Путешествие в сказку.Сказки о любви

 

Embed or link this publication

Description

для школьников

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2



[close]

p. 3



[close]

p. 4

ПУТЕШЕСТВИЕ В СКАЗКУ

[close]

p. 5



[close]

p. 6

Составитель А. ФИЛИППОВ Художник А. ДИАНОВ Издательство ТОО «Кристина»

[close]

p. 7



[close]

p. 8

СОДЕРЖАНИЕ ЧЁРНЫЙ БЫК НОРРОУЭЙСКИЙ английская сказка ГАМБАР армянская сказка 13 ДЕВУШКА-ЗВЁЗДОЧКА болгарская сказка 23 МАТТЕО И МАРИУЧЧА итальянская сказка ТУХКИМУС карельская сказка 53 МОРСКАЯ НЕВЕСТА латышская сказка ЗАКОЛДОВАННЫЙ БОРОВ румынская сказка 77 МУДРАЯ ЖЕНА русская сказка 93 ДЕВУШКА-ХВОЩИНКА якутская сказка 103 о

[close]

p. 9



[close]

p. 10

ЧЁРНЫЙ БЫК НОРРОУЭЙСКИЙ английская сказка ил некогда король, и было у него три дочери. Старшие дочки были очень некрасивые и к тому же гордячки, а младшая — такая красавица, такая кроткая, что не только родители, но и все люди в королевстве не могли на неё нарадоваться. И вот раз вечером сидели все три принцессы вместе и говорили о том, за кого им хотелось бы выйти замуж, —Я пошла только за короля,— молвила старшая прин- цесса. Средняя принцесса сказала, что выйдет замуж только за принца или герцога. — Ах, какие вы гордячки!— рассмеялась младшая.— А я бы согласилась пойти хоть за Чёрного Быка Норроуэйского! И больше принцессы об этом не говорили. А на другое утро только они сели завтракать, как за дверью раздался страшный рёв — это Чёрный Бык Норроуэйский явился за своей невестой. Ну и перепугались все во дворце! Ведь Чёрный Бык был страшилище из страшилищ. 7

[close]

p. 11

Король с королевой не знали, как спасти дочь. Наконец они решили подменить невесту и вывели к чудовищу старухуптйчницу. Посадили её Быку на спину, и тот умчался с ней прочь. Вот Бык прибежал в дремучий лес, сбросил свою ношу на зем ­ лю и увидел, что невесту подменили. Тогда он помчался обрат­ но и ворвался во дворец с ещё более громким и свирепым рёвом. На этот раз король с королевой вывели к нему служанку, но им опять не удалось его обмануть. Одну за другой отдали они Быку всех служанок, а потом и двух старших дочерей, но и с ними Бык обошёлся не лучше, чем со старухой-птичницей. Волей-неволей пришлось королю и коро­ леве отдать ему свою младшую, любимую дочь. Далеко унёс её Чёрный Бык. Мчался он дремучими лесами и безлюдными пустошами, пока не прибежал наконец к богатому замку, где в это время собралось много гостей. Владелец замка удивился, когда увидел на спине у страшного быка прелестную принцессу, однако пустил их в замок. Когда все сели за стол, прин­ цесса заметила в ш куре Чёрного Быка булавку и вытащила её. 8

[close]

p. 12

И вдруг дикий зверь превратился в прекрасного юношу! Велика была радость принцессы, когда юноша упал к её ногам и стал благодарить её за то, что она рассеяла злые чары и раскол­ довала его; да и все в замке ликовали и веселились. Но, увы! В са­ мый разгар веселья юноша исчез. Обыскали все углы и закоулки, но так его и не нашли. Только что принцесса себя не помнила от счастья, а теперь сердце у неё разрывалось от горя. И вот она решила обойти хоть весь свет, но найти прекрасного юношу. Много путей и дорог исходила она, но долго, очень долго ни­ чего не слышала о своём любимом. И вот как-то брела она тёмным лесом и заблудилась. Спусти­ лась ночь, и принцесса решила, что пришла её смерть: или в лесу замёрзнет, или с голоду умрёт. Но вдруг она заметила между деревьями огонёк. Пошла на этот огонёк и увидела маленькую хи­ жину. В хижине жила старенькая старушка. Старушка пригласила её зайти, покормила и оставила ночевать. Наутро старушка дала девушке три ореха и молвила: — Не разбивай их, пока тебе самой горе чуть не разобьёт сердца! Потом показала принцессе до­ рогу и пожелала ей удачи. И вот опять принцесса отпра­ вилась в путь. Вскоре мимо неё проехало несколько дам и кавале­ ров, и все они весело болтали о том, как будут праздновать свадь­ бу герцога Норроуэйского. Потом девушка нагнала ещё каких-то на­ рядных людей. Они тоже торопи­ лись на свадьбу герцога и чего только не несли с собой! Наконец принцесса добралась до замка, где толпы поваров и пекарей озабоченно сновали взадвперед, не зная, за что взяться сначала. Пока принцесса стояла и смотрела на них, за её спиной раз­ дался шум. Это вернулись с охоты знатные гости, и один из них крикнул: — Дорогу герцогу Норроуэй- скому!

