p. 1
i n n o vat ions performances gsg german sport guns gsg r r cybergun is a registered trademark of cybergun s.a exclusive worldwide licensee for these famous brands cybergun licencié mondial dans le domaine du loisir des plus grandes marques www.cybergun.com softair ® for professionals 2012 official catalog 2011
[close]
p. 2
société lÉgendes leyendas legends cybergun is worldwide leader in licensed softair® l colt and the rampant colt logo are registered trademarks of new colt holding corp usa m4 is a registered trademark of colt defense llc usa trademarks are used under exclusive worldwide license from nchc for softair® by cybergun s.a france la marque déposée colt et son logo sont propriétés de la new colt holding corp usa m4 est la propriété de colt defense llc usa ces marques sont utilisées sous licence exclusive et mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l sig sauer swiss arms mauser blaser and the logos are registered trademarks of s.a.n switzerland and are used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france les marques et logos sig sauer swiss arms mauser et blaser appartiennent à s.a.n suisse et sont utilisés sous licence mondiale exclusive pour le softair® par cybergun s.a france l desert eagle and the logo are registered trademarks of magnum research usa these trademarks and the logo are used under worldwide exclusive license for softair® for cybergun s.a france desert eagle et le logo sont des marques déposées de magnum research usa ces marques et logos sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l taurus and the logo are registered trademarks of forjas taurus brasil and are used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france taurus et le logo sont des marques déposées de forjas taurus sa brésil et sont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l schmeisser and the logo are registered trademarks of schmeisser international and are used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france la marque déposée schmeisser et son logo sont propriétés de schmeisser international ces marques sont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l famas is registered trademark of nexter giat industries france and is used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france la marque déposée famas et son logo sont propriétés de nexter anciennement giat industries france ces marques sont utilisées sous licence exclusive et mondiale pour le softair® par cybergun s.a france 2 l fn and the logo are registered trademarks of fn herstal and are used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france la marque déposée fn et son logo sont propriété de fn herstal belgique et sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l tavor galil uzi and jericho trademarks and models belong to iwi and are used under worldwide exclusive license from uzi brands les marques déposées tavor galil uzi jericho et leurs logos sont propriété de iwi et sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l kalashnikov copyright mikhaïl timofeievitch kalashnikov izhevsk russian federation used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france les droits d auteur et le nom de mikhaïl timofeievitch kalashnikov izhevsk fédération de russie sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l thompson and the logo are registered trademarks of kahr arms blauvelt ny 10913 usa and are used under exclusive worldwide license for softair® by cybergun s.a france la marque déposée thompson et son logo sont propriétés de kahr arms blauvelt ny 10913 usa et sont utilisés sous licence exclusive et mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l gsg and the logo are registered trademarks of gsg international and are used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france la marque déposée gsg et son logo sont propriétés de gsg international ces marques ont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l tanfoglio trademark and trade dress belong to fratelli tanfoglio snc used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france la marque déposée tanfoglio et son logo sont propriété de fratelli tanfoglio snc et sont utilisés sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france l mossberg and the logo are registered trademarks of mossberg sons inc north haven usa and are used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france la marque déposée mossberg et son logo sont propriétés de mossberg sons inc north haven usa ces marques sont utilisées sous licence exclusive mondiale pour le softair® par cybergun s.a france w w w cybergun c o m
[close]
p. 3
