Planeta Projazz 14

 

Embed or link this publication

Description

Revista Planeta Projazz del Instituto Projazz

Popular Pages


p. 1

Para alumnos y ex alumnos de IP Projazz N° 14 ABRIL 2015 BIENVENIDO EN PROJAZZ: UN NUEVO AÑO PARA ALCANZAR LA MEJOR VERSIÓN DE TI MISMO ENTREGA CUADERNO DE VIAJE El Cuaderno de Viaje © es una publicación distintiva de toda la comunidad Projazz. Este año presentó innovaciones en formato y también se multiplicó: ahora tienes 2 Cuadernos. WYNTON MARSALIS El mítico trompetista Wynton Marsalis visitó Chile junto a la Jazz at Lincoln Center Orchestra que él dirige. Estudiantes y profesores de Projazz participaron en las clínicas que dieron los músicos estadounidenses. RADIO PROJAZZ Radio Projazz debutó el 24 de marzo de 2015, coincidiendo con la Bienvenida de este Año Académico. Transmite las 24 horas del día diversos géneros del jazz y la música popular.

[close]

p. 2

BACÁN PRIMERA BIENVENIDA OFICIAL DEL CENTRO DE ESTUDIANTES PROJAZZ (CEP) VIERNES 10 DE ABRIL, CAMPUS BELLAVISTA Agradecemos al actual Centro de Estudiantes que puso su corazón en cada detalle de la organización de este evento, motivados por la idea de compartir entre todos y reuniendo a los que llevan más camino recorrido en Projazz para formar la comunidad de padrinos y mechones, que esperamos sea bien aprovechada por todos y se prolongue en los próximos años. AÑO ACADÉMICO 2015! ODOS UN EXTRAORDINARIO ¡LES DESEAMOS A T

[close]

p. 3

BIENVENIDA CEP El Centro de Estudiantes de Projazz –CEP– nació en 2014. Uno de sus objetivos es recibir a los mechones de primer año, dándoles una acogida al estilo Projazz: en nuestro instituto no solo vienes a aprender y a desarrollar aptitudes artísticas, profesionales y personales, sino también a compartir un viaje de varios años dentro de esta familia de músicos y creatividad, de iniciativas, propuestas y por sobretodo del afecto que se contagia por lo que hacemos, y que solo tiene sentido si se comparte. Gentileza Departamento de Asuntos Estudiantiles. BANDAS DE ESTUDIANTES PROJAZZ QUE SE PRESENTARON: ANISAS KEVIN CASTRO ENSAMBLE COMPOSITORES PACHANGOS EO REVIVE LA BIENVENIDA EN VID Kevin Castro: ganador del Jagermeister GuitarFest 2015, Festival Internacional de Rock & Blues Instrumental, versión V Región Anisas: “¡Dile a San Antonio que te mande un novio!” Impro karaoke I Impro karaoke II

[close]

p. 4

REGALITO ENTREGA CUADERNO DE VIAJE, ESTUDIANTES DE 1er AÑO MARTES 24 DE MARZO, CAMPUS BELLAVISTA El Cuaderno de Viaje © es una publicación distintiva de toda la comunidad Projazz. Este año presentó innovaciones en formato y también se multiplicó: ahora son 2 Cuadernos: al tradicional Cuaderno de Viaje se sumó un cuaderno de música aparte, otro espacio para plasmar tu creatividad. Cuaderno de Viaje Cuaderno de Música Tu inspiración Tu obra Vas a profundizar en sus contenidos en todas las asignaturas y en especial en Desarrollo Integral (estudiantes de 1er y 3er año).

[close]

p. 5

ENTREGA CUADERNOS DE VIAJE En la ceremonia oficial de Bienvenida delAñoAcadémico 2015, momento en que tradicionalmente se entrega el Cuaderno de Viaje a todos los estudiantes de primer año, estuvieron presentes con sus palabras varios directivos de Projazz, entre ellos el rector, George Abufhele, el vicerrector académico, Ignacio Arriagada, la directora de extensión y comunicaciones, Alicia Pedroso y los tres directores de carrera, Manuela Oyarzún, Miguel Pérez y Sebastián Vergara. ambién descarga! ¡T Cuaderno de Viaje Versión web Los profesores (de izquierda a derecha): Esteban Illanes, Marcelo Vergara, Federico Dannemann y Claudio Rubio antes de subir a escena. Palabras de Ignacio Académico, vicerrector académico. Profesor Federico Dannemann en su presentación.

