ARABELLA GOLF MAGAZINE 9

 

Embed or link this publication

Description

Revista ARABELLA GOLF MAGAZINE 9 - Verano 2016

Popular Pages


p. 1

09 summer 2016 The new Son Vida Clubhouse Son Muntaner’s new grass Miguel Ángel Jiménez Magnus Persson Son Quint Ladies’ Golf Circuit

[close]

p. 2



[close]

p. 3



[close]

p. 4



[close]

p. 5

Arabella Golf Mallorca 5tribuna La innovación, ¿una ciencia? Innovation – a science? Innovation, eine Wissenschaft? Francisco Vila CEO, Arabella Hoteles e Inversiones de España, S.A. T odos tendemos a relacionar la innovación con los avances tecnológicos: el uso de insólitos componentes, la nube, la mezcla de moléculas que ofrecen nuevos materiales realizando funciones otrora inimaginables... Etimológicamente innovar significa cambiar las cosas introduciendo novedades o mejoras. Pero me resisto a conceptuar la innovación como la mera introducción de algo nunca visto. Conocerán la historia de la gran inversión que realizó la NASA para desarrollar un bolígrafo cuya tinta siguiera fluyendo en situaciones de gravedad cero. Muchos años y dólares invertidos, hasta que un viejo ingeniero dio con la solución: ¿Y por qué no usamos un lápiz?... Usar las cosas viejas como si fueran nuevas (gran receta, por cierto, para que dure el amor), el volver a recuperar utensilios, procedimientos o comportamientos pretéritos, recuperar la ética del trabajo bien hecho y el orgullo que supone esforzarse para entusiasmar a un cliente, eso también es innovación. Llegar a la casa club y que el caddy master te alegre la mañana saludándote afectuosamente, que la recepcionista te atienda sonriendo abiertamente mientras localiza la reserva, que nuestro jardinero se sienta orgulloso de su trabajo, solo por estar bien hecho... eso también es innovar, por cuanto significa seguir respetando unos códigos olvidados por nuestra sociedad veloz y caníbal, enfocando nuestro mejor talante y profesionalidad hacia la satisfacción de nuestros visitantes. En el Grupo Arabella también damos muchísima importancia a este tipo de innovación, por cuanto suponen empatía constante con los usuarios de nuestros servicios. Y siempre en equipo. “Si quieres llegar rápido, camina solo; si quieres llegar lejos, camina en grupo”, reza un viejo dicho. Lo que nos distingue es el trabajo conjunto para hacer sentir especiales y únicos a nuestros clientes, y esforzarnos para darles buenas experiencias para recordar. Sigamos mejorando, todos y juntos. ¡No dejemos de innovar de todos los modos posibles! W e all tend to relate innovation to technological advances: the use of unusual components, the cloud, the mixing of molecules that offer up new materials, fulfilling hitherto unimaginable functions... Etymologically speaking, to innovate means to change things by introducing novelties or improvements. But I am reluctant to conceive innovation as the mere introduction of something that has never been seen before. You will have heard the story of the big investment NASA made to develop a biro with ink that continues to flow in zero-gravity situations. Many years and dollars were invested, until an old engineer finally came up with the solution: Why don’t we use a pencil?... Using old things as though they were new (a great recipe, incidentally, for making love last), recovering past utensils, procedures or behaviours again, recovering the ethic of a job well done and the pride inherent in making an effort to produce enthusiasm in a customer – this, too, is innovation. When you arrive at the clubhouse and the caddy master brightens up your morning with an affectionate greeting, the receptionist serves you with a broad smile as she finds your booking, you see that our gardener is obviously proud of the job he does, simply because it is well done... this, too, is innovation, in as much as it signifies continuing to respect codes that have been forgotten by our swift, cannibalistic society, focussing our best disposition and personality towards the satisfaction of our visitors. At the Arabella Group, we also attach a great deal of importance to this type of innovation, as it makes for a constant empathy with the users of our services. And we always work as a team. ‘If you want to go fast, walk alone; if you want to go far, walk in a group’, goes an old saying. What distinguishes us is the work we do together to make our customers feel special and unique, and the effort we make to give them good experiences they can remember. We keep on improving, all of us together. We must never stop innovating in every way possible! W ir tendieren normalerweise dazu, Innovation mit technischem Fortschritt gleichzusetzen. Innovation bedeutet, Dinge durch neue Elemente zu verändern oder zu verbessern. Ich wehre mich jedoch dagegen, Innovation lediglich als bloße Einführung von Neuem, nie Dagewesenem zu interpretieren. Sicher kennen Sie die Geschichte, in der die NASA jahrelang sehr viel Geld in die Erfindung eines Kugelschreibers investierte, der auch in der Schwerelosigkeit schreiben sollte. Bis ein alter Ingenieur auf die Lösung kam: Warum verwenden wir nicht einfach einen Bleistift? Bewährte Dinge nutzen, als ob sie neu wären (ein gutes Rezept übrigens für die Liebe), alte Werkzeuge, Methoden und, warum nicht, auch früher übliches Benehmen aufpolieren. Die traditionelle Arbeitsethik wieder aufleben lassen, den Stolz, eine Arbeit gut gemacht zu haben, sich um die Zufriedenheit des Kunden bemühen. Auch das ist Innovation. Im Clubhaus ankommen, wo man vom Caddy Master herzlich begrüßt wird, wo die Rezeptionistin den Gästen ein warmes Lächeln schenkt, während sie die Buchungen checkt. Wo der Gärtner stolz auf seine Arbeit ist, aus dem einfachen Grund, sie gut gemeistert zu haben – auch dies ist Innovation. Im weiteren Sinn heißt das, traditionelle Wertevorstellungen wiederzubeleben, die in unserer rasenden, kannibalischen Gesellschaft in Vergessenheit geraten sind, das Beste von uns, unsere Professionaltät dafür einzusetzen, dass sich unsere Besucher wohl fühlen und zufrieden sind. Bei der Arabella Gruppe legen wir großen Wert auf diese Art von Innovation, fühlen uns in unsere Gäste ein und richten unseren Service danach aus. Nicht zu vergessen: die Teamarbeit. „Willst du schnell vorankommen, geh allein. Willst du weit kommen, geh zusammen mit anderen.“, lautet eine alte Weisheit. Hierin unterscheiden wir uns von anderen. Nur durch die Zusammenarbeit des gesamten Teams können wir vermitteln, dass unsere Gäste für uns etwas Besonderes sind. Unser Ziel ist es, ihren Aufenthalt zu einem unvergesslichen Erlebnis zu machen. Wir werden weiter alles daran setzen, noch besser zu werden. Wir, das bedeutet, wir alle und wir alle zusammen, werden Innovationen weiter vorantreiben, in allen Bereichen!