le mot du prÉsident la palabra del presidente the letter of the president société check the models that leave our production factories in 2010 hundreds of controls were made by our qc team this is the fundamental key to offer our sales partners and our cherished customers products that aim for perfection and thus obtain the satisfaction that they expect of them quality and price go hand in hand and cybergun has always tried to lower the prices of its products to support its growth cybergun has brought together talented younger and highly skilled senior people for 15 years each year we have strengthened our human resources by 15 and we are currently looking for people interested in working on a development project for a recreational centre dedicated to airsoft so don t hesitate to submit your cv via our website at the following address www.cybergun.com/infos-societe/contact all these investments in r d in official licenses in upstream quality control in human resources and in stock the biggest in europe are what drives our teams on a daily basis our goal is simple listen to you accompany you in your growth and satisfy you day after day www.cybergun.com/infos-societe/contact tous ces investissements en r d en licences officielles en contrôle de la qualité en amont en ressources humaines et en stock le plus important d europe sont le moteur quotidien de nos équipes notre but est simple être à votre écoute vous accompagner dans votre croissance et vous satisfaire jour après jour ¡2011 será un año muy emocionante para el airsoft ahora más que nunca cybergun presenta la oferta comercial más completa diversificada y sobre todo creativa con no menos de 250 novedades programadas para 2011 en este catalogo de 220 paginas en los 12 últimos meses cybergun ha invertido más de 1 millón de euros en investigación y desarrollo para concebir las novedades de 2011 desarrollo de nuevos modelos como por ejemplo el magnífico tanfoglio ipsc limited custom cuatro veces campeón del mundo en manos de eric grauffel desarrollo de la marca swiss arms con una gama de miras de alto rendimiento de puntos rojos de equipamientos y accesorios indispensables para los apasionados más exigentes lanzamiento de toda la gama con licencia oficial fn herstal tan esperada por los aficionados del airsoft y por aquellos que respetando siempre los derechos intelectuales de los fabricantes confían a cybergun la responsabilidad de proponer réplicas fieles y técnicamente ultra-fiables este enfoque legal constituye la única vía perenne de ofrecer a la comunidad airsoft réplicas realistas y de calidad unas condiciones que por desgracia pocas veces se respetan en las fabricaciones salvajes y piratas la calidad sigue siendo siempre nuestra prioridad en el día a día en la actualidad cybergun dispone de un departamento de control de calidad extremadamente eficaz con base en hong kong y formado por 10 personas cuya misión es verificar los modelos que salen de nuestras plantas de producción en 2010 el equipo ha llevado a cabo también cientos de controles esta es la clave fundamental para ofrecer a nuestros socios comerciales y a nuestros queridos clientes productos que tiendan a la perfección y les den la satisfacción que esperan la calidad tiene mucho que ver con el precio y cybergun se ha esforzado siempre en bajar los precios de sus productos para apoyar su crecimiento cybergun se rodea de jóvenes talentos y competentes veteranos desde hace 15 años nuestros recursos humanos aumentan en un 15 cada año y actualmente buscamos personas interesadas en formar parte de un proyecto de desarrollo de un centro de ocio dedicado al airsoft así que no dude en hacernos llegar su c.v a través de nuestro sitio web www.cybergun.com/infos-societe/contact todas estas inversiones en i+d en licencias oficiales en controles de calidad en origen en recursos humanos y en stock el más importante de europa constituyen el motor diario de nuestros equipos nuestro objetivo es sencillo estar a su disposición acompañarle en su crecimiento y satisfacerle día a día © p.e.rastoin/management-prisma presse 2011 sera une année très excitante pour l airsoft plus que jamais cybergun vous propose l offre commerciale la plus complète la plus diversifiée et la plus créative avec dans ce catalogue de plus de 220 pages pas moins de 250 nouveautés 2011 sur les 12 derniers mois cybergun a en effet investi plus d 1 million d euros en r&d pour concevoir les nouveautés à venir création de nouveaux modèles comme les superbes tanfoglio ipsc limited custom 4 fois champion du monde dans les mains d eric grauffel développement de la marque swiss arms avec une gamme ultra performante de scopes de red-dot d équipement et d accessoires indispensables aux passionnés les plus exigeants lancement des produits officiels fn herstal tant attendus par le monde de l airsoft et ce toujours dans l esprit du respect des droits intellectuels des fabricants qui confient à cybergun la responsabilité de proposer des répliques fidèles et techniquement ultra fiables cette démarche légale est la seule voie pérenne pour offrir à la communauté airsoft des répliques réalistes et qualitatives un cahier des charges malheureusement rarement respecté par les fabrications sauvages et pirates la qualité reste toujours notre priorité au quotidien aujourd hui cybergun dispose d un département quality control extrêmement performant basé à hong kong et riche de 10 personnes dont la mission est de vérifier les modèles qui sortent de nos usines de production en 2010 des centaines de contrôles ont ainsi été effectués par l équipe c est la clé fondamentale pour offrir à nos partenaires commerciaux et à nos chers clients des produits tendant à la perfection et ainsi gagner la satisfaction qu ils en attendent qui dit « qualité » dit « prix » et depuis toujours cybergun s efforce parallèlement de faire baisser les prix de ses produits à la source pour appuyer sa croissance cybergun s entoure de jeunes