8 Codygas comersa

 

Embed or link this publication

Description

8 Codygas comersa

Popular Pages


p. 1



[close]

p. 2

CODYGAS AUXILIAR COMPLEMENTARY CODYGAS AUXILIAIRES CODYGAS 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 COCINAS CODYGAS Gama cocinas 700 Gama cocinas 900 Freidora 700 / 900 Barbacoa y frytop 700 / 900 Baño María 700 / 900 Gama cocinas Módulo neutro serie Snack 650 Freidora650 Frytop 650 Baño María y cuecepastas 650 Barbacoa 650 Mesa mueble 320 322 324 326 ARMARIOS Armario expositor ARTIC TF Armario expositor ARTIC puertas correderas Armario expositor ARTIC 3 puertas Escarchacopas / mini-armarios refrigeración 328 330 332 MAQUINARIA AUXILIAR Cortadoras de fiambre Cortadoras de vegetales Exprimidor automático de zumos CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas

[close]

p. 3

GAMA COCINAS SERIE 700 / 900 STOVE RANGE SERIE 700/900 GAMME CUISINIERES SERIE 700/900 GAMA COCINAS SERIE 700 / 900 Nueva línea de elementos de cocción profesionales, fabricados bajo los más estrictos niveles de calidad y tecnología, ofreciendo la máxima fiabilidad, facilidad de uso y limpieza. Destinados a la restauración media/grande, permiten cualquier tipo de composición (mural o central) debido a su estructura modular y gran variedad de modelos disponibles. La excelente calidad de los materiales y componentes utilizados garantizan la fiabilidad y durabilidad. Las operaciones de mantenimiento también se han facilitado al máximo, evitando costosas e incómodas reparaciones. Quemadores marca ACR, grifos de regulación PINTOSSI, termopares EGO y válvulas MINISIT. STOVE RANGE SERIE 700/900 New line of professional cookware, manufactured under the strictest standards of quality and technology, offering maximum reliability, ease of use and cleaning. Meant for the medium / large restoration they allow any type of composition (wall or central) due to its modular structure and variety of available models. The excellent quality of materials and components guaranties reliability and durability. Maintenance operations are also made easy to the maximum, avoiding costly and inconvenient repairs. Burner brand ACR, regulation taps PINTOSI, thermocouples EGO and valves MINISIT. GAMME CUISINIERES SERIE 700/900 Nouvelle ligne de batterie de cuisine professionnelle, fabriqués selon les normes les plus strictes de qualité et de la technologie, offrant une fiabilité maximale, la facilité d’utilisation et le nettoyage. Destinée au secteur de la restauration moyenne / large elle permet tout type de composition (mur ou au centre) en raison de sa structure modulaire et la variété des modèles disponibles. L’excellente qualité des matériaux et composants assure la fiabilité et la durabilité. Les opérations de maintenance sont également facilitées maximum, évitant ainsi des réparations coûteuses et peu pratiques. Bruleurs marque ACR, robinets à régulation PINTOSI, termopaires EGO et valvules MINISIT. CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas www.comersa.es 306 V. 1.2.3.

[close]