[close]

p. 6

6 INDEX 5 tribuna 7 editorial 8 our courses 10 interview 14 club house 21 news 24 play 29 THE ARABELLA GOLF TEAM 32 eco 35 0ur pro shops 36 partner course 42 approach 46 12 UNDER PAR Edita: Arabella Golf Mallorca. Prensa: Departamento de comunicación de Arabella Golf Mallorca. Publicidad: Sales & Marketing: Jenny Simon, (+34) 971 783 039, jenny.simon@arabellagolf.com. Imprime: Ingrama, S.A. Arabella Golf Mallorca no se hace responsable de las opiniones y artículos de sus colaboradores.

[close]

p. 7

Arabella Golf Mallorca 7editorial El gran proyecto ya está en marcha Our big project is already underway Ein groSSes Projekt wird umgesetzt Bernat Llobera Area Golf Director, Arabella Golf Mallorca. E stimado golfist@, Como viene siendo habitual, aprovecho esta editorial para D ear Golfers, As is customary by now, I am taking advantage of this lead- ponerle al corriente sobre el ing article to bring up to date estado de los proyectos en los cuales on the state of the projects we are work- estamos trabajando. En este sentido, ing on. In this regard, we have two large este año destacamos dos grandes pro- projects to highlight, which are already yectos, los cuales ya están en marcha underway – each in a different way, let –entiéndase, cada uno de diferente it be understood: the new clubhouse of manera–: la nueva Casa Club de Golf Golf Son Vida, and the complete change Son Vida, y el cambio integral de la of the grass at Golf Son Muntaner, as well hierba en Golf Son Muntaner, además as the renovation work on its clubhouse. de reformas en su Casa Club. As you will know, and indeed I hope Como sabrá, y también espero que you have had occasion to enjoy, the haya tenido ocasión de disfrutarla, la new clubhouse at Golf Son Vida is fully nueva Casa Club de Golf Son Vida está operational. I should like to highlight plenamente operativa. Me gustaría des- its unbeatable location, as well as the tacar su inmejorable ubicación, además opportunity it affords to enjoy excellent de poder disfrutar de unas excelentes installations and also an attractive culi- instalaciones y también de una atrac- nary range in the restaurant and above tiva oferta culinaria en el restaurante y, all, the terrace, where we hope you have sobretodo, su terraza, dónde esperamos already found a splendid place to sit in que haya encontrado un lugar magnífico and celebrate your games. para sentarse a celebrar sus partidas. Furthermore, the new accesses to holes Por otro lado, en breve tendremos 1 and 10 will soon be in use, and we will habilitados los nuevos accesos a los be making the new ‘halfway’ operational. hoyos 1 y 10, y pondremos en funcio- With regard to Golf Son Muntaner, we namiento el nuevo “halfway”. should point out the two backbones of this En cuanto a Golf Son Muntaner, project: the complete change in the grass, destacar los dos ejes del proyecto: el and the improvements to the clubhouse. cambio integral de hierba y las mejo- Speaking of the change in grass, ras de la Casa Club. the planting process of the Bermuda Hablando del cambio de hierba, el Celebration has now concluded. All proceso de siembra de la nueva Bermu- that is left now is to wait for it to grow da Celebration ha finalizado. Ahora solo suitably and within the scheduled falta esperar a que crezca adecuadamente periods, which is no easy task. And I y dentro de los plazos programados, que would also like to mention