[close]

p. 6

MOSTRO GIRA “JAZZ A TRAVÉS DE AMERICA” DE LA JAZZ AT LINCOLN CENTER ORCHESTRA, DIRIGIDA POR WYNTON MARSALIS, EN CHILE. VIERNES 20 Y SÁBADO 21 DE MARZO, TEATRO MUNICIPAL DE SANTIAGO El mítico trompetista Wynton Marsalis visitó Chile junto a la Jazz at Lincoln Center Orchestra que él dirige, para realizar dos conciertos en el Teatro Municipal de Santiago. Sus músicos también dieron tres clínicas exclusivas el sábado 21 de marzo en la Sala Arrau del Teatro Municipal, a las que fueron invitados estudiantes destacados de Projazz. Revisa qué dijo Marsalis de Chile y azz umblr de la J sus músicos en el T tra. Orches Center at the Lincoln

[close]

p. 7

WYNTON MARSALIS EN CHILE ESTUVO AHÍ: YAYO DURÁN ESTUDIANTE DE 3ER AÑO DE COMPOSICIÓN MUSICAL EN PROJAZZ. ASISTIÓ A LA CLÍNICA DE PIANO DE DAN NIMMER No olvido lo que dijo Dan Nimmer: uno nunca debe dejar de preguntar, dejar de conocer músicos mejores que uno ni dejar de avanzar. Hay que ponerse desafíos e ir llegando cada vez más lejos. Fue emocionante escucharlo tocar . En lo personal me gustó mucho la clínica, que estaba enfocada en la base rítmica de una banda de jazz. Evidentemente Dan Nimmer es un pianista excepcional, no por nada está tocando en una de las bandas de jazz más importantes del mundo. Fue emocionante escucharlo tocar y a la vez ver a mis compañeros participar activamente de la actividad. Nimmer estaba muy dispuesto a responder de manera abierta todas las preguntas e inquietudes de los participantes por lo que fue una grata experiencia como estudiante. En lo artístico estuvo excelente, ya que no trabajó muchos temas estrictamente académicos sino que se discutió más de música en términos artísticos y profesionales. Hay que estar abierto a las críticas. Primero hizo tocar a una banda formada por alumnos. T ocaron el tema “T ake T he A T rain”. A partir de la interpretación se paseó por muchos temas importantes a la hora de hacer música y conformar una buena base rítmica. - La importancia del sonido y el balance entre los instrumentos. - Preocuparse mucho del swing y de la manera en que interactúan el contrabajo y la batería. - Conocer bien el lenguaje que estamos estudiando, escuchar y transcribir a los grandes músicos. - Estar abierto a las críticas y compartir con músicos mejores que uno que puedan ir guiándote. - Aprovechar todos los recursos que entrega la música: armonía, dinámica, articulación, ritmo. Ser claro y preciso con cada uno de estos elementos. - T rabajar el concepto de frase. T rabajar en base a motivos y desarrollarlos. Nutrirse del fraseo. - La importancia de la transcripción: no necesariamente escrita pero sí aprenderse solos o frases específicas. Al transcribir es importante tomar conciencia de todos los elementos mencionados. No solo las notas y el ritmo. T emas que destacó:

[close]