talents et de séniors compétents depuis 15 ans nous renforçons chaque année nos ressources humaines de 15 et recherchons actuellement des personnes motivées pour un projet de développement de centre de loisir dédié à l airsoft postez votre c.v sur notre site web à l adresse suivante 3 2011 will be a very exciting year for airsoft more than ever before cybergun offers you the most comprehensive the most varied and above all the most creative range of products included in new 220-page catalogue over 250 new products planned for 2011 only cybergun group can offer you as rich a sales programme over the last 12 months cybergun has invested over 1 million euros in research and development to design the new products of 2011 and the projects for the years to come development of new models such as for example the superb tanfoglio ipsc limited custom 4 times world champion in the hands of eric grauffel development of the swiss arms brand with an ultra high-performance range of scopes and reddot not forgetting all the equipment and all the accessories that are vital for the most demanding enthusiasts launch of the entire officially licensed fn herstal range much awaited by all the airsoft world always in the spirit of respecting the property rights of the manufacturers who entrust cybergun with the responsibility of offering original and reliable replicas from a technical point of view this legal process is the only sustainable way to offer the airsoft community realistic and quality replicas which is a specification that is unfortunately rarely respected by unauthorised and counterfeit manufacturers the quality of our products always remains our priority today cybergun has an extremely high-performance quality control department based in hong kong made up of 10 people whose mission is to w w w cybergun comjérôme marsac president of cybergun sa and his team
[close]
p. 4
société innovation technologie innovation technologia innovation technology bax system bax system invented in 2003 by bertrand marsac r&d manager at cybergun the innovative bax system makes it possible to maintain exceptional power and velocity of fire while doubling the practical distance of shooting accuracy modification of bax solutions on existing guns through reinforcement and improvement of the effect of bax rubber seal in the chamber has been carried out in order to render the bax rubber seal stronger especially in case of jammed bbs and with better effect this innovation has been further improved by reinforcement and adaptation to new products with more power as well as a new 4.5mm caliber bio bbs development of biodegradable bbs this innovation resulting in biodegradable bbs makes it possible to use cybergun replicas outdoors without having to worry about problems linked to pollution of the playing fields indeed tests have made it possible to confirm and evaluate the ability of cybergun bbs to decompose as well as to verify at the end of the test the level of toxicity of bbs residue a laboratory test of aerobic biodegradability in the soil is still going on during the test 9 test tubes have been deployed during one year the toxicity for the environment will be evaluated using standardized tests on germination and growth of plants systÈme bax inventé en 2003 par bertrand marsac responsable du departement recherche developpement chez cybergun l innovant système bax est un système qui permet tout en conservant une puissance et une vélocité de tir exceptionnelles de doubler la distance pratique de tir avec précision l évolution des joints baxs dans les chambres des canons est permanente avec deux grosses priorités leur fiabilité et leur performance tout ceci pour sans cesse s adapter aux produits de plus en plus pointus et puissants mais aussi aux produits de différents calibres comme le 4,5 mm développement de billes biodégradables cette innovation avec les billes biodégradables permet une utilisation en extérieur des répliques d armes cybergun sans avoir à se soucier des problèmes de pollution des terrains de jeux les tests permettent en effet de constater et d évaluer la faculté de dégradation des billes cybergun mais aussi de vérifier en fin de test le niveau de toxicité des résidus de la bille la durée d un test de laboratoire de biodégradabilité aérobie dans le sol est en cours lors du test 9 réacteurs sont mis en place pendant une année l écotoxicité sera évaluée par des tests normalisés d émergence et de croissance des végétaux sistema bax inventado en 2003 por bertrand marsac responsable del departamento de investigación y desarrollo de cybergun el innovador sistema bax permite multiplicar por dos la distancia de tiro de precisión conservando a la vez una potencia y una velocidad excepcionales la evolución de las juntas baxs en las camaras de los cañones es permanente con dos grandes prioridades su fiabilidad y su realización todo esto para adaptarse a los productos cada vez más finos y poderosos pero también a los productos de diferentes calibres como el 4,5 mm desarrollo de balines biodegradables esta novedad permite usar las réplicas de armas cybergun en exterior sin tener que preocuparse de los problemas de polución de los terrenos de juego las pruebas permiten constatar y evaluar la facultad de degradación de los balines cybergun y luego medir el nivel de toxicidad de los residuos del balín las pruebas de laboratorio de degradabilidad aeróbica en el suelo siguen en curso y a lo largo de un año habrán puesto en práctica nueve reactores la ecotoxicidad será evaluada mediante pruebas normalizadas de emergencia y crecimiento de vegetales 4 w w w cybergun c o m