that we have no es tarea fácil. Mencionar también que taken advantage of this to level out the se ha aprovechado para nivelar los tees de starting tees and give the greens more salida y para dar más “movimiento” a los ‘movement’, prepare the new design of greens, preparar el nuevo diseño de los holes 5 and 6, and also undertake a few hoyos 5 y 6, además de algún otro cambio other changes you will be able to see in que podrá ver en octubre. Estoy seguro October. I am certain you will be able to que podrá apreciar las diferencias. appreciate the differences. En relación a las mejoras de la Casa In relation to the improvements on the Club, destacar que también siguen clubhouse, we should also stress that they según nuestros planes, y ya se empiezan are going according to plan, and we are a ver los cambios: mejoradas las salas de already beginning to notice the changes eventos, nuevos aseos en la planta prin- – better events rooms, new toilets on the cipal, una nueva oficina de atención al main floor, a new member service office, socio, nuevos vestuarios, etc. new changing rooms, etc. Espero disfruten de la revista y de I sincerely hope you enjoy the maga- seguir jugando al golf con nosotros. zine, and continuing to play golf with us. Es un placer formar parte de sus bue- It is a pleasure to form part of your nos recuerdos. good memories. V erehrte G@lffreunde, Wie üblich, nutze ich den Leitartikel, um Sie auf den neuesten Stand bei unseren aktuellen Vorhaben zu bringen. In diesem Jahr setzen wir zwei ehrgeizige Projekte um, deren Realisierung bereits auf vollen Touren läuft, wenngleich bei jedem Projekt auf andere Weise. Zum einen das neue Clubhaus des Golf Son Vida, zum anderen der komplette Austausch des Rasens auf Son Muntaner und die Modernisierung des Clubhauses. Wie Sie wissen, haben wir das neue Clubhaus des Golf Son Vida eröffnet. Ich hoffe, Sie hatten die Gelegenheit für einen Besuch. An dieser Stelle möchte ich die privilegierte Lage des Clubhauses und seiner hervorragenden Anlagen erwähnen. Im Restaurant können Sie ein attraktives Kulinarik-Angebot genießen. Ein Trumpf ist zweifelsohne die große Terrasse, auf der Sie, so hoffen wir, viele Golfrunden feiern werden. In Kürze werden übrigens die neuen Zugänge zu den Bahnen 1 und 10 fertiggestellt sein. Außerdem eröffnen wir unser neues Halfway. Das Modernisierungsvorhaben auf Son Muntaner gliedert sich in zwei Teile: den kompletten Austausch des Rasens auf dem Platz und die Verbesserungen, die im Clubhaus vorgenommen werden. Zum Rasen: die Aussaat der neuen Sorte Bermuda Celebration ist abgeschlossen. Jetzt heißt es abzuwarten, dass der Rasen in der geplanten Zeit anwächst – kein leichtes Unterfangen. Im Rahmen der Arbeiten wurden auch die Abschläge geebnet, die Grüns dynamischer gestaltet, das neue Design der Bahnen 5 und 6 vorbereitet und noch ein paar Dinge auf den Weg gebracht, die Sie im Oktober sehen werden. Ich bin sicher, Sie wissen die Änderungen zu schätzen. Die Modernisierungsarbeiten im Clubhaus gehen wie geplant voran. Einige Änderungen, wie der Umbau der Eventräume, die neuen Toiletten in der oberen Etage, das neue Büro für die Betreuung der Mitglieder und die neuen Umkleideräume, kann man langsam schon sehen. Ich wünsche Ihnen viel Spaß bei der Lektüre unseres Magazins und hoffe, Sie genießen weiterhin das Golfspiel bei uns. Wir würden uns freuen, wenn Sie uns in bester Erinnerung behalten.