p. 4

COCINA 700 STOVES 700 CUISINIERES 700 CARACTERÍSTICAS Fabricadas en acero inox AISI 304. Posibilidad de montaje mural o central. Patas regulables. Extracción de humos trasera. Bandeja recoge-grasas desmontable y de fácil limpieza (apto para lavavajillas). Bandeja recoge-residuos de extracción frontal. Quemadores ACR de alta potencia de doble corona. Quemadores con llama piloto. Grifos de Regulación PINTOSSI + C. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano-propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Modelo con horno: Válvula termostática EUROSIT. Encendido piezoeléctrico. TECHNICAL FEATURES Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Feet adjustable. Rear extraction of smoke. Fat collection tray easy to disassemble and clean (dishwasher safe). Residue collection front tray. High-power double crown ACR burners. Burners with ignition flame. Regulation taps PINTOSSI + C. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Models with oven: EUROSIT thermostatic valve. Piezoelectric ignition. CARACTERÍSTIQUE Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Pieds réglables. Extraction de fumée à l’arrière. Bac de récupération des graisses, démontable et facile à nettoyer (lave-vaisselle). Bac de récupération des résidus retirable par devant. ACR brûleurs de haute puissance à double couronne. Brûleurs à flamme pilote. Robinet de régulation PINTOSSI + C. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Modèles avec four: Valve thermostatique EUROSIT. Allumage piézo-électrique. COCINA 700 3F + HORNO CÓDIGO 3190044 3190045 3190046 3190047 3190048 3190049 DESCRIPCIÓN COCINA 700 3F+ HORNO COCINA 700 3F + ARMARIO COCINA 700 4F + HORNO COCINA 700 4F + ARMARIO COCINA 700 6F + HORNO COCINA 700 6F + ARMARIO MEDIDAS (mm) 1050x700x850+60 1050x700x850+60 700x700x850+60 700x700x850+60 1050x700x850+60 1050x700x850+60 MEDIDAS HORNO(mm) 565x670x290 565x670x290 565x670x290 - MEDIDAS ARMARIO(mm) 990x670x365 660x670x365 565x670x290 990x670x365 Nº FUEGOS 3 3 4 4 6 6 POTENCIA QUEMADORES (Kw) 3.5 + 4.5*2 3.5 + 4.5*2 3.5*2 + 4.5*2 3.5*2 + 4.5*2 3.5*3 + 4.5*3 3.5*3 + 4.5*3 POTENCIA HORNO (Kw) 5.6 5.6 - - Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es V. 1.2.3. 307 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas 5.6

[close]

p. 5

COCINA 900 STOVES 900 CUISINIERES 900 CARACTERÍSTICAS Fabricadas en acero inox AISI 304. Posibilidad de montaje mural o central. Patas regulables. Extracción de humos trasera. Bandeja recoge-grasas desmontable y de fácil limpieza (apta para lavavajillas). Bandeja recoge-residuos de extracción frontal. Quemadores ACR de alta potencia de doble corona. Quemadores con llama piloto. Grifos de regulación PINTOSSI + C. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano-propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Modelo con horno: Válvula termostática EUROSIT. Encendido piezoeléctrico. TECHNICAL FEATURES Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation Feet adjustable. Rear extraction of smoke. Fat collection tray easy to disassemble and clean (dishwasher safe). Residue collection front tray. High-power double crown ACR burners. Burners with ignition flame. Regulation taps PINTOSSI + C. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Model with oven: EUROSIT Thermostatic Valve. Piezoelectric ignition. CARACTERÍSTIQUE Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Pieds réglables. Extraction de fumée à l’arrière. Bac de récupération des graisses, démontable et facile à nettoyer (lave-vaisselle). Bac de récupération des résidus retirable par devant. ACR brûleurs de haute puissance à double couronne. Brûleurs à flamme pilote. Robinet de régulation PINTOSSI + C. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Modèles avec four: Valve thermostatique EUROSIT . Allumage piézo-électrique. COCINA 900 4F + HORNO COCINA 900 6F + HORNO CÓDIGO 3190012 3190013 DESCRIPCIÓN COCINA 900 4F + HORNO COCINA 900 4F+ ARMARIO COCINA 900 6F+ HORNO COCINA 900 6F+ ARMARIO MEDIDAS (mm) 800x900x850+120 800x900x850+120 1200x900x850+120 1200x900x850+120 MEDIDAS HORNO(mm) 565x670x290 565x670x290 - POTENCIA MEDIDAS POTENCIA Nº FUEGOS QUEMADORES ARMARIO(mm) HORNO (Kw) (Kw) 740x820x355 370x820x290 1140x820x355 4 4 6 6 7.5*2 + 4.5*2 7.5*2 + 4.5*2 7.5*3 + 4.5*3 7.5 x 3 + 4.5 x 3 5.6 5.6 - CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas 3190014 3190015 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es 308 V. 1.2.3.