[close]
p. 5
innovation technologie innovation technologia innovation technology société short cartridge development of a short cartridge for co2 gas pistols this new short version magazine with co2 cartridge presented several problems to developers concerning especially the stability of the ejection pressure indeed unlike the long version cartridge there is no longer the necessary space inside the cartridge to incorporate within it an intermediate chamber for regulating the pressure between the co2 cartridge and the pump located in the slide which ejects the bbs a new pump had to be developed in order to absorbing very significant pressure variations system of safety system of safety with releasable trigger created in 2007 by bertrand marsac the new concept of safety with trigger that can be released represents the safety with reliability and lasting with a clutch releasing the trigger instead of locking it which raised the risk of the safety damage or breaking the trigger developpement du chargeur court pour pistolets À gaz co2 ce nouveau chargeur en version courte a posé quelques problèmes de développement concernant en particulier la stabilité de la pression d éjection en effet contrairement à la version longue du chargeur il n y a plus la place nécessaire à l intérieur du chargeur pour y intégrer une chambre intermédiaire avec régulation de pression entre la cartouche de gaz co2 et la pompe située dans la culasse qui éjecte la bille la nouvelle pompe qui a dû être développée doit donc être capable d absorber des variations de pression très importante systÈme de sureté À détente débrayable inventé en 2007 par bertrand marsac le développement de la sûreté à détente débrayable est l idée d une sûreté alliant fiabilité et longévité avec un débrayage de la détente au lieu de blocage de la détente qui engendrait des risques d usure de la sureté ou de casse de la détente sistema de seguro de gatillo desacoplable inventado en 2007 por bertrand marsac el seguro por desacoplamiento de la cola del disparador aúna fiablilidad y durabilidad funciona desacoplando el gatillo en lugar de bloquearlo lo que evita el riesgo de desgaste del seguro o de ruptura del gatillo desarrollo del cargador corto para pistolas a gas co2 este nuevo cargador en versión corta supuso ciertos problemas de diseño especialmente en cuanto a la estabilidad de la presión de salida en efecto contrariamente a las versiones largas el menor tamaño de estos cargadores no deja sitio para una cámara intermedia entre el car tucho de co2 y la bomba situada en la corredera que propulsa el balín debido a esto fue necesario diseñar una nueva bomba capaz de soportar grandes variaciones de presión point de rotation de la tringle gâchette avec ressort de rappel tringle du cran de sûreté en position basse w w w cybergun c o m 5
[close]
p. 6
société rÉglementation reglamentaciones these counterparts are intended for the shooting of leisure on targets or in the open air and require the wearing of safety goggles 603924,603925,603926 the sale of the models of this catalogue is regulated in france by the decree of march 24 1999 the softair guns are absolutely inoffensive for little that one complies with some elementary rules of safety not to aim at a person or an animal not to leave with the range children not to use or show these counterparts in places or public transport a note is included in each packing explaining operation and the safety regulations relating to our factitious models the energy developed by these counterparts is approximately 0,5 joule which is equivalent to the fall of a tennis ball of one meter height for information the energy developed by the rifles with lead of fun fair is of approximately 10 joules that is to say 20 times more powerful ces répliques sont destinées au tir de loisir sur cibles ou en plein air et requièrent le port de lunettes de protection 603924 603925 603926 la vente des modèles de ce catalogue est réglementée en france par le décret du 24 mars 1999 les air soft guns sont absolument inoffensifs pour peu que l on respecte quelques règles élémentaires de sécurité ne pas viser une personne ou un animal ne pas laisser à la portée des enfants ne pas utiliser ou exhiber ces répliques dans des lieux ou transports publics une notice est incluse dans chaque emballage expliquant le fonctionnement et les règles de sécurité concernant nos modèles factices l énergie développée par ces répliques est d environ 0,5 joule ce qui équivaut à la chute d une balle de tennis d un mètre de hauteur pour information l énergie développée par les carabines à plomb de fête foraine est d environ 10 joules soit 20 fois plus puissante estas contrapartes se destinan al lanzado de ocio sobre objetivos o al aire libre y requieren el puerto de catalejos de protección 603924,603925,603926 la venta de los modelos de este catálogo es regulada en francia por el decreto del 24 de marzo de 1999 los air soft guns son absolutamente