[close]

p. 8

8 our courses Arabella Golf Mallorca Golf Son Muntaner La revolución que viene The revolution that is coming Eine Revolution steht bevor U no de los desafíos más ambiciosos vividos en Arabella Golf Mallorca en los últimos tiempos ya está en marcha. La renovación al completo de la hierba de Golf Son Muntaner, dando paso al tipo más revolucionario de los creados hasta la fecha, el Bermuda Celebration, hará que la experiencia de volver a jugar en este campo, a partir de octubre, sea única. La Bermuda Celebration es una hierba más fuerte como especie, y a la vez resulta más suave para la práctica del juego, aguanta a la perfección los picos de temperatura, consume menos agua y presenta un color más llamativo. La conclusión será un campo mucho más sostenible y en perfectas condiciones para jugar todo el año. Una vez reabierto el campo a primeros de octubre, Golf Son Muntaner se convertirá en el único campo de 18 hoyos de Europa con este tipo de hierba. La magnitud de dicha operación ha hecho que el campo haya estado cerrado desde primeros de mayo. Un periodo largo pero que sin duda habrá valido la pena. O ne of the most ambitious challenges seen at Arabella Golf Mallorca in recent times is now underway. The full renovation of the grass of Golf Son Muntaner, giving way to the most revolutionary kind of grass of those created to date, Bermuda Celebration, will make the experience of coming back to play on this course, in October, unique. Bermuda Celebration is a stronger species of grass, and at the same time it is softer for playing on, withstands