[close]

p. 6

FREIDORA 700/900 FRYING PANS 700/900 FRITEUSES 700/900 CARACTERÍSTICAS Fabricadas en acero inox AISI 304. Posibilidad de montaje mural o central. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Grifo de vaciado. Filtro. Válvula termostática MINISIT. Encendido piezoeléctrico. Llama piloto. TECHNICAL FEATURES Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Feet adjustable. Tap for emptying. Filter. MINISIT thermostatic valve. Piezoelectric ignition. Pilot flame. CARACTERÍSTIQUE Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Robinet de vidange. Filtre. Valve thermostatique MINISIT. Allumage piézo-électrique. Flamme pilote. FREIDORA 900 GAS (20L +20L)+ ARMARIO CÓDIGO 3190050 3190051 3190016 3190017 DESCRIPCIÓN FREIDORA 700 GAS 20L + ARMARIO FREIDORA 700 GAS (20+20L) + ARMARIO FREIDORA 900 GAS 20L + ARMARIO FREIDORA 900 GAS (20+20L) + ARMARIO MEDIDAS (mm) 360x700x850+60 700x700x850+60 430x900x850+120 800x900x850+120 MEDIDAS POTENCIA ARMARIO(mm) (Kw) 320x670x365 660x670x365 370x820x355 740x820x355 15,5 15,5 x 2 15,5 15,5 x 2 CAPACIDAD (L.) 18 - 22 (18 - 22) x 2 (18 - 22) x 2 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es V. 1.2.3. 309 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas 18 - 22

[close]

p. 7

BARBACOA Y FRYTOP 700/900 BARBECUE AND GRILL 700/900 BARBECUE ET GRILL 700/900 CARACTERÍSTICAS BARBACOA LÁVICA Y FRYTOP Fabricadas en acero inox AISI 304. Posibilidad de montaje mural o central. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Parrilla de acero fundido de alta transmisión térmica. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Bandeja recoge-grasas de extracción frontal. Encendido piezoeléctrico. Llama piloto. BARBACOA LÁVICA. Incluye saco de lava volcánica en dotación. FRYTOP Peto perimetral integrado en la plancha. Plancha lisa, acabado brillante y 20 mm de espesor. Bandeja recoge-gasas de extracción frontal y fácil limpieza (apta para lavavajillas). Grifo termostático. TECHNICAL FEATURES LAVA STONE BARBECUE AND GRILL Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Cast steel grill high thermal transmission. Gas models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Adjustable feet. Residue collection fat front tray. Piezoelectric ignition. Pilot flame. LAVA STONE BARBECUE Includes bag of volcanic rock. GRILL Perimeter splash back integrated into the plate. Plate plain, glossy finish and 20 mm thick. Fat collection tray easy to disassemble and clean (dishwasher safe). Thermostatic Tap. CARACTERÍSTIQUE BARBACUE Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Grille en acier moulé de haute conduction thermique. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butanepropane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Bac de récupération des graisses retirable par devant. Allumage piézo-électrique. Flamme pilote. BARBECUE EN PIERRE DE LAVE Sac de lave volcanique inclus. GRILL Dosseret périmètre intégré à la plancha. Plaque lisse, finition brillante et 20 mm d’épaisseur. Bac de récupération des graisses, démontable et facile à nettoyer (lave-vaisselle). Robinet thermostatique. FRYTOP 700 GAS + ARMARIO BARBACOA LÁVICA 700 GAS + ARMARIO CÓDIGO 3190053 3190019 DESCRIPCIÓN BARBACOA LÁVICA 700 GAS + ARMARIO BARBACOA LÁVICA 900 GAS + ARMARIO FRYTOP 700 GAS + ARMARIO FRY TOP 900 GAS + ARMARIO MEDIDAS (mm) 700x700x850+60 800x900x850+120 700x700x850+60 800x900x850+120 MEDIDAS ARMARIO(mm) 740x820x355 370x820x290 1140x820x355 POTENCIA (Kw) 14,44 17,0 6x2 6x2 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas 3190054 3190020 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es 310 V. 1.2.3.