p. 8

WYNTON MARSALIS EN CHILE - Cantar todo lo que se toca. Improvisar sin el instrumento, convertirlo en algo orgánico y natural. - Sentirse bien con uno mismo para desarrollar seguridad, concentración, escucharse a si mismo y a la banda. Concentrarse 100% con la música. T ocar como si fuese una grabación. - Manejar diferentes lenguajes y estilos. Uno toca dependiendo del contexto. Por ejemplo, el manejo de diferentes (acordes) en el caso del jazz tradicional o contemporáneo. ener conciencia de las funciones de cada - T instrumento: ejemplo Guitarra + Piano: la guitarra marca negras y notas guía en un registro medio grave y el piano llena espacios con acordes rítmicos en un registro alto. melodía. llenar espacios. Por ejemplo en una dejar de avanzar . Ponerse desafíos e ir llegando cada vez más lejos. Ir a y conocer músicos. Es importante estar abierto a todo y no cerrarse. Siempre saber que de todas las personas hay algo que aprender . En lo personal considero que es un consejo de vida, no solo musical, porque a veces el ego nos hace creer que lo sabemos todo y finalmente nos juega en contra porque nos estanca. Para mí fue una excelente clase Lo último que dijo antes de terminar la clínica Ya que se le sacó mucho provecho al poco tiempo que tuvimos: Dan Nimmer puso muchos temas sobre la mesa y dejó abiertas muchas áreas de trabajo que a veces no son solo musicales sino también personales. Me fui muy feliz de la sala Arrau y el que me hayas hecho esta entrevista me sirvió mucho también porque pude recapitular junto a mis apuntes todo lo trabajado y aprendido ese día. Fue que uno nunca debía dejar de preguntarse, de conocer a músicos mejores que uno y nunca ! o y a Y s a i ¡Grac Yayo (Fotos piola tomadas durante la clínica en Sala Arrau, Teatro Municipal de Santiago)

[close]

p. 9

CUATICO LA INDUSTRIA EUROPEA DEL TEATRO MUSICAL: CIFRAS ASTRONÓMICAS Extractos de la master class “Comparaciones constructivas: el estado actual del teatro musical en Francia y Chile” dictada por la cantante y productora nacional Moca en Projazz, viernes 6 de marzo de 2015 En Chile, Inda y Goycolea es la productora pionera en atreverse a abordar musicales y ha hecho algunos de los montajes más relevantes hasta el momento como Chicago, My Fair Lady, La Novicia Rebelde, Cabaret y Cats. Actualmente tiene en cartelera El Hombre de La Mancha en el Teatro Municipal de Las Condes. Ambos, productora y teatro, han sido un feliz promotor en el desarrollo de la industria chilena de los musicales. Para Cats, la inversión de Inda y Goycolea bordeó $ 1 millón de dólares: 620 millones pesos. Cerca de 720.000 euros. Esta cifra fue ampliamente cubierta en nuestros medios de comunicación por tratarse de un récor para una industria artística emergente. Eso es en Chile.

[close]

p. 10

LA INDUSTRIA EUROPEA DEL TEATRO MUSICAL En París y Europa en general, la principal productora es Stage Entertainment, de propiedad del holandés Joop van den Ende, ex cerebro (junto al legendario John De Mol) del programa de televisión “Big Brother” y de toda aquella realidad paralela que cambió el mundo de la TV por siempre: los realities. Van den Ende es hoy el “Papa” de los musicales europeos. Stage Entertainment tiene un modelo de negocio muy perfeccionado, el cual podría llegar a ser imitado también en Chile: - Son dueños de sus propios teatros en París, Hamburgo, La Haya, Berlín, Oberhausen, Milán y Madrid. Así se aseguran que todo lo técnico va a estar al nivel de perfección que necesitan sus producciones. Se aburrieron de gastar plata acondicionando teatros ajenos. Es tal el nivel de rigurosidad que obsesiona a Van den Ende en la “experiencia de arte total” –citando a Wagner– que cada butaca tiene su propia calefacción para mantener al público en la temperatura exacta que les permita mantenerse atentos al show. - Cada producción se replica –el mismo montaje– en todos sus teatros europeos simultáneamente. Solo cambian el elenco, el libreto y las letras a todas las canciones según el idioma de cada país. En eso son súper respetuosos. Tienen que llegar al público de cada país. Lo mismo ocurre en Chile, donde los diálogos y canciones son en castellano. - Sus musicales, ya lo tienen medido, tienen que permanecer al menos 1 año en cartelera para generar retorno. Ya han sido vistos por más 50 millones de espectadores. Comprenderán que el retorno que ellos necesitan es por cifras muy superiores a la inversión de 720.000 mil euros o 620 millones pesos que se maneja en Chile. Esta es la realidad en Francia: Ej: Musical Mamma Mia, producido por Stage Entertainment en 2012 11 millones euros costo del espectáculo + 3,5 millones euros en escenografía y vestuario + 3,5 millones euros en derechos de autor = 18 millones de euros inversión total de Mamma Mia. = $ 13.860.000.000 pesos chilenos. Casi catorce mil millones de pesos. 7 teatros de Stage Entertainment en Europa Ventas mínimas de c/u = 2.570.000 euros en ticketera (venta de entradas). 5 funciones por semana (los viernes o sábado se dan 2 funciones por día) Promedio 1.500 tickets por función Ingreso por semana en cada teatro = 75.000 euros 1 año en cartelera (no consideremos las 52 semanas anuales sino un promedio de 42 semanas comerciales) Ventas en ticketera de cada teatro = 3.150.000 euros Ventas totales de los 7 teatros = 22.050.000 euros Utilidad para Stage Entertainment = 4.060.000 euros = $ 2.923.200.000 pesos chilenos. Casi tres mil millones de pesos 18 millones de euros en inversión contra 4.060.000 de euros en utilidad. Quiere decir que recuperan más del 20% de la inversión. Desconozco cuál es el margen de retorno que tienen nuestras productoras chilenas, pero espero que esté resultando ser un buen negocio. Para todos los involucrados: salas, productoras y elenco de artistas profesionales. Mamma Mia, el musical

