p. 1
upptÄck sÖdra italiens skatt salento
[close]
p. 2
bäste kund det är ett varmt nöje att få välkomna dig till detta landskap som kallas salento för många av er är detta ett okänt semestermål men här finns massor att upptäcka ett landskap rikt på historia och traditioner vacker natur och arkitektur med dofter och smaker från medelhavet du kommer att bli förälskad i stränderna den kritvita sanden det kristallklara havet den blåa himlen och de underbara små städerna du kommer att bli förälskad i matkulturen konsten och människornas värme och gästfrihet här kommer du upptäcka att varje plats som du väljer att besöka är helt unik från den andra och du kommer med stor sannolikhet att skapa minnen som du kommer att ha kvar för resten av livet reser du till salento väl en gång så blir det näst intill omöjligt att inte vilja åka tillbaka välkommen till salento francesco pacella assessore al turismo della provincia di lecce.
[close]
p. 4
il salento salento ett land mellan två hav salento ett land kysst av solen salento en bro mellan öst och väst salento avslöjar dess skönhet för resenärer som förblir förundrade över landskapet och fascinerade av dess glittrande hav turister blir som förtrollade när de upptäcker det utförliga utarbetandet av lecces barock salento bjuder in dig att gå vilse bland smala gator i dess byar bland frodig grönska av landsbygden och mellan färgerna av ett kristallblått läckert hav salento är ett landskap med en tidlös charm historia salento har varit ett eftertraktat landskap sedan antiken tack vare dess attraktiva läge vid havet kombinationen av lokala personer och civilisationer som överlappade varandra och varvade födde en vacker och originell kultur de första invånarna i detta landskap har lämnat spår av deras civilisation målade på väggarna i de berömda primitiva grottorna romarna påbörjade cirka 400 år f.kr en snabb erövring av salento som rent strategist blev en viktig förbindelse med de östra provinserna av imperiet därefter blev salento en del av det stora östra romarriket även känt som det bysantinska riket salento blev starkt influerat av den bysantinska kulturen och civilisationen som bildade griko ett forntida språk som liknar det moderna grekiska som fortfarande talas i vissa länder känt som grecia salentina År 1480 upplevde salento tragiska händelser i och med den turkiska invasionen turkarna erövrade och förstörde staden otranto och lämnade ett outplånligt märke i minnet hos lokalbefolkningen för att därefter tåla de kontinuerliga piratattackerna efter 1600-talet förbättras kusterna med ett dussintals torn som militariserade landet med dess befäst genom att stärka de gamla forten och bygga en ny och ointaglig fästning il barocco leccese är ett unikt konstnärligt fenomen som har förändrat lecce i en fin konst på platser där man kan andas charm i dess stadsgräns det artonde århundradet är perioden av den stora rika medelklassen som deltog i italiens enande 1861 och som har präglat historien och konsten i salento fram till 50 och 60-talet under 1900-talet dessa rika familjer har byggt imponerande byggnader i lecce och även i små städer i salento s omgivning medan landsbygden har förbättrats med eleganta herrgårdar som bidragit till att fler lokala människor såsom även utlänningar har intresse av detta fascinerande och unika landskap.
[close]
p. 5
konst salento s huvudstad lecce är även känt som florens i söder det första belägget för konst går välbevarat tillbaka till salento-området för 10.000 år sedan då förhistoriska män prydde väggarna i grotta dei cervi med piktogram som föreställer scener av rådjursjakter och symboler för dyrkan sedan dess blev salento-området en grogrund för konstnärlig produktion och hantverk som aldrig har känt vila lecce med åtföljande dekorativa marmor och mosaikgolv av antika ruiner vittnar om den sofistikerade romerska civilisationen i en stad med en symbol för fredlig samexistens mellan olika kulturer salento har ett rikt arv av bysantinsk konst och kultur i dussintals kyrkor runt om i landet och i eleganta smakfulla monument det nära bandet mellan lecce och napoli underlättade ankomsten av målare skulptörer och hantverkare från olika bakgrunder och kulturer som fann en god jord för att utveckla sina konstnärliga behov det är explosionen av lecce s barock ett fenomen typiskt konstnärligt utrymme där explosionen i skulpturala utsmyckningar åtföljs av ett bibliotek av bilder som bygger på arabiska bysantinska.
