Catálogo Accesorios de Cocina

 

Embed or link this publication

Description

Cima Cocinas Catálogos

Popular Pages


p. 1

DETAILS

[close]

p. 2

CABINET PHILOSOPHY Filosofía del cuerpo || Filosofia del corpo || Philosophie du corps de cuisine 4 12 18 34 40 44 52 60 68 74 80 PULL-OUTS | BASE UNITS Gavetas | Armarios bajos || Estraibili | Basi || Coulissants | Eléments bas INTERIOR ORGANISATION SYSTEM Organización interior || Sistema di organizzazione interno || Système d’organisation intérieure TALL UNITS Armarios columnas || Colonne || Armoires EXTRAS Extras || Optional || Options LIGHTING | ELECTRONICS Iluminación | Electrónica || Illuminazione | Elettronica || Éclairage | Électronique F RONT OVERVIEW Frentes – Visión de conjunto || Elenco modelli || Aperçu des façades WORKTOPS Encimeras || Piani di lavoro || Plans de travail HANDLES Tiradores || Maniglie || Poignées MATERIAL SCIENCE Ciencia de materiales || Informazioni sul materiale || Etude des matériaux SUSTAINABILITY Sostenibilidad || Sostenibilità || Durabilité

[close]

p. 3

Cabinet Philosophy Filosofía del cuerpo Filosofia del corpo Philosophie du corps de cuisine GB The interior décor of our 13 cabinets   is natural white. For the design cabinet colours lava grey and champagne however, the interior and exterior are available to match with the same colour interior décor. Furthermore, the cabinet exterior can also be painted in matt paint, veneer or high gloss paint instead of the standard panel décor. ES La decoración interna de nuestros 13   cuerpos es blanco natural. No obstante, para los colores del cuerpo diseño: lava gris y champán, el interior está disponible igual que el exterior, con la decoración interna del mismo color. Además, en vez de pintar los laterales del cuerpo estándar, pueden pintarse los laterales externos del cuerpo. Y con pintura mate, efecto chapeado o pintura de alto brillo. IT L’arredamento interno di 13 dei   nostri corpi è bianco naturale. Per il corpo design sono disponibili i colori grigio lava e champagne sia per l’interno che per l’esterno e con decorazione interna dello stesso colore. Inoltre, al posto dei lati standard del corpo, è possibile verniciare i lati esterni, con vernice opaca, impiallacciatura e vernice brillante. FR Treize de nos corps de cuisine stan  dard ont un décor intérieur blanc naturel. Pour les corps de cuisine standard, dans les coloris gris lave et champagne, l‘intérieur du corps est proposé dans la même couleur que l‘extérieur – avec le même coloris de décor intérieur. Il est également possible de choisir des corps de cuisine aux faces externes laquées à la place de corps aux côtés standard. Ces finitions sont proposées en laque mat, en vernis de placage ou en en laque lustre. 4 5

[close]