[close]

p. 8

BAÑO MARÍA 700/900 BAIN MARIE 700/900 BAIN MARIE 700/900 CARACTERÍSTICAS Fabricados en acero inox AISI 304. Posibilidad de montaje mural o central. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Grifos de llenado y vaciado. Válvula termostática MINISIT. Encendido piezoeléctrico. Llama piloto. TECHNICAL FEATURES Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Adjustable feet. Taps for filling and emptying. MINISIT thermostatic valve. Piezoelectric ignition. Pilot flame. CARACTERÍSTIQUE Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Robinet de remplissage et vidange. Valve thermostatique MINISIT. Allumage piézo-électrique. Flamme pilote. BAÑO MARÍA 900 GAS+ ARMARIO CÓDIGO 3190052 3190018 DESCRIPCIÓN BAÑO MARÍA 700 GAS + ARMARIO BAÑO MARÍA 900 GAS + ARMARIO MEDIDAS (mm) 700x700x850+60 800x900x850+120 MEDIDAS POTENCIA ARMARIO(mm) (Kw) 660x670x365 740x820x355 8,5 8,5 DOTACIÓN 2 cubetas GN 1/2 2 cubetas GN 1/3 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es V. 1.2.3. 311 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas

[close]

p. 9

GAMA COCINAS SERIE SNACK 650 STOVE RANGE SERIE SNACK 650 GAMME CUISINIERES SERIE SNACK 650 GAMA COCINAS SERIE SNACK 650 Con las mismas características que las gamas 700 y 900, completa la nueva línea de equipos de cocción profesionales. Destinados en este caso a un tipo de restauración pequeña/media ofrece las más altas prestaciones en un tamaño reducido. La posibilidad de su montaje sobre-encimera o en módulos neutros le confiere una gran libertad y flexibilidad. Nuevamente, la calidad y durabilidad son unas de las características destacables de estos equipos. Al igual que las operaciones de mantenimiento han sido minimizadas al máximo. STOVE RANGE SERIE SNACK 650 With the same features as the ranges 700 and 900, completes the new line of professional cooking equipment. Meant in this case for small / medium restaurant type offers the highest performance at a reduced size. The possibility of installing on-top or in neutral modules gives it great freedom and flexibility. Again, quality and durability are some of the main features of this equipment. As well as the mantenance operations have been minimized to the maximum. GAMME CUISINIERES SERIE SNACK 650 Avec les mêmes caractéristiques que les gammes 700 et 900, complète la nouvelle gamme d’équipements de cuisine professionnelle. Destinées dans ce cas à un type de petite / moyenne restauration offre les meilleures performances dans une taille réduite. La possibilité de son montage sur plan de travail ou en modules neutres lui donne une grande liberté et flexibilité. Encore une fois, la qualité et la durabilité sont quelques-unes des caractéristiques importantes de cet équipement. Tout comme les opérations d’entretien ont été minimisées au maximum. CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas www.comersa.es 312 V. 1.2.3.