[close]
p. 6
mat och vin mat och vin från salento är kvintessensen av medelhavsdieten enkla och läckra maträtter smakrika av jord och hav och fylliga viner av immateriella arv av mänskligheten från unesco namnen på dess mest typiska rätter visade fantasin om en kulinarisk konst som har kunnat sätta ihop tillsynes oförenliga ökade smaker de grundläggande delarna i matkonsten är vete olja grönsaker och baljväxter utav dessa ingredienser kan du enkelt laga ihop en hemlagad pasta bestående av en blandning av mjöl salt och vatten ofta tillsammans med sekunder av grönsaker och baljväxter detta genomdränkt med salento s dyrbara flytande guld extra jungfruolja apulien är den första tillverkaren i världen av kvalitetolja med mer än 60 miljoner olivträd salento s kök är även rikt på mejeriprodukter delikatesser som burrata caciocavallo och cacioricotta är klassiker som ofta åtföljs av jordbrukarnas kost tillsammans med grönsaker och friselle ett typiskt bröd som är en väldigt kaloririk delikatess kötträtter är simpla och goda oftast grillar man köttet på samma vis som korven salsiccia skaldjursrätter är mestadels soppor med fisk av olika kräftdjur traditionella lokala sötsaker tillagas vid speciella tillfällen som jul eller påsk och är enkla och välsmakande men rika på kalorier zeppole och den typiska rätten pasticciotto görs till julen brödet som är ett grundläggande inslag i medelhavskosten har många olika variationer puccia är ett grövre bröd som ofta skivas och äts tillsammans med färska tomater ruccola lite olivolja och salt apulien har utmärkta viner som har samlat in stora framgångar på internationella marknader t.ex vinerna negramaro primitivo och malvasía salento s lokala druvor mixade med importerade viner har skapat en delikat nektar för gommen men rik på smak som följer den lokala enkla kosten många doc och igt viner representerar den fantastiska lokala kulinariska konsten över hela världen.
[close]
p. 7
kultur och tradition kopplingen till salento har bibehållit en aktivitet av kulter riter och ceremonier sedan dess förfäders ursprung samt resultatet av en blandning av raser folk och kulturer som möttes i salento och blandades dess djupgående populära religiositet har överlevt hedniska ritualer och trosföreställningar sedan kristendomen besöker man små städer i salento kan det med stor sannolikhet hända att man stöter på människor i en procession bakom statyetter av skyddshelgon som festligt klädda paraderar längs de färgglada gatorna la pizzica är en cirkel bestående av applåderande dansare en berömd folkdans som befriar folket från stress och jäkt deltagare kan vara både musiker och vanliga observatörer denna spektakulära händelse härstammar från en gammal musikalisk tradition som bottnar i misstanken att vissa unga kvinnor hade blivit bitna av den mystiska spindeln taranta som sprutade in det förrädiska giftet epilepsi vilket orsakade att kvinnorna började att plågas av en mörk ondska det enda botemedlet var att dansa i en svindlande takt och tempo till musik av tamburiner fioler och andra instrument la pizzica kvinnor som blev pizzicate bitna beskyddades av san paolo helgonet som beskyddar människor som har blivit bitna giftiga djur och som ofta förekommer i många låtar dedikerade den lokala traditionen tarantate fenomenet har gett upphov till ett årligt musikalisk event som kallas för notte della taranta eventet förvärrar den varma sommarnatten till rytmen av la pizzica på gatorna där den lokala befolkningen dansar natten lång tillsammans med tusentals turister och besökare som firar salento s traditioner hantverk salento är även känt för sina traditionella hantverk som håller en exceptionell kvalitet tack vare förekomsten av röd lera och dess antika ursprung har det alltid varit väldigt uppmuntrat att arbeta med just lera och keramik det har studerats många diverse metoder för tillverkning och dekorering av keramik i salento så det är inte konstigt att det finns en stor efterfrågan efter produkterna i hela världen salento var den första regionen i italien som slog nationella rekord när de började att tillverka t.ex balkonger grindar galler och lyktstolpar av smidesjärn tack vare att det finns så många olivträd i salento så är även bearbetning av korgar väldigt vanligt annat material som är typiskt i salento är la pietra leccese la pietra leccese är en sten som är idealistisk för dekorationer och stenens solida konstruktion gör att den skiftar i en unik speciell färg under sommaren genom solens starka solstrålar något alldeles fascinerande att åskåda.