p. 4

Carcase outside = see overview, Carcase inside = natural white, Carcase edge = same as Armazón exterior = véase esquema, Armazón interior = blanco natural, Canto del armazó = mismo color Corpo all’esterno = vedi panoramica, Corpo all’interno = bianco natura, Cordo corpo = stesso colore Extérieur du corps = voir l‘aperçu, Intérieur du corps = blanc naturel, Chant du corps = couleurs identiques 3038 White Blanco Bianco Blanc Design carcase 2056 champagne, KA/KI/KK = champagne Armazón diseño 2056 champán, KA/KI/KK = champán Corpo design 2056 champagne, KA/KI/KK = champagne Corps design 2056 champagne, KA/KI/KK = champagne 3302 Shiny white Blanco brillante Bianco lucido Blanc brillant Design carcase 2059 lava grey, KA/KI/KK = lava grey Armazón diseño 2059 lava gris, KA/KI/KK = lava gris Corpo design 2059 grigio lava, KA/KI/KK = grigio lava Corps design 2059 gris lave, KA/KI/KK = gris lave 3025 Magnolia Magnolia Magnolia Magnolia 3211 Shiny magnolia Magnolia brillante Magnolia lucido Magnolia brillant 3052 Polar white Blanco polar Bianco polare Blanc polaire 3340 Cashmere Cachemir Cachemire Cachemire 3345 Shiny cashmere Cachemir brillante Cachemire lucido Cachemire brillant 3024 Stainless steel col. Color acero inox. Colore acciaio inox. Coloris acier inox. 3017 Basalt grey Gris basalto Grigio basalto Gris basalte 3088 Cornwall oak Roble cornwall Quercia cornwall Chêne cornwall 3104 Natural oak rough-cut finish Roble natural aserrado carrasposo Quercia natura ruvida Chêne naturel rugueux 3248 Light acacia Acacia luminoso Acacia chiara Acacia clair 3244 Grey acacia Acacia gris Acacia grigio Acacia gris   Our cabinets do not just make an impression with their high quality look. They are especially easy to maintain and thus offer the best protection for the cabinets. Furthermore, they stand out with their colour consistency between the lower section of the cupboard and the upper cabinets; and with a material thickness of 16 mm for the panels and 19  mm for the base, they offer perfection in every detail. GB   Nuestros cuerpos no solo brillan por un aspecto de alta calidad, sino que además es muy fácil cuidarlos, por lo que ofrecen la mejor protección del cuerpo. Aparte de eso, el área del fondo del armario convence por la igualdad de color en los armarios colgantes. Y con un espesor del material de 16 mm para los laterales y de 19 mm para la base, demuestran la perfección hasta el mínimo detalle. ES   Non solo i nostri corpi brillano per il loro aspetto prezioso ma sono anche di facile manutenzione, il che agevola la migliore protezione del corpo stesso. Sul fondo attraggono per l’omogeneità cromatica dei prensili. Con un materiale di 16 mm di spessore sui lati e 19 mm sul fondo, questi mobili si presentano perfetti fin nel dettaglio. IT   Nos corps de cuisine ne brillent pas uniquement par l‘excellence de leur esthétique, ils sont également faciles d‘entretien et sont ainsi parfaitement protégés. Au niveau de la sous-face du meuble, ils séduisent en outre par l‘uniformité des couleurs par rapport aux meubles du haut. Dotés d‘une épaisseur de 16 mm pour les faces latérales et de 19 mm pour la partie basse, ils témoignent d‘une perfection jusque dans le détail. FR 6 7

[close]