[close]

p. 9

Arabella Golf Mallorca “Cuando reabra en octubre, Golf Son Muntaner será el primer campo de 18 hoyos de Europa con hierba Bermunda Celebration” 9our courses ‘When it re-opens in October, Golf Son Muntaner will be the first 18-hole course in Europe with Bermunda Celebration grass’ „Mit seiner Wiedereröffnung im Oktober avanciert der Golfplatz Son Muntaner zum ersten 18 Loch Platz Europas mit Bermunda Celebration Rasen“ temperature spikes perfectly, consumes less water and has a brighter colour. The result will be a much more sustainable course in perfect playing conditions all year round. After the course is re-opened at the beginning of October, Golf Son Muntaner will be the only 18-hole course in Europe with this type of grass. The size of this operation meant that the course has had to be closed since the beginning of May. A long period, but one that will doubtless be worth the wait. D erzeit wird eines der ehrgeizigsten Projekte der Arabella Golf Mallorca umgesetzt. Auf dem gesamtem Golfplatz Son Muntaner wird der Rasen komplett erneuert und mit der neuartigen Sorte Bermuda Celebration bepflanzt. Nach der Wiedereröffnung im Oktober werden die Spieler ein einzigartiges Golferlebnis genießen können. Bermuda Celebration gilt als widerstandsfähigste Rasensorte, ist jedoch viel weicher zu spielen, verträgt hohe Temperaturen, verbraucht weniger Wasser und hat eine leuchtendere Farbe. Nach der Erneuerung wird Son Muntaner ein nachhaltig angelegter Golfplatz sein, der ganzjährig perfekte Spielbedingungen garantiert. Mit der Wiedereröffnung des Platzes Anfang Oktober avanciert der Golf Son Muntaner zum einzigen 18 Loch Platz in Europa mit Bermuda Celebration Rasen. Der Umfang, den der Austausch des Rasens mit sich bringt, macht eine Schließung des Golfplatzes für viele Monate erforderlich – das Vorhaben lohnt jedoch zweifelsohne den betriebenen Aufwand.

[close]

p. 10

10 interview Arabella Golf Mallorca Javier Gutiérrez, Acttua Golf Services. “Los cambios serán muy evidentes” ‘The changes will be very noticeable’ „Es wird sichtbare Veränderungen geben“ A cttua Golf Services es la empresa de ingeniería especializada en campos de golf que lleva adelante el proyecto en Son Muntaner. ¿Qué papel desempeña su empresa en el proceso de cambio de hierba de Golf Son Muntaner? Hemos establecido la mejor estrategia para erradicar la especie Kikuyu e implantar la nueva Bermuda Celebration. Algo que en menor escala ya hemos realizado en otros campos como el en el Real Club de Golf de Las Brisas, en Marbella. ¿Qué reto supone este cambio de hierba? Normalmente, para sembrar un campo de golf se necesitan alrededor de nueve meses, pero en Golf Son Muntaner nos hemos puesto el reto de hacerlo en un tiempo record de cinco meses. ¿Cuáles serán, en su opinión de experto, los cambios más notables? Los cambios serán muy evidentes, ya que los roughs serán más jugables y las calles y tees más uniformes y firmes. A largo plazo también se producirá un ahorro significativo de agua, una mejor resistencia a plagas y tolerancia a la salinidad. ¿Cuál ha sido su opinión sobre Golf Son Muntaner y los otros tres campos de Arabella Golf Mallorca? Estoy bastante impresionado por su nivel y número de visitantes. Es envidiable la salud del golf en Mallorca, y por ello la calidad debe mantenerse como hace Golf Son Muntaner con su cambio de césped. A cttua Golf Services is the engineering company specialising in golf courses that is conducting the project at Son Muntaner. What role does your company play in the grass-changing process at Golf Son Muntaner? We have established the best strategy for eradicating the Kikuyu species and planting the new Bermuda Celebration. We have already done something like this on a smaller scale in other courses like the Real Club de Golf de Las Brisas in Marbella. What kind of challenge is this grass change? In the past, to plant a golf course you needed around nine months, but at Golf Son Muntaner we have set ourselves the goal of doing it in the record time of five months. In your expert opinion, what will be the most notable changes? The changes will be very noticeable, as the roughs will be easier to play and the fairways and tees will be more uniform and firmer. In the long term, there will be a significant saving of water too, as well as better resistance to pests and salinity tolerance. What is your opinion of Golf Son Muntaner and Arabella Golf Mallorca’s other three courses? I am quite impressed by their level and the number of visitors. The state of health of golf in Mallorca is enviable, and therefore the quality needs to be maintained as it is in Golf Son Muntaner with the change of grass. Das auf Golfplätze spezialisierte Ingenieubüro Acttua Golf Services ist verantwortlich für das Rasen-Projekt auf Son Muntaner. Welche Aufgabe hat Ihre Firma beim Austausch des Rasens auf dem Golfplatz Son Muntaner? Wir haben die beste Strategie für das Entfernen des Kikuyu Rasens und das Einpflanzen des neuen Bermuda Celebration Rasens entwickelt und bereits kleinere derartige Projekte auf anderen Plätzen umgesetzt, zum Beispiel im Real Club de Golf Las Brisas, in Marbella. Worin besteht die Herausforderung, einen Rasen komplett auszutauschen? Normalerweise benötigt man dafür neun Monate, aber unser Ziel ist es, den Rasen auf Son Muntaner in einer Rekordzeit von fünf Monaten auszutauschen. Welche Veränderungen werden am sichtbarsten sein? Was meinen Sie als Experte? Es wird sichtbare Veränderungen geben, die Roughs lassen sich künftig leichter spielen, Bahnen und Abschläge sind einheitlicher, beständiger. Langfristig wird der Wasserverbrauch sinken, die Widerstandsfähigkeit gegen Schädlingsplagen und die Verträglichkeit des Salzgehaltes im Boden steigen. Was halten Sie von Son Muntaner und den anderen drei Plätzen der Arabella Golf Mallorca? Ich bin sehr beeindruckt vom Niveau der Plätze und der Anzahl der Mitglieder und Gäste. Der Golfsport boomt beneidenswert auf Mallorca und aus diesem Grunde sollte man die hohe Qualität der Plätze halten, wie es derzeit mit dem Austausch des Rasens auf Golf Son Muntaner geschieht.