[close]
p. 8
naturen och landskapet landskapet salento är beläget mellan två hav adriatiska havet och joniska havet längs kusten är landskapet högt och från spetsiga klippor kan du skåda ståtliga torn som ger vika för charmiga vikar och breda vita sandstränder med ett kristallblått hav det inre landskapet är platt med små kullar och den högsta punkten är 200 meter över havet landskapets rika jord har alltid gynnat och främjat utvecklingen av jordbruket och produktionen av mat och vin landsbygden blommar bokstavligt talat ut under våren och de varma somrarna genererar skörden av välsmakande kaktusfikon som är ett värdefullt livsmedel för bönderna och karatäristiskt för salento.
[close]
p. 9
risorgimento resort i hjärtat av la dolce vita i lecce erbjuder risorgimento resort sina gäster en genuin charm av antika traditioner i kombination med spa och moderna faciliteter utan att få det att kännas överpampigt en mödosam restaurering slutfördes år 2007 som upprättade hotellets bländande vackra fasad och inredde palatset med eleganta möbler och en modern design erbjudanden fÖr innehavare av semester-kortet för dig som har ett semesterkort erbjuder hotellet ett paket beroende på tillgänglighet som inkluderar · 7hotellnätteridubbelrum · välkomstdrinkiamericanbar janetross · frukostbuffé · tidigincheckningochsenutcheckning · fritillgångtillspa t salusperaquamhotel · stadskarta paket7hotellnätter:980,00perdubbelrumförtvåpersoner hotelletharöppetåretrunt förbokning:reservations@vestashotels.it kontakt risorgimento resort via augusto imperatore 19 cap 73100 lecce le italy tel 39 0832/246311 fax 39 0832/245976 www.risorgimentoresort.it info@risorgimentoresort.it funktioner klassificering tjÄnster · 41 rum av olika slag · spa salus per aquam · american bar janet ross · restaurang le quattro spezierie · bistro dogana vecchia · tak trädgården altavilla · 3 sällskapsrum l
[close]
p. 10
president hotel president ligger mitt i det kommersiella hjärtat av lecce bland shoppingstråk och nöjen hotellet erbjuder sina gäster en maximal komfort och gästfrihet väldigt centralt läge sedan 1973 var hotellet först och främst inriktat för affärsmän men numera är det även välbesökt av turister som vill bo centralt och uppleva den vackra barock staden erbjudanden fÖr innehavare av semester-kortet för dig som har ett semesterkort erbjuder hotellet ett paket beroende på tillgänglighet som inkluderar 7hotellnätteridubbelrum· välkomstdrinkihotelletsamericanbar· frukostbuffé· tidigincheckningochsenutcheckning· 10%rabattpåhotelletsrestaurang myosotis · stadskarta· paket7hotellnätter:595,00perdubbelrumförtvåpersoner hotelletharöppetåretrunt förbokning:reservations@vestashotels.it kontakt hotel president via salandra 6 cap 73100 lecce le italy tel 39 0832/456111 fax 39 0832/456632 www.hotelpresidentlecce.it info@hotelpresidentlecce.it funktioner klassificering tjÄnster 150 rum av olika slag · 9 konferenslokaler · restaurang myosotis · american bar · festvåning ·
[close]
p. 11
eos hotel eos hotel öppnade sina dörrar år 2008 i och med designtävlingen resan till salento som inriktade sig till unga arkitekter och designers resultatet blev 30 unika och exklsuiva rum som förstärker charmen och atmosfären i salento eos hotel liknar ett konstgalleri utan att ha tappat funktionalitet och komfort erbjudanden fÖr innehavare av semester-kortet för dig som har ett semesterkort erbjuder hotellet ett paket beroende på tillgänglighet som inkluderar · 7hotellnätteridubbelrum · välkomstdrinkihotelletsvinbar espera frukostbuffé · tidigincheckningochsenutcheckning · stadskarta paket7hotellnätter:580,00perdubbelrumförtvåpersoner hotelletharöppetåretrunt förbokning:reservations@vestashotels.it kontakt eos hotel viale alfieri 11 cap 73100 lecce le italy tel 39 0832/230030 fax 39 0833/347840 www.eoshotel.it info@eoshotel.it funktioner klassificering tjÄnster · 30 rum av olika slag · vinbaren espera
