COVIM Catalogue Selective Line 2016

 

Embed or link this publication

Description

COVIM Bottle designs - Selective Line 2016

Popular Pages


p. 1

collection 2016

[close]

p. 2

WWW.SELECTIVE-LINE.COM

[close]

p. 3

SELECTIVE LINE, LE HAUT DE GAMME DE LA BOUTEILLE EN VERRE. Réalisée dans les usines françaises de Verallia, la Collection de bouteilles Selective Line s’adresse aux marchés haut de gamme des spiritueux, vins et effervescents, boissons non alcoolisées et huiles. Les modèles, disponibles en verre extra-blanc, se déclinent dans une infinité de teintes, avec de nombreuses possibilités de personnalisation verre et décor. À chaque étape, nos experts verriers et décorateurs vous accompagnent pour créer des bouteilles à l’image de votre marque. Vous trouverez dans ce catalogue : · La Collection 2016 présentée par marché et déclinée par contenance, bague et teinte, · Les possibilités de personnalisation qui feront de vos bouteilles des créations uniques. Selective Line, THE PREMIUM GLASS BOTTLE. Selective Line’s “The Collection” is produced in Verallia’s French plants for the premium markets of spirits, sparkling and still wines, soft drinks and oils. Our models are available in extra-flint glass and come in an infinite variety of colors, with numerous glass and decorative customization possibilities. Our glass making and decorative finish-designing experts accompany you at every stage to create bottles that mirror your brand image. In this catalogue, you will find: · 2016 Collection presented by market and broken down by capacity, neck finish and color, · Customization options available to make your bottles unique creations. Nota Bene Les éléments techniques et les caractéristiques dimensionnelles des articles sont communiqués à titre indicatif et peuvent être soumis à variation. Product technical details and dimensional characteristics are communicated for illustration purposes only and may vary. 3

[close]

p. 4

4

[close]

p. 5

la collection / t h e c o l l e c t i o n spiritueux spirits  vins wines effervescents sparklings eaux, huiles & bsa*  water,softs & oils Personnalisations Verre & Décor Glass & DÉcor Customizations *Boissons sans alcool 5

[close]

p. 6

sommaire P. 14-45 spiritueux spirits  ALIENOR ATLANTA COGNAC COGNAC RENAISSANCE RENAISSANCE à facettes P.18 P.19 COLOGNE DISTINCTION FUTURA HIGHLANDS KOBEA KYOTO LOS ANGELES P.26 P.16 P.17 P.20 P.21 P.22 P.23 P.24 P.25 MOSCOU P.31 NAIROBI P.32 NEW-YORK P.33 OSAKA P.34 OVATION P.35 RIO P.36 ROMA P.37 STOCKHOLM P.38 SYDNEY P.39 TOKYO P.40 TORONTO P.41 6

[close]

p. 7

contents P. 46-61 vins wines  MALICE MIAMI MONACO MOONEA Alienor P.48 ATLANTA P.49 BARCELONE P.50 BORDEAUX RENAISSANCE P.51 BOURGOGNE RENAISSANCE P.52 BOURGOGNE RENAISSANCE à facettes P.53 P.27 P.28 P.29 P.30 CARAFES / DECANTERS MAHE P.43 OXFORD P.44 VERTIGE P.45 FUTURA Flute RENAISSANCE P.54 P.55 MALICE P.56 MIAMI P.57 MONACO P.58 NAIROBI P.59 ROMA P.60 TORONTO P.61 7

[close]

p. 8

sommaire P. 62-65 P. 66-79 effervescents sparklings  eaux, huiles & boissons sans alcool   water,softs & oils  ALIENOR P.64 COLOGNE P.68 DUBAÏ P.69 FUTURA P.70 MALICE P.71 MIAMI P.72 MOONEA P.73 NAIROBI P.74 PARIS P.65 OVATION P.75 RIO P.76 TAHITI P.77 TORONTO P.78 VERONE P.79 8

[close]

p. 9

contents P. 80-95 Personnalisations Verre glass customizations Personnalisations Décor decor customizations LES PLUS CLASSIQUES / THE MOST TRADITIONAL verre FLUORESCENT FLUORESCENT glass P.81 verre extra-noir extra black glass P.82 piqûres de fond bottom push-up P.83 satinage acid-etching P.87 SÉRIGRAPHIE SCREEN PRINTING P.88-P.89 laquage coating P.90 LES PLUS éVéNEMENTIELLES / THE MOST PROMOTIONAL gravures internes internal engravings P.84 gravures externes external engravings P.85 Métallisation, gravure laser, Décalcomanie, marquage à chaud, pose d’accessoires metallization, laser-engraving, decal, hot stamping, accessory add-on P.91-P.95 9

[close]

p. 10

10

[close]

p. 11

11

[close]

p. 12

12

[close]

p. 13

La créatrice de mode Chantal Thomass a réalisé pour Selective Line le design d’une bouteille et d’une carafe haute couture, MALICE et VERTIGE, qui rejoignent aujourd’hui la Collection. We asked Chantal Thomass, the well-known French designer, to design a haute couture bottle and decanter, MALICE and VERTIGE, destined to join our permanent Collection of standards. Le matériau verre est très inspirant. J’ai toujours aimé le verre, j’ai une collection de verres de toutes les époques, de flacons, de bouteilles…  Je pense qu’une jolie bouteille, on n’a pas envie de la jeter, on peut avoir envie de la garder, même en décoration. Glass is a very inspiring material. I’ve always loved glass; I even have a collection of glassware from all periods of history, different bottle shapes… I think no one wants to throw away a pretty bottle. Most prefer to keep it and use it again as a kind of decoration. Les deux modèles originels sont présentés dans ce catalogue. Pour découvrir les 18 déclinaisons de gravures faites à partir de ces deux modèles, rendez-vous sur notre site internet www.selective-line.com ou demandez le catalogue Chantal Thomass à votre commercial. THE TWO ORIGINAL MODELS ARE PRESENTED IN THIS CATALOG. To discover the 18 blow-mold engraving options made from this two models, visit our website www.selective-line.com or ask for the Chantal Thomass catalog from your sales manager. 13

[close]

p. 14

14

[close]

p. 15

COLLECTIOn spiritueux Spirits collection 15

[close]

Comments

no comments yet