inofensivo por poco que se respetan algunas normas elementales de seguridad no contemplar una persona o un animal no dejar al alcance niños no utilizar o exhibir estas contrapartes en lugares o transportes públicos se incluye un prospecto en cada embalaje que explica el funcionamiento y las normas de seguridad que se refieren a nuestros modelos artificiales la energía desarrollada por estas contrapartes es de cerca de 0,5 julio lo que equivale a la caída de una bola de tenis de un metro de altura a título informativo la energía desarrollada por las carabinas a plomo de verbena es de cerca de 10 julios lo que representa 20 veces más potente scale of dangerousness in joules echelle de dangerosité en joules escala de peligrosidad en julios rules anyone aged 18 may purchase soft air in any country some of the models with ce marking ec label may be sold to children aged 6 or over as their energy is less than 0,08 joule but please conform to the legislation in your country where can you buy these models you can find them in gun shops video game shops toy shops for more details infos@cybergun.com quelqu un âgé d au moins 18 ans peut acheter un air soft dans la plupart des pays certains des modèles avec l étiquette ce peuvent être vendus aux enfants de 6 ans ou plus comme leur énergie est inférieure à 0,08 joules conformez-vous à la législation en vigueur dans votre pays où pouvez-vous acheter ces modèles vous pouvez les trouver chez les armuriers les magasins de jeux vidéos les magasins de jouets pour plus de détails infos@cybergun.com alguien de 18 años por lo menos puede comprar un aire soft en cualquier país algunos de los modelos con la etiqueta ce pueden ser vendidos a los niños de 6 años o más como su energía es inferior a 0,08 julios confórmese la legislación vigente en su país ¿ dónde puede comprar estos modelos usted puede encontrarlos en tiendas de armas de fuego tiendas de juegos vídeos tiendas de juguetes para más detalles infos@cybergun.com 0,5 10 soft air guns tennis ball 1 meter high air soft guns balle de tennis lachée à 1m de hauteur soft air guns pelota de tenis soltada desde una altura de 1m funfair guns carabines à plomb de fête foraine carabinas de plomo de feria real guns vraies armes veraderas armas do s and don t of air soft shooting regles a respecter pour l usage de l air soft gun normas que deben respetarse por el uso del air soft gun 6 w w w cybergun c o m
[close]
p. 7
les salons ferias exhibition société toys games fair 2011 hong kong master domanic inokatsu eric grauffel jérome marsac shot show 2011 las vegas monsieur michael lüke sig sauer jérome marsac cybergun al le mondi es show shooting gam eloisir du tir d shooting game show 2010 paris 7 w w w cybergun c o m
[close]
p. 8
société produits marketing productos de marketing marketing products roll up kakemono prÊt en 30 secondes inokatsu #195007 fn herstal 2 p90 five-seven #195004 fn herstal 1 plongeur #195013 fn herstal 4 f2000 #195006 fn herstal 3 scar #195005 hauteur 208 cm largeur 85 cm colt #195008 kalashnikov #195009 sig sauer #195011 8 thompson #195010 logos #195012 w w w cybergun c o m
[close]
p. 9
produits marketing productos de marketing marketing products société posters energy drink w w w cybergun c o m item 998000 9
[close]
p. 10
société service commercial servico comercial sales department accueil france sales ventes france direction commerciale france stÉphane lung stephane.lung@cybergun.com mobile 33 6 77 03 75 60 european sales ventes europe belgique daniel buret de longagne daniel.buretdelongagne@cybergun.com mobile 33 6 08 63 84 69 accueil service commercial france jennifer rodrigues jennifer.rodrigues@cybergun.com tél 33 1 69 11 71 04 florence boizot florence.boizot@cybergun.com tél 33 1 69 11 71 03 marie-line ballot marie-line.ballot@cybergun.com tél 33 1 69 11 71 21 michel moioli michel.moioli@cybergun.com tél 33 1 69 11 71 08 espagne portugal oscar vara gracia del pozo oscar.vara@cybergun.com mobile 34 655 904 213 denmark spartan imports denmark aps 8381 tilst denmark phone +45 3692 8444 www.spartanimports.dk arnaud.chiron@spartanimports.dk mobile 33 6 44 28 08 52 fax vert 0800 02 28 60 fax 33 1 69 11 71 39 tchequie slovaquie finlande angleterre pologne russie autriche allemagne norvege suede italie grece danemark irlande afrique du sud dom-tom isabelle gallina isabelle.gallina@cybergun.com tél 33 1 69 11 71 13 fax 33 1 69 11 71 37 mobile 33 6 75 46 32 18 paris et région parisienne nord est laetitia tausch laetitia.tausch@cybergun.com mobile 33 6 71 95 27 37 daniel buret de longagne daniel.buretdelongagne@cybergun.com mobile 33 6 08 63 84 69 sud est apashe 26000 valence sapa@sapa26.fr www.sapa-sa.fr tél 33 4 75 56 24 24 sud ouest françois delassasseigne francois.delassasseigne@cybergun.com mobile 33 6 83 93 56 83 direction commerciale jouets alexandre pratlong alexandre.pratlong@cybergun.com mobile 33 6 72 79 79 05 sav france marc rouah marc.rouah@cybergun.com tél 33 1 69 11 71 31 paintball jean-luc allart jl.allart@cybergun.com mobile 33 6 30 83 15 55 italy cybergun italy via boffi 185 22070 binago co italy phone 39 031 800 722 www.cybergun.it stefano.parmigiani@cybergun.it mobile +39 366 625 84 58 new place your order 24h/24 passez vos commandes 24h/24 haga sus pedidos 24h/24 www.cybergun.com 10 slovenia asgun d.o.o koprska 68a 1000 ljubljana slovenia phone 386 1 363 15 00 www.asgun.si maurizio.kastelic@asgun.si mobile +386 41 73 88 77 w w w cybergun c o m