[close]

p. 11



[close]

p. 12

12 our courses Arabella Golf Mallorca ¿Por qué la Bermuda Celebration? Why Bermuda Celebration? Warum Bermuda Celebration? L a Bermuda Celebration ha sido el tipo de hierba elegida para la resiembra integral del campo de Golf Son Muntaner, sobre todo por su tolerancia al desgaste y su mayor poder de recuperación. Al soportar mejor la falta de agua y adaptarse mejor a la sombra que otros tipos de bermudas, es una garantía para disfrutar de un campo en perfectas condiciones durante todo el año. En los mejores campos del sur de Estados Unidos la Bermuda Celebration es la preferida por las condiciones citadas. Y es que existen numerosos estudios científicos que avalan a esta hierba para jugar al golf. Su hoja es más fina y se decolora menos en invierno. Resiste muy bien a plagas y enfermedades y aguanta todo tipo de suelos de PH entre 5,5 y 8,5. B ermuda Celebration is the type of grass that has been chosen to completely replant the course of Golf Son Muntaner, above all because of its tolerance to wear and greater power of recovery. The fact that it withstands lack of water and adapts to shade better than other types of Bermuda grasses guarantees enjoyment of a course in perfect conditions all year round. On the best courses in the south of the United States, Bermuda Celebration is preferred because of the aforementioned conditions. And there are numerous scientific studies that endorse this grass for golf. Its leaves are finer and its colour fades less in winter. It is very resistant to pests and illnesses, and can stand all soil types with pHs between 5.5 and 8.5. A uf dem gesamten Golfplatz Son Muntaner wird neuer Rasen gesät. Für das ehrgeizige Vorhaben wurde Bermuda Celebration ausgewählt. Die Sorte erträgt Abnutzung sehr gut und erholt sich schnell. Außerdem ist Bermuda Celebration widerstandsfähiger gegen Trockenheit und verträgt mehr Schatten als andere BermudaSorten – die beste Garantie, um das ganze Jahr Golfvergnügen unter perfekten Bedingungen zu genießen. Aufgrund seiner Eigenschaften ist Bermuda Celebration die bevorzugte Sorte auf den besten Golfplätzen im Süden der USA. Zahlreiche wissenschaftliche Studien belegen die Vorzüge der Rasensorte, deren Blätter feiner sind und im Winter weniger ausbleichen. Darüber hinaus hat Bermuda Celebration einen weiteren Vorzug; der Rasen ist äußerst resistent gegen Schädlingsplagen und Pflanzenkrankheiten und verträgt Böden mit einem PH Wert zwischen 5,5 und 8,5.