[close]

p. 10

COCINA 650 Y MÓDULO NEUTRO 650 STOVE 650 AND NEUTRAL MODULE 650 CUISINIERE 650 ET MODULE NEUTRE 650 CARACTERÍSTICAS COCINA 650 Serie compacta diseñada para disponer de una cocina completa en espacios reducidos. Fabricados en acero inox. AISI 304. Posibilidad de montaje sobre-encimera o en módulo neutro. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Bandeja recoge-grasas desmontable y de fácil limpieza (apta para lavavajillas). Quemadores con llama piloto. Módulos Neutros Con un diseño constructivo robusto y fabricados en acero inox. Junto con las cocinas de la serie Snack 650 permiten realizar cualquier tipo de composición mural o central, creando una línea de cocción uniforme. TECHNICAL FEATURES STOVE 650 Compact series designed to provide a full kitchen in reduced spaces. Made of stainless steel AISI 304. Possibility of installation on work-top or into neutral module. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Adjustable feet. Fat collection tray easy to disassemble and clean (dishwasher safe). Burners with ignition flame. Neutral Module With a robust construction design and made of stainless steel. Together with kitchens 650 Series Snack allow any central or wall composition, creating an even cooking line. CARACTERÍSTIQUE CUSINERIE 650 Série compacte conçue pour fournir une cuisine complète dans des espaces confinés. Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation sur-comptoir ou en module neutre. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Bac de récupération des graisses, démontable et facile à nettoyer (lave-vaisselle). Brûleurs à flamme pilote. Module Neutre Avec un design de construction robuste et en acier inoxydable. Avec les cuisines de la gamme Snack 650 permettent une composition centrale ou au mur, créant ainsi une ligne de cuisson homogène. COCINA 650 GAS 2F BANCO COCINA 650 GAS 4F BANCO MÓDULO NEUTRO 650 + ARMARIO 40 MÓDULO NEUTRO 650 + ARMARIO 60 POTENCIA Nº FUEGOS QUEMADORES (Kw) 2 4 3,5 + 5 3,5*2 + 5*2 - CÓDIGO 3190021 3190022 3190031 3190032 DESCRIPCIÓN COCINA 650 GAS 2F BANCO COCINA 650 GAS 4F BANCO MÓDULO NEUTRO 650 + ARMARIO 40 MÓDULO NEUTRO 650 + ARMARIO 60 MEDIDAS (mm) 400x650x475 600x650x475 398x512x555 598x512x555 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es V. 1.2.3. 313 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas

[close]

p. 11

FREIDORA 650 FRYING PANS 650 FRITEUSES 650 CARACTERÍSTICAS Serie compacta diseñada disponer de una cocina completa en espacios reducidos. Fabricados en acero inox. AISI 304. Posibilidad de montaje sobre-encimera o en modulo neutro. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Grifo de vaciado. Filtro. Válvula termostática MINISIT. Encendido piezoeléctrico. Llama piloto. TECHNICAL FEATURES Compact series designed to provide a full kitchen in reduced spaces. Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Adjustable feet. Tap for emptying. Filter. MINISIT Thermostatic Valve. Piezoelectric ignition. Pilot flame. CARACTERÍSTIQUE Série compacte conçue pour fournir une cuisine complète dans des espaces confinés. Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Robinet de vidange. Filtre. Valve thermostatique MINISIT. Allumage piézo-électrique. Flamme pilote. FREIDORA 650 GAS 8 + 8L BANCO CÓDIGO 3190023 3190024 3190041 DESCRIPCIÓN FREIDORA 650 GAS 8L BANCO FREIDORA 650 GAS 8+8L BANCO FREIDORA 650 ELECT. 8L BANCO FREIDORA 650 ELECT. 8+8L BANCO MEDIDAS (mm) 400x650x475 600x650x475 400x650x475 600x650x475 POTENCIA (Kw) 6,0 6+6 8,5 8,5 + 8,5 CAPACIDAD (L.) 8 - 10 (8 - 10) x 2 8 - 10 (8 - 10) x 2 ALIMENTACIÓN GAS GAS 400V/Hz 400V/Hz CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas 3190042 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es 314 V. 1.2.3.