[close]
p. 11
sommaire sumario summary société p14 fn herstal p24 colt p44 sig sauer p58 swiss arms p70 kalashnikov p82 taurus p94 gsg p100 famas p102 tanfoglio p106 tavor galil jericho uzi desert eagle p118 thompson p126 schmeisser p128 mauser p134 mossberg p138 magpul p142 blackwater w w w cybergun comp150 firepower p158 cybergun p160 bollé p164 accessoires 11 p202 bbs
[close]
p. 12
société lÉgendes leyendas legends 2 shooting system new colt m4a1 1 in one second what you want find ce que vous cherchez trouvez en un coup d oeil encuentre lo que busca en un mirada heavy weight model series item 180970 299e ppm 3 6 powered by b b s series item ka-bb-04-wh item ka-bb-04-ol velocity regular gas 7 0,12gr bbs vitesse velocidad adjustable 460fps 141m/s 460fps 4 options velocity vitesse velocidad 0,20gr bbs 360fps 110m/s power powered by puissance energia 1,2j 55 750/850 3000g 87/95 300 power range portée maxi alcance max adjustable rate of fire cadence de tir ritmo de tiro bbs /mn gear plastic weight poids peso length longeur longitud item 605209 item 263876 mag capacity cap chargeur metal gear capacidad del cargador bbs plastic gear item ka-mag-02 item ka-mag-23-vbk item ka-cart-03-03 superb f in is h recomended batteries/chargers batteries/chargeurs conseillés cargadores de baterias recomendados recomended bbs bbs conseillés bbs recomendados 5 8 item 603235 item 603239 item 603241 item 603356 item 603360 metal gear metal gearbox 1 2 new model nouveau modèle nuevo modelo name nom articulos 3 4 item reférence referencia price prix precio recomended accessories accessoires conseillés accesorios recomendados 5 6 7 power joule mag capacity bbs weight puissance exprimée en joule capacité du chargeur bbs poids potencia exprimida en julio capacidad del cargador bbs peso 8 see details on page 13 pictogrammes détaillés page 13 detallado en pajina 13 series ce prix public moyen n est qu une indication variable en foncton des points de plastic gearbox ventes et susceptible d Évoluer À tout moment en fonction des prix de revient et de l evolution des tarifs metal gearbox dÉcret pour la vente en france legislation décret n°99-240 du 24 mars 1999 relatif aux conditions de commercialisation de certains objets ayant l apparence d une arme à feu le premier ministre sur le rapport du garde des sceaux ministre de la justice du ministre de l intérieur du ministre de la défense et du ministre de l économie des finances et de l industrie vu la directive 98/34/ce du parlement européen et du conseil du 22 juin 1998 prévoyant des normes et des règles techniques et la lettre parvenue le 28 mai 1997 à la commission des communautés européennes par laquelle le gouvernement français a saisi ladite commission vu le code pénal notamment ses articles 121-2 121-41 et r.610-1 vu le code de la consommation et notamment son article l.221-3 vu l avis de la commission de la sécurité des consommateurs en date du 2 juillet 1997 le conseil d etat section des finances entendu décrète art 1er l offre la mise en vente la vente la distribution à titre gratuit ou la mise à disposition à titre onéreux ou gratuit des objets neufs ou d occasion ayant l apparence d une arme à feu destinés à lancer des projectiles rigides lorsqu ils développent à la bouche une énergie supérieure à 0,08 joule et inférieure ou égale à 2 joules sont réglementées dans les conditions définies par le présent décret art 2 la vente la distribution à titre gratuit à des mineurs ou la mise à disposition à titre onéreux ou gratuit des produits visés à l article 1er du présent décret sont interdites art 3 l indication de l énergie exprimée en joules développée par les produits visés à l article 1er du présent décret doit figurer à la fois sur le produit sur son emballage et sur la notice d emploi obligatoirement jointe art 4 l emballage ainsi que la notice d emploi des produits visés à l article 1er du présent décret doivent indiquer en caractères lisibles visibles et indélébiles les deux mentions distribution interdite aux mineurs et attention ne jamais diriger le tir vers une personne art 5 est puni de la peine d amende prévue pour les contraventions de la 5ème classe :1° le fait de vendre de distribuer à titre gratuit à des mineurs de mettre à leur disposition à titre gratuit ou onéreux les produits visés à l article 1er du présent décret 2° le fait d offrir à la vente de mettre en vente de vendre de distribuer à titre gratuit ou adjustable decree plastic gearbox battery onéreux les produits visés à l article 1er du présent décret en méconnaissant les battery dispositions des articles 3 et 4 du présent décret charger en cas de récidive la peine d amende prévue pour la récidive de la contravention de 5ème classe est applicable les personnes morales peuvent être déclarées pénalement responsables dans les conditions prévues à l article 131-41 du même code fixed art 6 le garde des sceaux ministre de la justice le ministre de l intérieur le ministre slide plastic gear charger de l économie des finances et de l industrie le ministre de la défense le secrétaire d etat aux petites et moyennes entreprises au commerce et à l artisanat et le secrétaire d etat à l industrie sont chargés chacun en ce qui le concerne de l exécution du présent décret qui sera publié au journal officiel de la république française fait à paris le 24 mars 1999 par le premier ministre metal gear fixed slide lionel jospin 12 metal gearbox w w w cybergun c o m