[close]

p. 13



[close]

p. 14

14 club house Arabella Golf Mallorca Golf Son Vida bienvenidos a LA NUEVA CASA CLUB Welcome to the new clubhouse Willkommen im neuen Clubhaus L a reciente inauguración de la nueva Casa Club de Golf Son Vida ha concitado la unánime aprobación de los abonados y clientes de Arabella Golf Mallorca que ya la han conocido, además de los vecinos de la Urbanización de Son Vida que se han acercado a esta instalación que pretende ser un centro de reunión y actividades sociales para todos ellos. Tratándose del campo con más antigüedad y carisma de Mallorca, la nueva Casa Club tenía que conservar entre sus paredes la historia, tradición y valores de Golf Son Vida, como así ha sido, sin renunciar a las exigencias y comodidades de los nuevos tiempos. La Casa Club de Golf Son Vida aspira también a convertirse en un punto de encuentro gastronómico de referencia en Son Vida, con espectaculares vistas sobre el green del hoyo 18. T he recent inauguration of the new clubhouse at Golf Son Vida has earned the unanimous approval of the members and clients of Arabella Golf Mallorca who have already seen it, as well as the residents of the ‘Urbanización de Son Vida’ who have visited this facility, which is designed as a meeting centre for social activities for all. Since Golf Son Vida is the oldest course, and the one with most charisma, on Mallorca, the new clubhouse had to retain the history, tradition and values of Golf Son Vida within its walls, as has in fact been achieved, without sacrificing the demands and commodities of the new age. The Golf Son Vida clubhouse also aspires to becoming a reference gastronomy meeting place within Son Vida, with spectacular views over the green of hole 18. D ie Eröffnung des kürzlich fertiggestellten neuen Clubhauses auf dem Golfplatz Son Vida hat bei Mitgliedern und Gästen der Arabella Golf Mallorca für einhellige Begeisterung gesorgt. Auch die Anwohner der exklusiven Wohnsiedlung Son Vida nahmen das neue Clubhaus in Augenschein, das auch als Zentrum für Meetings und Zusammenkünfte von Golfspielern und Anwohnern dienen soll. Der Golf Son Vida ist der älteste Platz auf Mallorca und zeichnet sich durch seine Geschichte, Tradition und Werte aus. Dieses Konzept spiegelt sich auch im neuen Clubhaus wider, kombiniert mit höchsten Ansprüchen an Komfort und Ausstattung. Das neue Clubhaus auf dem Golfplatz Son Vida, von dem sich ein atemberaubender Ausblick auf das Grün an Loch 18 öffnet, soll sich als eines der besten Restaurants in der Nobelsiedlung etablieren.

[close]

p. 15

Arabella Golf Mallorca club house 15 “La Casa Club, situada al final del hoyo 18, cuenta con una terraza de 300 metros cuadrados, un restaurante y una pro shop más amplia” ‘The clubhouse, located at the end of hole 18, has a 300-square-metre terrace, a restaurant and a larger pro shop’ „Das Clubhaus an Loch 18 hat eine 300 Quadratmeter große Terrasse, ein Restaurant und einen größeren Pro Shop“

[close]

Comments

no comments yet