[close]

p. 12

FRYTOP 650 GRILL 650 GRILL 650 CARACTERÍSTICAS Serie compacta diseñada para disponer de una cocina completa en espacios reducidos. Fabricados en acero inox. AISI 304. Posibilidad de montaje sobre-encimera o en modulo neutro. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Peto perimetral integrado en la plancha. Plancha lisa, acabado brillante y 20 mm de espesor. Bandeja recoge-gasas de extracción frontal y fácil limpieza (apta para lavavajillas). Encendido piezoeléctrico. Grifo termostático. Llama piloto. TECHNICAL FEATURES Compact series designed to provide a full kitchen in reduced spaces. Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Adjustable feet. Perimeter splash back integrated into the plate. Plate plain, glossy finish and 20 mm thick. Fat collection tray easy to disassemble and clean (dishwasher safe). Piezoelectric ignition. Thermostatic tap. Pilot flame. CARACTERÍSTIQUE Série compacte conçue pour fournir une cuisine complète dans des espaces confinés. Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Dosseret périmètre intégré à la plancha. Plaque lisse, finition brillante et 20 mm d’épaisseur. Bac de récupération des graisses, démontable et facile à nettoyer (lave-vaisselle). Allumage piézo-électrique. Robinet thermostatique. Flamme pilote. FRYTOP 650 GAS 40 BANCO FRYTOP 650 GAS 60 BANCO CÓDIGO 3190027 3190028 DESCRIPCIÓN FRY TOP 650 GAS 40 BANCO FRY TOP 650 GAS 60 BANCO MEDIDAS (mm) 400x650x475 600x650x475 POTENCIA (Kw) 6 6x2 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es V. 1.2.3. 315 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas

[close]

p. 13

BAÑO MARÍA Y CUECEPASTAS 650 BAIN MARIE AND PASTA COOKING 650 BAIN MARIE ET CUIT-PÂTES 650 CARACTERÍSTICAS BAÑO MARÍA 650 Serie compacta diseñada para disponer de una cocina completa en espacios reducidos. Fabricados en acero inox. AISI 304. Posibilidad de montaje sobre-encimera o en modulo neutro. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Grifo de llenado y vaciado. Encendido piezoeléctrico. Llama piloto. BAÑO MARÍA Válvula termostática MINISIT. CUECE PASTAS Grifo termostático. TECHNICAL FEATURES BAIN MARIE 650 Compact series designed to provide a full kitchen in reduced spaces. Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Adjustable feet. Taps for filling and emptying. Piezoelectric ignition. Pilot flame. BAIN MARIE MINISIT thermostatic valve. PASTA COOKING 650 Thermostatic tap. CARACTERÍSTIQUE BAIN MARIE 650 Série compacte conçue pour fournir une cuisine complète dans des espaces confinés. Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Robinet de remplissage et vidange. Allumage piézo-électrique. Flamme pilote. BAIN MARIE Valve thermostatique MINISIT. CUIT-PÂTES 650 Robinet thermostatique. BAÑO MARÍA 650 GAS 7,5L BANCO CUECEPASTAS 650 2F GAS BANCO CÓDIGO 3190025 3190026 3190033 DESCRIPCIÓN BAÑO MARÍA 650 GAS 5L BANCO BAÑO MARÍA 650 GAS 7,5L BANCO CUECEPASTAS 650 1F GAS BANCO CUECEPASTAS 650 2F GAS BANCO MEDIDAS (mm) 400x650x475 600x650x475 400x650x475 600x650x475 POTENCIA (Kw) 4 4 6 12 CAPACIDAD (L.) 5 7,5 5 7,5 DOTACIÓN 1 cubeta GN 1/1 1 cubeta GN 1/1 2 cubetas GN 1/4 6 cubetas GN 1/4 9 cubetas GN 1/4 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas 3190034 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es 316 V. 1.2.3.