[close]
p. 13
powered by manual cocking adjustable adjustable shooting system lÉgendes leyendas powered by legends powered by regular gas powered powered by by powered by société manualweight heavy cocking adjustable accuracy accuracy model spring operated softair gun cock each time by sliding top action backwards and forwards modèles à ressort nécessitant d être armé avant chaque tir par un mouvement de la culasse vers l arrière puis vers l avant modelos de muelle necesitan de ser armado antes de cada tiro por un movimiento de la culata hacia la trasera y luego adelante the hop up system is based on the rotation of the ball by friction on an embossing located in the higher part of the gun le système hop up est basé sur la rotation de la bille par frottement sur un bossage situé dans la partie supérieure du canon el sistema hop up se basa en la rotación de la bola por fricción sobre una almohadilla situada en la parte superior del cañón the system adjustable hop up is even more powerful an adjustment being possible thanks to an integrated system le système ajustable hop up est encore plus performant un réglage étant possible grâce à un système intégré el sistema ajustable hop up es aún más potente un ajuste siendo posible gracias a un sistema integrado these models are affordable for every body ces modèles sont d un budget accessible à tous estos modelos son accesibles a todos los bolsillos gas operated fill with gas from an aerosol gas can into the magazine some models directly into the gun and the gun can be operated semi-automatically without the need to cock each time between shots use cybergun aps 3 inside gas modèle à gaz remplir suffisamment de gaz le réservoir à partir d une bouteille de gaz en aérosol le réservoir est généralement situé dans le chargeur ou situé dans la crosse du pistolet suivant les modèles ce type de pistolet est semi-automatique lui permettant de tirer sans nécessité de réarmer entre chaque tir utiliser exclusivement le gaz cybergun modelo a gas entrar bastante gas en el depósito a partir de una botella de gas en aerosol el depósito está generalmente situado en el cargador o situado en el cayado de la pistola que sigue los modelos este tipo de pistola es semiautomático lo que permite él tiro sin necesidad de rearmar a cada vez utilizar exclusivamente el gas cybergun these models require filling with gas either from an aerosol can or from a co2 canister fitted by adapter and enable the gun to be operated semi-automatically without the need to cock each time between shots co2 also increases accuracy making target shooting even more enjoyable ces modèles exigent l emploi de gaz co2 à partir d une capsule de co2 avec la pression régulée par un détendeur ce type de pistolet est semi-automatique ou automatique lui permettant de tirer sans nécessité de réarmer entre chaque tir le co2 augmente également la précision de tir ce qui rend le tir sur cible bien plus attractif estos modelos exigen el empleo de gas co2 desde una cápsula de co2 con la presión regulada por un descompresor este tipo de pistola es semi automático o automático lo que permite de disparar sin necesidad de rearmar para cada tiro el co2 también aumenta la precisión de tiro lo que devuelve el tiro sobre dianas mucho más atractivo heavy weight airsoft powerful energy and better accuracy series modèles à ressort plus lourds plus puissants et plus précis modelos de muelle más pesados potentes y precisos 13 series series series the top sliding action of the pistols/rifles flies back on each shot thus giving a full recoil effect ces modèles de pistolet ou fusil bénéficient d un véritable mouvement de recul de la culasse à chaque tir leur donnant plus de réalisme estos modelos de pistolas o fusiles tienen un auténtico movimiento de retroceso de la corredera lo que les otorga mayor realismo the electric symbol means no cocking required simply insert the suitable batteries and the gun is ready for action fast firing and full auto recoil effect when fired signifie qu aucune action manuelle d armement n est nécessaire» insérer simplement les piles ou les batteries appropriées et le softair est prêt pour l action avec possibilité de tir rapide tir en rafale tir avec sensation de recul suivant les modèles significa que « ninguna acción manual de armamento es necesaria simplemente poner las pilas o las baterías apropiadas y el softair está listo para la acción con posibilidades de tiro rápido tiro en ráfaga tiro con sensación de retroceso de la culata segun los modelos the bax system is a new technique more efficiant than hop up which allows the user to enhance the accuracy in precision long distance shooting bax is available in various versions from the simplest version without adjustment to a sophisticated version which incorporates adjustments up/down and left/right le bax est un nouveau système plus performant que le hop up qui permet d augmenter la précision de tir à grande distance le bax est disponible en versions diverses