явился за своей невестой. Ну
и перепугались все во дворце! Ведь Чёрный Бык был страшилище
из страшилищ.
7
[close]
p. 11
Король с королевой не знали, как спасти дочь. Наконец они решили подменить невесту и вывели к чудовищу старухуптйчницу. Посадили её Быку на спину, и тот умчался с ней прочь.
Вот Бык прибежал в дремучий лес, сбросил свою ношу на зем лю и увидел, что невесту подменили. Тогда он помчался обрат но и ворвался во дворец с ещё более громким и свирепым рёвом. На этот раз король с королевой вывели к нему служанку, но им опять не удалось его обмануть.
Одну за другой отдали они Быку всех служанок, а потом и двух старших дочерей, но и с ними Бык обошёлся не лучше, чем со старухой-птичницей. Волей-неволей пришлось королю и коро леве отдать ему свою младшую, любимую дочь.
Далеко унёс её Чёрный Бык. Мчался он дремучими лесами и безлюдными пустошами, пока не прибежал наконец к богатому замку, где в это время собралось много гостей. Владелец замка удивился, когда увидел на спине у страшного быка прелестную принцессу, однако пустил их в замок. Когда все сели за стол, прин цесса заметила в ш куре Чёрного Быка булавку и вытащила её.
8
[close]
p. 12
И вдруг дикий зверь превратился в прекрасного юношу! Велика была радость принцессы, когда юноша упал к её ногам
и стал благодарить её за то, что она рассеяла злые чары и раскол довала его; да и все в замке ликовали и веселились. Но, увы! В са мый разгар веселья юноша исчез. Обыскали все углы и закоулки,
но так его и не нашли. Только что принцесса себя не помнила от счастья, а теперь
сердце у неё разрывалось от горя. И вот она решила обойти хоть
весь свет, но найти прекрасного юношу. Много путей и дорог исходила она, но долго, очень долго ни
чего не слышала о своём любимом. И вот как-то брела она тёмным лесом и заблудилась. Спусти
лась ночь, и принцесса решила, что пришла её смерть: или в лесу замёрзнет, или с голоду умрёт. Но вдруг она заметила между деревьями огонёк. Пошла на этот огонёк и увидела маленькую хи жину. В хижине жила старенькая старушка. Старушка пригласила
её зайти, покормила и оставила ночевать. Наутро старушка дала девушке три ореха и молвила: — Не разбивай их, пока тебе самой горе чуть не разобьёт
сердца! Потом показала принцессе до
рогу и пожелала ей удачи. И вот опять принцесса отпра
вилась в путь. Вскоре мимо неё проехало несколько дам и кавале ров, и все они весело болтали о том, как будут праздновать свадь бу герцога Норроуэйского. Потом девушка нагнала ещё каких-то на рядных людей. Они тоже торопи лись на свадьбу герцога и чего только не несли с собой!
Наконец принцесса добралась до замка, где толпы поваров и пекарей озабоченно сновали взадвперед, не зная, за что взяться сначала. Пока принцесса стояла и смотрела на них, за её спиной раз дался шум. Это вернулись с охоты знатные гости, и один из них
крикнул: — Дорогу герцогу Норроуэй-
скому!
[close]
p. 13
И мимо принцессы промча лись... её возлюбленный и пре красная леди.
Тут принцесса почувствовала, что горе вот-вот разобьёт ей серд це, но она вспомнила наказ ста рушки и разбила один орех. И тот час из него вышла крошечная фея; в руках у нее была шерсть, кото рую она принялась расчёсывать.
Принцесса поспешила в замок и спросила разрешения повидать прекрасную леди. Как только леди увидела крошечную фею, которая продолжала с усердием работать, она сказала, что ничего не пож а леет, лишь бы получить её.
— Я подарю её вам,— молвила принцесса.— Но с одним условием: отложите на один день вашу свадь бу с герцогом Норроуэйским и по звольте мне ночью войти в его комнату и посидеть у его постели. Прекрасной леди так хотелось получить чудесный орех с ма ленькой феей, что она согласилась. И когда настала темная ночь и герцог крепко заснул, принцессу впустили к нему в опочиваль ню. Она села у его постели и запела:
Долго я искала тебя. И теперь я возле тебя. Герцог Норроуэйский! Проснись и взгляни на меня!
Она всё пела и пела свою песню, но герцог не просыпался. А утром принцессе пришлось уйти, и он так и не узнал, что она была в его спальне.
Тогда принцесса расколола второй орех. Из него вышла кро шечная фея с прялкой. Она так понравилась прекрасной леди, что та охотно согласилась отложить свадьбу ещё на день, лишь бы по лучить и этот орех с маленькой феей.
А принцессе и в эту ночь не удалось разбудить герцога. В от чаянии расколола она последний орех. Из него опять вышла кро шечная фея и стала быстро-быстро наматывать шерсть на катушки.
Прекрасная леди получила и этот орех и согласилась отложить
ю
[close]
p. 14
свадьбу ещё на день и позволила девушке провести ещё одну ночь
в спальне герцога. Но в это утро, когда герцог одевался, слуга спросил, что за
странная песня и плач доносились из его спальни в последние две
ночи? — Я ничего не слышал,— сказал герцог.— Тебе, наверное, по
мерещилось. — А вы примите на ночь какое-нибудь снадобье, чтобы не за
снуть,— посоветовал слуга.— Тогда тоже услышите песню и плач. Мне они вот уж е две ночи как не дают спать.
Герцог послушался совета слуги. А принцесса ночью опять во шла к нему и села у его постели. Она тяжело вздыхала и думала, что видит его в последний раз. Но только герцог услышал голос своей возлюбленной, как тут же вскочил. Он очень обрадовался, что принцессе удалось его найти, и рассказал ей, что его закол довала волшебница и злыми чарами заставила обручиться с ней.
— Но теперь её чары рассеялись,— молвил он,— потому что
мы с тобой опять вместе. Принцесса была очень счастлива, что ей ещё раз удалось рас
колдовать герцога, и согласилась выйти за него замуж. А злая вол шебница, испугавшись герцогского гнева, покинула навсегда его страну, и больше никто о ней ничего не слыхал.
В замке стали спешно готовиться к свадьбе, сыграли её, и тем счастливо закончились приключения Чёрного Быка Норроуэйского и странствия младшей дочери короля.
[close]