[close]

p. 13

И мимо принцессы промча­ лись... её возлюбленный и пре­ красная леди. Тут принцесса почувствовала, что горе вот-вот разобьёт ей серд­ це, но она вспомнила наказ ста­ рушки и разбила один орех. И тот­ час из него вышла крошечная фея; в руках у нее была шерсть, кото­ рую она принялась расчёсывать. Принцесса поспешила в замок и спросила разрешения повидать прекрасную леди. Как только леди увидела крошечную фею, которая продолжала с усердием работать, она сказала, что ничего не пож а­ леет, лишь бы получить её. — Я подарю её вам,— молвила принцесса.— Но с одним условием: отложите на один день вашу свадь­ бу с герцогом Норроуэйским и по­ звольте мне ночью войти в его комнату и посидеть у его постели. Прекрасной леди так хотелось получить чудесный орех с ма­ ленькой феей, что она согласилась. И когда настала темная ночь и герцог крепко заснул, принцессу впустили к нему в опочиваль­ ню. Она села у его постели и запела: Долго я искала тебя. И теперь я возле тебя. Герцог Норроуэйский! Проснись и взгляни на меня! Она всё пела и пела свою песню, но герцог не просыпался. А утром принцессе пришлось уйти, и он так и не узнал, что она была в его спальне. Тогда принцесса расколола второй орех. Из него вышла кро­ шечная фея с прялкой. Она так понравилась прекрасной леди, что та охотно согласилась отложить свадьбу ещё на день, лишь бы по­ лучить и этот орех с маленькой феей. А принцессе и в эту ночь не удалось разбудить герцога. В от­ чаянии расколола она последний орех. Из него опять вышла кро­ шечная фея и стала быстро-быстро наматывать шерсть на катушки. Прекрасная леди получила и этот орех и согласилась отложить ю

[close]

p. 14

свадьбу ещё на день и позволила девушке провести ещё одну ночь в спальне герцога. Но в это утро, когда герцог одевался, слуга спросил, что за странная песня и плач доносились из его спальни в последние две ночи? — Я ничего не слышал,— сказал герцог.— Тебе, наверное, по­ мерещилось. — А вы примите на ночь какое-нибудь снадобье, чтобы не за­ снуть,— посоветовал слуга.— Тогда тоже услышите песню и плач. Мне они вот уж е две ночи как не дают спать. Герцог послушался совета слуги. А принцесса ночью опять во­ шла к нему и села у его постели. Она тяжело вздыхала и думала, что видит его в последний раз. Но только герцог услышал голос своей возлюбленной, как тут же вскочил. Он очень обрадовался, что принцессе удалось его найти, и рассказал ей, что его закол­ довала волшебница и злыми чарами заставила обручиться с ней. — Но теперь её чары рассеялись,— молвил он,— потому что мы с тобой опять вместе. Принцесса была очень счастлива, что ей ещё раз удалось рас­ колдовать герцога, и согласилась выйти за него замуж. А злая вол­ шебница, испугавшись герцогского гнева, покинула навсегда его страну, и больше никто о ней ничего не слыхал. В замке стали спешно готовиться к свадьбе, сыграли её, и тем счастливо закончились приключения Чёрного Быка Норроуэйского и странствия младшей дочери короля.

[close]

p. 15



[close]

Comments

no comments yet