p. 5

Dust seal Perfil SAVE Profilo Safe Safe-Profil Back panel with acrylate Traseras Pareti posteriori Parois arrière avec de l‘acrylique 35 cm carcase depth Profundidad del armazón 35 cm Profondità del corpo 35 cm Profondeur du corps 35 cm Bottom shelf 19 mm thick Fondo 19 mm de grosor Sottopiano 19 mm di spessore Paroi inférieure 19 mm d’épaisseur Instead of a door shock absorber at the front, the cabinet front edges are fitted with a champagne coloured safe-profile. Therefore the cabinet offers optimum noise absorption. The safe-profile is permanently flexible and fully set and glued into the edge of the cabinet.   En vez de un retenedor en la parte delantera, las esquinas delanteras del cuerpo están equipadas con un perfil de protección de color champán. Por este motivo, el cuerpo proporciona una óptima amortiguación del ruido. El perfil de protección es siempre elástico y está enmarcado y encolado fijamente en la esquina del cuerpo. ES GB     Al posto di un ferma porta sul pannello frontale, i bordi anteriori del corpo sono dotati di un profilo di sicurezza color champagne. Così il corpo consente di attenuare in modo ottimale i rumori. Il profilo di sicurezza è elastico e viene scanalato e incollato saldamente su tutta la circonferenza del bordo del corpo. IT   The coated 3 mm solid fibre back panel is screwed into the cabinet and is additionally sealed at the sides with acrylate for optimum noise absorption. GB   Il pannello posteriore a fibra dura rivestito viene collegato a vite per 3 mm con il corpo e poi sigillato sui lati con dell’acrilato, che garantisce un ottimale isolamento acustico. IT FR Le panneau arrière en fibres dures,   d‘une épaisseur de 3 mm et recouvert d‘un placage, est fixé au caisson avec des vis et fermé hermétiquement de côté avec de l‘acrylate, pour un amortissement optimal du bruit.   Extra deep upper cabinets also offer space for large bowls and pizza plates (interior depth 33 cm). GB   I prensili molto profondi offrono spazio per grandi insalatiere e piatti da pizza (profondità interna di 33 cm). IT   The inset shelves and also the bottom panels are 19 mm thick and withstand high loads. GB   Non solo i ripiani ma anche il fondo presenta uno spessore di 19 mm, in grado pertanto di sopportare carichi elevati. IT   À la place d‘un amortisseur de porte à hauteur de la façade, les chants du corps de cuisine sont équipés d‘un profil de sécurité de couleur champagne. Ainsi, le corps offre une parfaite atténuation du bruit. Le profil de sécurité garde toute son élasticité ; il est fixé tout autour du chant du caisson puis collé. FR   El panel trasero revestido de fibra dura de 3 mm se atornilla al cuerpo y adicionalmente se insonoriza lateralmente con acrilato para un aislamiento acústico estupendo. ES   Los armarios colgantes de gran profundidad también ofrecen espacio para grandes fuentes y platos de pizza (profundidad interior 33 cm). ES   Des meubles hauts particulièrement profonds offrent également de la place pour de grands saladiers et des assiettes à pizza (profondeur 33 cm). FR   No solo las baldas tienen un espesor de 19 mm, también los fondos de armario están provistos de eso, por lo que soportan cargas muy elevadas. ES   Les tablettes ainsi que les panneaux inférieurs ont une épaisseur de 19 mm et garantissent une haute stabilité. FR 8 9

[close]

p. 6

Metal shelf support with safety pin Soporte de estantes metálico con seguro de extracción Supporto del fondo metallico con dispositivo di sicurezza Taquets d’étagère en métal avec arrêt Covering wall unit suspension Colgador de muebles altos Fissaggio dei pensili coperto Suspension des éléments muraux Hinge with integrated damping Bisagra con amortiguación integrada Cerniera con ammortizzazione integrato Charnière avec amortisseur intégré Profiled railing Encolada sobre el perfil de regleta Gola incollata al corpo Profil encollé au niveau de l’étagère inférieure   The shelves are particularly hard-­ wearing and can be adjusted individually via a row of holes in the body. GB   I ripiani sono molto resistenti e possono essere regolati individualmente nel corpo grazie ad una serie di fori. IT   Los suelos son sumamente resistentes y, gracias a una hilera de orificios en el armazón, pueden ajustarse individualmente. ES   Les étagères sont très résistantes et réglables en hauteur grâce à la rangée de trous dans le caisson du meuble. FR   The cupboard bracket is located out of sight behind back wall of the hanging cupboard and can be adjusted in three dimensions. Covering caps inside the cupboard cover the adjustment screws. GB ES Los dispositivos de suspensión de   los armarios se encuentran escondidos tras la pared posterior del armario alto y se pueden ajustar en tres dimensiones. Las tapas de cubierta en el interior del armario ocultan los tornillos de ajuste.   La sospensione è invisibile dietro la parete posteriore del pensile alto ed è regolabile in tre dimensioni. I cappucci di copertura coprono le viti di regolazione all’interno del pensile. IT FR Le meuble est équipé de suspensions   invisibles sur la partie supérieure de la paroi arrière. Il est ajustable et réglable en hauteur, en profondeur et en largeur. Des cache-vis recouvrent les vis de réglage à l’intérieur des meubles.   Installation and disassembling is quick and easy and requires no tools. The hinge can be adjusted in three dimensions. GB   Montaggio e smontaggio non richiedono un grande dispendio di tempo e non necessitano l’uso di attrezzi. La cerniera è regolabile in tre dimensioni. IT   At product range ARThandleless, the bottom shelf has a cross-­ bonded moulding for opening the hanging cupboard. GB   Per aprire i pensili alti senza maniglia (ART), il ripiano inferiore viene rinforzato con listello profilato incollato. IT   Los muebles se pueden montar y desmontar de forma rápida y sencilla sin herramientas. La bisagra se puede ajustar en tres dimensiones. ES   Le montage ou le démontage sont rapides et simples, sans outils. La charnière peut être réglée en hauteur, en profondeur et en largeur. FR   Para abrir los armarios altos de la serie sin tiradores (ART), el fondo del armario cuenta con un listón de perfil encolado. ES   Pour ouvrir l’élément haut équipé du système ARTsans poignée, un profil est collé sur l’étagère inférieure. FR 10 11