[close]

p. 11

LA INDUSTRIA EUROPEA DEL TEATRO MUSICAL ? ¿Y qué pasa en Chile NOTICIAS Un éxito de taquilla fue La Novicia Rebelde, presentada a tablero vuelto en el Teatro Nescafé de las Artes en 2012. Con 25 actores y 18 músicos en escena, y una inversión de 50 mil dólares (desde adquirir derechos de autor hasta los honorarios artísticos de más de 70 personas), “lo que se traduce en un aumento en el valor de las entradas, aunque aún menor que en otros países” según revela su productor, Enrique Inda. “La oferta ha variado por interés del público”, complementa, quien desde 1984 importa y produce musicales, desde Cabaret y Chicago hasta versiones de los clásicos infantiles como La Bella y la Bestia, Peter Pan y Blancanieves. Los más vistos: Cats (2013) y My Fair Lady (2010), con 18 y 17 mil espectadores respectivamente. UNA INDUSTRIA QUE CRECE TEATRO MUSICAL EN CHILE. REVALORAR LO LOCAL La Pérgola de las Flores (estrenada en 1960) y La Negra Ester, son obras consideradas invaluables por reflejar la identidad de un país. Además, son musicales por donde se les mire: las dos siguen la senda popular y cuentan con actores que no solo actúan, sino también cantan y bailan virtuosamente para expresar emociones. Amores de Cantina de Juan Radrigán y, recientemente, Fantasmas Borrachos a cargo de Gonzalo Pinto, trajo de regreso la sonoridad del Chile profundo. “Es una tradición muy nuestra también. No solo estadounidense, pues hasta Brecht lo hizo. Musicalizar textos de Radrigán, en este caso, es volver a lo nuestro, por la lengua y sus personajes. Las reflexiones en torno a la vida y la muerte son universales”, dice Mariana Muñoz, directora de Amores de Cantina. Extractos del reportaje “Las nuevas partituras del teatro musical chileno”, publicado en La Tercera, sábado 28 de marzo de 2015.

[close]

p. 12

LA LLEVA! RADIO ONLINE 24/7 WWW.RADIOPROJAZZ.CL ¡UN SUEÑO CUMPLIDO! Radio Projazz comenzó sus transmisiones el día 24 de marzo de 2015, coincidiendo con la Bienvenida de este Año Académico. Transmite las 24 horas del día diversos géneros del jazz y la música popular y es dirigida por nuestra periodista María Olga Reyes (DEC), quien además es la voz en off de todas las continuidades de la radio. Pronto esperamos agregar programas que apoyen los proyectos personales de nuestros estudiantes y profesores, así como una conversación en torno a temas relevantes del mundo de la música, el arte, el teatro y la cultura. Te invitamos a escuchar Radio Projazz.

[close]

p. 13

ACTIVIDADES GRATUITAS OJO! nto de y Comunicaciones eventos@projazz.cl /projazz @projazz www.projazz.cl

[close]

p. 14

OJO! REGALITO BACÁN CUATICO MOSTRO LA LLEVA 2015

[close]

Comments

no comments yet