de la version la plus simple sans réglage à une version sophistiquée qui permet des réglages en elevation et dérive el bax es un nuevo sistema más eficaz qué el hop up qué permite aumentar la precisión de disparo a grandes distancias el bax es disponible en varias versiones de la versión simple sin ajuste a una versión sofisticada que incorpora ajustes en elevacion y deriva plastic gear metal gear pignons plastiques pignons metalliques piñones de plástico piñones metàlicos gearbox plastic/metal gearbox plastique gearbox métallique caja de piñones en plastico caja metalica de piñones the ce logo indicates that this product has met or exceeded all european standards from the official french laboratory granting the approval le marquage ce qui indique que ce produit correspond à la norme européenne aprés contrôle dans un laboratoire français officiel ayant accordé la conformité marcación ce que indica que este producto corresponde a la norma europea despues del control en un laboratorio oficial frances que ha concedido la conformidad battery charger included in box batterie chargeur inclus dans la boite baterias cargador de bateria incluidos en la caja not available in france indisponible en france indisponible en francia shooting system shooting system adjustable accuracy series series series shooting system powered by heavy weight heavy weight adjustable accuracy adjustable series series shooting system heavy weight model regular gas model model adjustable series adjustable adjustable plastic gear adjustable plastic gear series powered by heavy weight powered by adjustable metal gear plastic gear metal gear plastic plastic gear gear adjustable metal gearbox plastic gear powered by model poweredgas regular by metal gearbox metal gear plastic gear metal gear metal gear regular gas regular gas metal gearbox adjustable plastic gearbox metal gearbox metal gearbox metal gear powered by powered by metal gear plastic gearbox powered by powered by regular gas plastic gear adjustable metal plastic gearboxgearbox metal gearbox battery battery plastic gearbox plastic gearbox metal gear battery plastic gearbox charger powered by plastic gear charger indisponible plastic gearbox en france voir la réglementation en vigueur dans le pays laser class 2 battery battery series fixed charger battery plastic gear metal gearbox slide metal gear battery charger charger fixed slide w w w cybergun c o m fixed slide
[close]
p. 14
fn herstal fn herstal f l irearms tradition and technological innovation fn herstal has a long history of weapon manufacturing excellence dating back to 1889 when many of the region s arms makers joined together to complete a large contract for 150,000 military rifles for the belgian government under the original company name of fabrique nationale d armes de guerre from the very start fn herstal has focused on innovation and product improvement resulting in the development and production of a large number of state-of-the-art weapons and associated products being renowned and used by military and law enforcement operators around the globe this accounts for fn herstal establishing in the last fifty years a position of worldwide leadership in the small arms market a tradition des armes à feu et l innovation technologiquela longue histoire de fn herstal est caractérisée par l excellence dans la fabrication des armes elle remonte à 1889 quand se sont réunis de nombreux fabricants d armes de la région pour créer une compagnie qui s appela d abord la « fabrique nationale d armes de guerre » et remporta un gros contrat de 150 000 carabines de guerre pour le gouvernement belge.fn herstal a mis l accent dès le début sur l innovation et l amélioration de ses produits et est parvenu à développer et produire un grand nombre d armes et de produits connexes d une qualité qui représentait l état de l art celles-ci ont été reconnues et utilisées par les militaires et les forces de l ordre du monde entier cela explique comment les cinquante dernières années fn herstal a acquis sa position de leader mondial sur le marché des armes légères radición en armas de fuego e innovación tecnológica fn herstal cuenta con una larga trayectoria de excelencia en la fabricación de armas una historia que se remonta a 1889 cuando muchos fabricantes de armas de la región se unieron para fabricar 150.000 rifles militares para el gobierno belga bajo el nombre de la compañía original fabrique nationale d armes de guerre desde sus inicios fn herstal se ha centrado en la innovación y la mejora del producto dando lugar al desarrollo y a la producción de un gran número de armas de última tecnología y productos asociados conocidos y utilizados por los cuerpos militares y las fuerzas de seguridad de todo el mundo esto explica el hecho de que fn herstal haya ocupado en los últimos cincuenta años una posición de liderazgo mundial en el mercado de las armas pequeñas t fn herstal and the logo are registered trademarks of fn herstal and are used under worldwide exclusive license for softair® by cybergun s.a france 14 w w w cybergun c o m
[close]
p. 15
fn herstal shown models fn p90 #200901 fn five-seventm #200500 fn f2000tm #200908 fn scar-ltm #200905 accessories shown on the pictures are for illustration purpose only w w w cybergun c o m 15
[close]