[close]

p. 7

Pull-outs | Base units Gavetas | Armarios bajos Estraibili | Basi Coulissants | Eléments bas GB The pull-outs are available in two   colours and can be designed in the same colours as the standard cabinet colours; lava grey and champagne. The metal frame is fitted with an elegant and strong (edge radius 1 mm) powder coated, metal back panel. The easy wipe inner moulding makes the pull-outs very easy to clean. The synchronising mechanism guarantees high performance running and side stability. The eccentric height adjustment allows the pull-outs to be adjusted 3 dimensionally. The fully extractable lead rails with an automatic retraction mechanism are fitted with soft retraction as standard. ES Los cajones están disponibles en dos   colores y pueden planificarse con los mismos colores del cuerpo estándar: lava gris y champán. El cerco de metal está equipado con un bello y robusto panel posterior de metal revestido en polvo (radio de la esquina 1 mm). Gracias a un canto interior redondeado para facilitar la limpieza, es muy sencillo cuidar los cajones. La sincronización garantiza una elevada suavidad de marcha y una estabilidad lateral. Debido al ajuste de altura excéntrico, los cajones se pueden ajustar tridimensionalmente. Los rieles-guía para la extensión total con autocierre están equipados de serie con un mecanismo de cierre suave. IT I sistemi ad estrazione sono disponi  bili in due tonalità, ordinabili negli stessi colori standard del corpo: grigio lava e champagne. La struttura in metallo include un pannello posteriore in metallo, elegante, stabile (raggio del bordo di 1 mm) e verniciato a polveri. Grazie alla scanalatura interna, i sistemi ad estrazione sono facili da pulire. La sincronizzazione garantisce alte prestazioni e la stabilità laterale. Grazie alla regolazione dell’altezza a eccentrico, i sistemi ad estrazione possono essere regolati in 3 dimensioni. Le guide a estrazione completa con chiusura automatica sono dotati di un sistema ammortizzante. FR Les coulissants sont proposés en deux   coloris et peuvent être harmonisés avec les couleurs du corps de cuisine standard, gris lave et champagne. L‘ébrasement métallique (épaisseur de 1 mm) est équipé d‘une belle et solide paroi arrière métallique au revêtement pulvérisé. Les coulissants sont très faciles d‘entretien grâce à la gorge de nettoyage placée dans l‘agencement intérieur. La synchronisation assure une grande longévité et une stabilité latérale. Grâce au réglage en hauteur excentrique, les coulissants sont ajustables en 3 dimensions. Les rails de guidage, à sortie totale et dotés d‘un amortisseur automatique, sont équipés en série d‘une fermeture assistée pour une ouverture et une fermeture tout en douceur. 12 13