[close]

p. 14

BARBACOA 650 BARBECUE 650 BARBECUE 650 CARACTERÍSTICAS Serie compacta diseñada para disponer de una cocina completa en espacios reducidos. Fabricados en acero inox. AISI 304. Posibilidad de montaje sobre-encimera o en modulo neutro. Fácil acceso para la sustitución de los componentes en las operaciones de regulación y mantenimiento. Modelos a gas, equipados de serie para gas butano/propano (inyectores gas natural incluidos). Inyectores de fácil sustitución. Patas regulables. Bandeja recoge-grasas de extracción frontal. Encendido piezoeléctrico. Llama piloto. Incluye saco de lava volcánica en dotación. TECHNICAL FEATURES Compact series designed to provide a full kitchen in reduced spaces. Made of stainless steel AISI 304. Possibility of central or wall installation. Easy access for the replacement of components in adjustment and maintenance operations. Gas Models equipped as standard for butanepropane gas (including natural gas injectors). Easily replaceable injectors. Adjustable feet. Residue collection fat front tray. Piezoelectric ignition. Pilot flame. Includes bag of volcanic rock. CARACTERÍSTIQUE Série compacte conçue pour fournir une cuisine complète dans des espaces confinés. Fabriqué en acier inox AISI 304. Possibilité d’installation centrale ou murale. Accès facile pour le remplacement des composants lors des opérations de réglage et de maintenance. Modèles gaz équipés de série pour le gaz butane-propane (y compris les injecteurs de gaz naturel). Injecteurs facilement remplaçables. Pieds réglables. Bac de récupération des graisses retirable par devant. Allumage piézo-électrique. Flamme pilote. Sac de lave volcanique inclus. BARBACOA LÁVICA 650 GAS 60 BANCO CÓDIGO 3190029 3190030 DESCRIPCIÓN BARBACOA 650 PIEDRA LÁVICA 40 BANCO BARBACOA 650 PIEDRA LÁVICA 60 BANCO MEDIDAS (mm) 400x650x475 600x650x475 POTENCIA (Kw) 7,2 14,4 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es V. 1.2.3. 317 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas

[close]

p. 15

MESA MUEBLE SUPPORT TABLES TABLES DE SUPORT CARACTERÍSTICAS Diseño constructivo robusto e integrado dentro de las series 700/900 y SNACK. Fabricados en acero inox. Permiten realizar cualquier tipo de composición mural o central, creando una línea de cocción uniforme. TECHNICAL FEATURES Strong constructive design integrated into the series 700/900 and SNACK. Made of stainless steel. Allows any against-the-wall or central composition, creating an even cooking line. CARACTERÍSTIQUE Conception de construction robuste et intégrée dans les séries 700/900 and SNACK. Fabriqué en acier inoxidable. Permet toute sorte de composition, mur ou centre, créant une ligne de cuisson uniforme. MESA BANCO 400X650 MESA MUEBLE 700 + ARMARIO CÓDIGO 3190055 3190036 3190056 3190038 3190039 DESCRIPCIÓN MESA MUEBLE 360-A + ARMARIO MESA MUEBLE 400 + ARMARIO MESA MUEBLE 700-A + ARMARIO MESA MUEBLE 800 + ARMARIO MESA BANCO 400x650 MESA BANCO 600x650 MEDIDAS (mm) 360x750x850+120 400x900x850+120 700x750x850+120 800x900x850+120 400x650x475 600x650x475 CODYGAS AUXILIAR Complementary Codygas 3190040 Código - Code - Code // Descripción - Description - Description // Medidas - Measures - Mesures // Medidas Horno - Oven Measures - Mesures Four // Nº Fuegos - Nº Fires - Nº Feux // Potencia Quemadores - Burners Power - Puissance Brûleurs // Potencia Horno - Oven Power - Four Brûleurs Estas características podrán ser modificadas sin previo aviso. These specifications are liable to be changed without previous warning. Ces spécifications peuvent être modifiees sans preavis. www.comersa.es 318 V. 1.2.3.

[close]

Comments

no comments yet