[close]
p. 12
grand hotel di lecce lecce s historiska grand hotel öppnar sina dörrar för turister resenärer och affärsmän som väljer att spendera sin vistelse i en förfinad atmosfär inspirerad av barocken grand hotel di lecce ligger endast 200 meter från lecce s tågstation centralt läge med cirka tio minuters gångavstånd till huvudtorget piazza sant oronzo och lecce s historiska centrum hotellets restaurang serverar italienska rätter och specialiteter från apulien erbjudanden fÖr innehavare av semester-kortet för dig som har ett semester-kort innebär det att grandhoteldileccegerdig25%rabattpåordinariepriset förövernattning+frukostgällandeperiodenapril-december 2011,medundantagjuli-augusti,påprislistan hotelletharöppetåretrunt förbokning:info@grandhoteldilecce.it kontakt grand hotel di lecce viale oronzo quarta 28 cap 73100 lecce le italy tel 39 0832/309405 fax 39 0832/332679 www.grandhoteldilecce.it info@grandhoteldilecce.it funktioner klassificering tjÄnster 53 rum av olika slag · bar · restaurang · inomhuspool och utomhuspool · fitnessfaciliteter · spa öppnar snart · sällskaprum ·
[close]
p. 13
patriapalacehotel hotellet ligger mitt i lecce centro storico lecce s historiska stadskärna och framför kyrkan basilica santa croce patria palace hotel har blivit praktfullt restaurerat av konstnärer och hantverkare och erbjuder sina gäster en särskild elegans och gästfrihet erbjudanden fÖr innehavare av semester-kortet för dig som har ett semester-kort innebär det att patriapalacehotelgerdig25%rabattpåordinariepriset förövernattning+frukostgällandeperiodenapril-december 2011,medundantagjuli-augusti,påprislistan hotelletharöppetåretrunt förbokning:info@patriapalacelecce.com kontakt patria palace hotel piazzetta riccardi 13 cap 73100 lecce le italy tel 39 0832/245111 fax 39 0832/245002 www.patriapalacelecce.com info@patriapalacelecce.com funktioner klassificering tjÄnster · 67 rum av olika slag · danny s bar · restaurang atenze · dans sal · 7 sällskapsrum · solarium · tak trädgård
[close]
p. 14
basilianiresort&spa hotell i basiliani är ett lyxigt spahotell som erbjuder en enorm komfort och gästfrihet hotellet har 128 rum och sviter runt om en vacker trädgård hotellets restaurang gli ulivi bjuder på ett typiskt medelhavskök med dess buffé och utmärkta service vid bordet i restaurangens vinkällare finns ett urval av utsökta viner från salento och även traditionella viner utvalda från diverse italienska regioner erbjudanden fÖr innehavare av semester-kortet för dig som har ett semester-kort innebär det att hotell basilianiresort&spagerdig25%rabattpåordinariepriset förövernattning+frukostgällandeperiodenapril-december 2011medundantagjuli-augusti,påprislistan spa il melograno spa t il melograno är en fri-zon där du kan hitta ett välbefinnande och återupptäcka harmonin mellan kropp och själ det magnifika spa t erbjuder en uppvärmd inomhuspool om 220 kvadratmeter utrustad med bäddar en ytterliggare uppvärmd avkopplingspool med hydromassage finsk bastu aromarium och duschar ångbastu en bad-stuga med nuvola massage och skönhetsbehandlingar samt även ett turkiskt bad med relaxavdelning funktioner klassificering tjÄnster · 128 rum av olka slag · bar · restaurang gli ulivi · roof garden · utomhuspool · medelhavs trädgård · konferenssal · solarium · spa il melograno s
[close]
p. 15
kontakt basiliani resort spa valle delle memorie cap 73028 otranto le italy tel 39 0836/802920 fax 39 0836/805310 www.basilianiresort.com info@basilianiresort.com hotelletharöppetåretrunt förbokning:info@basilianiresort.com
[close]