[close]

p. 8

Colours Colores Colori Couleurs Metro Line R Metro Box R Metro Glas R Metro Glas R LED Champagne Champán Champagne Champagne 51 52 53 54 Lava grey Lava gris Grigio lava Gris lave 61 62 63 64 GB   Standard finish GB   The sides are closed. GB   Instead of the railing glass sides are provided. The glass for the glass sides are provided additionally with LED-lighting. GB   ES ES   Acabado estándar   Exécution standard Esecuzione standard ES   Los lados están cerrados.   I pareti alti laterali sono chiuso. ES   En lugar de una barandilla montaremos cristal en los laterales de las gavetas.   Ambos lados serán suministrados con la iluminación LED. IT IT IT FR   FR     La parete posteriore viene fornita in vetro e non in metallo. Les côtés latéraux sont fermés. FR   A la place de la barre, le chassis sera équipé latéralement de paroi en verre.   I pannelli di vetro delle sponde laterali estraibile saranno forniti con illuminazione. IT Les côtés vitrés du caisson sont équipés d’éclairage DEL en plus. FR   14 15

[close]

p. 9

Base unit with interior drawer with metal panel Armario bajo con cajón interior con frente de metal Base con cassetto interno con fascia in metallo Elément bas avec tiroir intérieur avec face en métal Interior drawer with glass panel Cajón interior con frente de cristal Cassetto interno con fascia in vetro Tiroir intérieur avec face en verre Base unit with interior drawer and carrier Armario bajo con cajón interior y pitón de arrastre Base con cassetto interno e briglia Elément bas avec tiroir intérieur et fixation   The inner pull-out can be supplied with a glass front for a small additional charge. GB   Por una pequeña tasa adicional, el cajón interior puede suministrarse con embellecedor de vidrio. ES   Con un supplemento minimo, il cassetto interno può essere dotato di pannello in vetro. IT   Moyennant une faible majoration du prix, le tiroir à l‘anglaise peut être livré avec une face en verre. FR   The carrier can be integrated into the recessed grip of the metal panel. GB   El tope de arrastre puede integrarse en el tirador o el embellecedor de metal. ES   Il sistema di trasporto può essere integrato nella maniglia incassata del pannello metallico. IT   L‘élément d‘entraînement peut être intégré dans la moulure de poignée du cache en métal. FR 16 17

[close]

p. 10

Interior organisation system Organización interior Sistema di organizzazione interno Système d’organisation intérieure 18 19

[close]

p. 11

Laminate Material sintético Laminato Mélaminé Solid wood Madera maciza Legno massiccio Bois massif   Wether base units with solid wood inside organisation system and cutlery trays or integrated, additional drawers – innovative storage space concepts simplify your work and alleviate organisation. GB   Ya sean las gavetas de madera maciza con organización interior, o los portacubiertos, o los cajones adicionales integrados. Los innovadores conceptos de espacio de almacenaje facilitan el trabajo y consiguen el orden. ES   Che si tratti di cassetti ad estrazione totale in legno massello con inserti per le posate, o di cassetti integrati supplementari, l‘organizzazione degli ­ spazi semplifica la vita e crea ordine. IT   Qu’il s’agisse de coulissant avec organisation intérieure en bois massif et de ramasse-couverts ou de tiroirs intégrés – les concepts innovants de rangement facilitent le travail et mettent de l’ordre. FR 20 21

[close]

p. 12

Interior organisation system MOVE Organización interior MOVE Sistema di organizzazione interno MOVE Système d’organisation intérieure MOVE Interior organisation system for pull-outs MOVE Organización interior para gavetas MOVE Sistema di organizzazione interno per estraibili MOVE Système d’organisation intérieure pour coulissants MOVE GB   Whether fully extractable sections with inner fittings of heavy wood and cutlery trays or integrated additional pullouts – innovative storage concepts make work easier and achieve tidiness quickly and simply. ES   Tanto los cajones de extensión total con organización interior de madera maciza y cuberteros como los cajones adicionalmente integrados son conceptos de almacenaje innovadores que facilitan el trabajo y logran el orden rápida y sencillamente. IT   Sia con sistemi ad estrazione completa con interno in legno massello e inserti per le posate che con l’integrazione di cassetti aggiuntivi, gli innovativi concetti di spazio da dispensa facilitano il lavoro e consentono un’organizzazione facile e veloce. FR   Le système d’aménagement intérieur MOVE en bois massif offre une multitude de possibilités grâce aux éléments réglables, quatre compartiments en trois hauteurs et deux surfaces différentes. Range-couverts, dérouleur pour film étirable, porte-couteaux et éléments de compensation parachèvent le concept et un tapis antidérapant fait en sorte que tout reste à sa place. 22 23

[close]

p. 13

Interior organisation system MOVE Organización interior MOVE Sistema di organizzazione interno MOVE Système d’organisation intérieure MOVE Wall unit with interior organisation MOVE Armario alto con organización interior MOVE Pensile con sistema di organizzazione interno MOVE Element mural avec systeme d’organisation interieure MOVE Due to their construction, open boxes can also be integrated into the wall unit. GB   Debido a su diseño, las cajas abiertas pueden integrarse también en el armario alto. ES     Grazie al loro design, possono essere integrati nei prensili anche degli scomparti aperti. IT Grâce à leur conception, les boîtes ouvertes peuvent également être intégrées dans le meuble mural. FR   24 25

[close]

p. 14

Interior organisation system MOVE for tall unit for provisions Organización interior MOVE para armario de almacenaje Sistema di organizzazione interno MOVE per colonna dispensa Système d’organisation intérieure MOVE pour armoire à provisions Interior organisation MOVE with recess equipment Linero MosaiQ Organización interior MOVE con equipamiento de entrepaño Linero MosaiQ Sistema di organizzazione interno MOVE con corredo per nicchie Linero MosaiQ Système d’organisation intérieure pour équipement de crédence Linero MosaiQ GB   Open boxes can also section off the shelves of the high larder cabinets. ES   Con las cajas abiertas, los estantes de los armarios columnas para provisiones pueden dividirse adicionalmente. IT   Con gli scomparti aperti, le mensole dei mobili alti da dispensa possono essere ulteriormente suddivise. FR   Grâce aux boîtes ouvertes, les tablettes des meubles hauts dédiés au stockage peuvent être réparties autrement. GB   The universal shelf of the corner construction unit can also be fitted with an open box. ES   El anaquel universal de la barra puede equiparse además con una caja abierta. IT   Anche il vassoio universale dell’asta per utensili può essere dotato di scomparti aperti. FR   Le support universel pour crédence de cuisine peut, en plus, accueillir une boîte ouverte. 26 27

[close]

p. 15

Base unit with interior pull-outs with metal panel Armario bajo con gavetas interiores con frente de metal Base con estraibili interni con fascia in metallo Elément bas avec coulissants intérieurs avec face en métal Base unit with interior pull-outs and glass panel Armario bajo con gavetas interiores con frente de cristal Base con estraibili interni con fascia in vetro Elément bas avec coulissants intérieurs et face en verre Base unit for provision with clip-on shelves Armario bajo para provisiones Bandejas colgables con estantes fijos Base per dispensai Mensole da appendere con ripiano fisso Elément bas pour provisions Etagère à suspendre avec un fond résistant Base unit with bag for baguette Armario bajo con bolsa para pan Base con sacchetto per pane Elément bas avec sac pour baguette GB   With a metal panel as standard, the inner pull-out can be supplied with a glass panel for a small additional charge. ES   De serie con embellecedor de metal. Por una pequeña tasa adicional, el cajón interior puede suministrarse con embellecedor de vidrio. ­ IT   Piastra metallica di serie. Con un supplemento minimo, nel sistema ad estrazione interno può essere integrato un pannello in vetro. FR   En série avec cache en métal. ­ oyennant une faible majoration du prix, M le tiroir à l‘anglaise peut être livré avec une face en verre. 28 29

[close]

Comments

no comments yet